Coşkun Sabah - Aşığım Sana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coşkun Sabah - Aşığım Sana




Aşığım Sana
Влюблен в тебя
Dün gece seni düşündüm durdum
Всю ночь думал о тебе,
Hatıralarla avundum durdum
В воспоминаниях тонул.
Dün gece seni düşündüm durdum
Всю ночь думал о тебе,
Hatıralarla avundum durdum
В воспоминаниях тонул.
Seni yaşadım, seni aradım
Тобой жил, тебя искал,
Sen benim için vazgeçilmezsin
Ты для меня бесценна.
Seni yaşadım, seni aradım
Тобой жил, тебя искал,
Sen benim için vazgeçilmezsin
Ты для меня бесценна.
Aşığım sana doyamıyorum
Влюблен в тебя, не могу насытиться,
Ne de güzelsin bakamıyorum
Какая же ты красивая, не могу наглядеться.
Seni sevmeye kıyamıyorum
Боюсь тебя любить,
Bu ne büyük aşk, anlamıyorum
Что это за любовь такая, не могу понять.
Aşığım sana doyamıyorum
Влюблен в тебя, не могу насытиться,
Ne de güzelsin bakamıyorum
Какая же ты красивая, не могу наглядеться.
Seni sevmeye kıyamıyorum
Боюсь тебя любить,
Bu ne büyük aşk, anlamıyorum
Что это за любовь такая, не могу понять.
Sel olsa yıllar, kan olsa yaşlar
Пусть годы превратятся в потоп, а слезы в кровь,
Sensiz soframda taş olsa aşklar
Без тебя за моим столом и любовь камень.
Sel olsa yıllar, kan olsa yaşlar
Пусть годы превратятся в потоп, а слезы в кровь,
Sensiz soframda taş olsa aşklar
Без тебя за моим столом и любовь камень.
Unutmam seni yine severim
Не забуду тебя, буду любить как прежде,
Alın yazımsın yemin ederim
Ты моя судьба, клянусь.
Unutmam seni yine severim
Не забуду тебя, буду любить как прежде,
Alın yazımsın yemin ederim
Ты моя судьба, клянусь.
Aşığım sana doyamıyorum
Влюблен в тебя, не могу насытиться,
Ne de güzelsin bakamıyorum
Какая же ты красивая, не могу наглядеться.
Seni sevmeye kıyamıyorum
Боюсь тебя любить,
Bu ne büyük aşk, anlamıyorum
Что это за любовь такая, не могу понять.
Aşığım sana doyamıyorum
Влюблен в тебя, не могу насытиться,
Ne de güzelsin bakamıyorum
Какая же ты красивая, не могу наглядеться.
Seni sevmeye kıyamıyorum
Боюсь тебя любить,
Bu ne büyük aşk, anlamıyorum
Что это за любовь такая, не могу понять.
Bu ne büyük aşk, anlamıyorum
Что это за любовь такая, не могу понять.
Bu ne büyük aşk, anlamıyorum
Что это за любовь такая, не могу понять.





Writer(s): Tunc Kemal Karakulak, Vedat Ozkan Turgay, Coskun Sabah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.