Coşkun Sabah - Anılar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coşkun Sabah - Anılar




Anılar
Воспоминания
Bu akşam içimde hüzün var
Сегодня вечером грусть в моей душе,
Gözümde canlandı anılar
В глазах моих оживают воспоминания.
Ağlamak istiyorum, haykırmak istiyorum
Мне хочется плакать, мне хочется кричать.
Bu akşam içimde hüzün var
Сегодня вечером грусть в моей душе.
Sensiz geçmiyor bu akşamlar
Без тебя не проходят эти вечера,
Gönlümde dinmiyor arzular
В моем сердце не утихают желания.
Kavuşmak istiyorum, sarılmak istiyorum
Я хочу встретиться с тобой, обнять тебя.
Bak bizi bekliyor anılar
Смотри, нас ждут воспоминания.
Anılar, anılar, şimdi gözümde canlandılaranılar, Anılar, beni bu akşam ağlattılar
Воспоминания, воспоминания, теперь они оживают в моих глазах, Воспоминания, воспоминания, сегодня вечером вы заставили меня плакать.
Benden uzak durma ne olur
Не покидай меня, прошу тебя,
Bu kalbi sensiz taşıyamam
Это сердце не сможет жить без тебя.
Artık benim olmasan bile
Даже если ты больше не моя,
Seni görmeden yaşayamam
Я не смогу жить, не видя тебя.
Yüzünü görmeliyim
Я должен видеть твое лицо,
Sesini duymalıyım
Я должен слышать твой голос,
Anıları yaşamalıyım
Я должен переживать наши воспоминания.
Anılar, anılar, şimdi gözümde canlandılar
Воспоминания, воспоминания, теперь они оживают в моих глазах.
Anılar, anılar, beni bu akşam ağlattılar
Воспоминания, воспоминания, сегодня вечером вы заставили меня плакать.





Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Ozan Kavasogullari, Coskun Sabah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.