CPrickR feat. Kid Fredo & Jacob Cass - Ghost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CPrickR feat. Kid Fredo & Jacob Cass - Ghost




Ghost
Призрак
Ay, yeah, yeah yeah, hahah
Эй, да, да, да, хахаха
What, gee, shee, yuh, yuh, yuh
Что, детка, слышишь, у, у, у
Pussy trying to get on my post, uh (My post)
Шлюха пытается попасть ко мне в пост, эй мой пост)
No reply then ghost, uh (Ohh)
Нет ответа, потом призрак, эй (Ох)
I don't get along with most, uh (Yuh)
Я не лажу с большинством, эй (У)
That's the life that I chose, uh (Yuh yuh yuh)
Такую жизнь я выбрал, эй (У, у, у)
If you pussies ain't on my side (What?)
Если вы, сучки, не на моей стороне (Что?)
I got brothers on the coast, uh (Ohh)
У меня есть братья на побережье, эй (Ох)
Got soldiers from the Southside
Есть солдаты с южной стороны
We gon' make your whole gang ghost, uh
Мы сделаем твою шайку призраками, эй
All of this money on me (Yeah)
Все эти деньги на мне (Да)
All of these bitches on me (Yeah yeah)
Все эти сучки на мне (Да, да)
Todas querem 'tar aqui (Skrr skrr)
Todas querem 'tar aqui (Скрр, скрр)
Mas não tenho lugar p'ra ti (Não)
Mas não tenho lugar p'ra ti (Нет)
Diz-me qual é o teu cachê (Yeah)
Diz-me qual é o teu cachê (Да)
Tão pouco eu pago em dobro (Em dobro)
Tão pouco eu pago em dobro (Вдвое)
Lame bitch sai da minha beira
Убогая сучка, проваливай с моих глаз
És wack, tu metes nojo (Yeah yeah yeah yeah)
Ты отстой, ты вызываешь отвращение (Да, да, да, да)
You don't like me (Me)
Тебе не нравлюсь я (Я)
Mas viste o meu clipe na TV (Yeah yeah)
Mas viste o meu clipe na TV (Да, да)
A tua shawty fica molhada sempre que me
Твоя шлюха течет, как только видит меня
Eu uso grife, malacoda milano (Milano)
Я ношу только бренды, Malacoda Milano (Милан)
Passaram-me o ticket class económica, bro, isso é engano
Мне дали билет в эконом, бро, это обман
Pussy trying to get on my post, uh (Podes querer)
Шлюха пытается попасть ко мне в пост, эй (Можешь хотеть)
No reply then ghost, uh (Yuh)
Нет ответа, потом призрак, эй (У)
I don't get along with most, uh
Я не лажу с большинством, эй
That's the life that I chose, uh (Yuh yuh yuh)
Такую жизнь я выбрал, эй (У, у, у)
If you pussies ain't on my side (Ohh)
Если вы, сучки, не на моей стороне (Ох)
I got brothers on the coast, uh (Yuh)
У меня есть братья на побережье, эй (У)
Got soldiers from the Southside (What?)
Есть солдаты с южной стороны (Что?)
We gon' make your whole gang ghost (Ohh)
Мы сделаем твою шайку призраками (Ох)
I know you nerd bitches heard of me (What?)
Знаю, вы, ботаники, слышали обо мне (Что?)
I came from the spot seeing burglary (Ay)
Я вышел из грязи, видел кражи со взломом (Ага)
I steal 'em, it look like a 3rd degree (Yuh)
Я краду их, это выглядит как ограбление третьей степени (У)
He know I got beef so he swervin' me
Он знает, что у меня с ним дело, поэтому он меня избегает
Bow!
Бах!
Get 'em
Валите их!
Make sure these shots gon' hit 'em (Ohh)
Убедитесь, что эти пули попадут в них (Ох)
I'm droppin' his buddy, he dealin' (Ay)
Я уложу его кореша, он в деле (Ага)
Go to the wake and then see how they feelin' (Yeah)
Идем на похороны, посмотрим, как они себя чувствуют (Да)
I'm bussin' a right, they bussin' a left (They bussin')
Я еду направо, они едут налево (Они едут)
I swerve on his type, and I aim at they neck
Я сворачиваю на их пути и целюсь им в шею
Grr, I'm bussin'
Грр, я стреляю
I got that body she touching (She ay)
У меня есть тело, и она его трогает (Она, ага)
Uh, I'm buggin' (I'm what?)
Эй, я схожу с ума что?)
I go to the crib and I'm bussin' (Ay)
Я иду в дом, и я стреляю (Ага)
Pussy trying to get on my post
Шлюха пытается попасть ко мне в пост
No reply then ghost (Yeah)
Нет ответа, потом призрак (Да)
I don't get along with most
Я не лажу с большинством
That's the life that I chose (Yeah)
Такую жизнь я выбрал (Да)
If you pussies ain't on my side
Если вы, сучки, не на моей стороне
I got brothers on the coast (From the coast)
У меня есть братья на побережье побережья)
Got soldiers from the Southside (What?)
Есть солдаты с южной стороны (Что?)
We gon' make your whole gang ghost
Мы сделаем твою шайку призраками
Bitch or you fully commit, or don't talk to me, leave me 'lone
Сучка, или ты полностью отдаешься, или не говори со мной, оставь меня в покое
If you wanna copy me, that's fine, you just a fucking clone
Если ты хочешь подражать мне, пожалуйста, ты просто гребаный клон
I ain't got no space for love, I might just stay up in my zone
У меня нет места для любви, я, пожалуй, останусь в своей зоне
Whatever the fuck you tryna do ain't never gon' take away my throne
Что бы, черт возьми, ты ни пытался сделать, ты никогда не займешь мой трон
Why the fuck would I listen to you? Your advice is nothing to me
С какой стати мне тебя слушать? Твой совет для меня ничто
I just fuck that bitch and leave her open, carnage, venom get gully
Я просто трахаю эту сучку и оставляю ее открытой, бойня, яд льется рекой
Got the fucking scars over my back I been through hell, back fully
У меня на спине шрамы, я прошел через ад и вернулся целым
Intact mentally I can't feel nothing, no signals out from me
Психически я в порядке, я ничего не чувствую, никаких сигналов от меня
What, bitch why you crying for love?
Что, сучка, почему ты плачешь о любви?
Really do not give a fuck
Мне реально плевать
Fucking oblivious my gang know my timing is timeless
Чертовски забывчивый, моя банда знает, что мой выбор времени безупречен
It's likely I've gone off the bud
Похоже, я оторвался от травы
Pussy boy, there's no one to trust
Трус, никому нельзя доверять
Be a prey or keep up on the hunt
Будь жертвой или продолжай охоту
(Ay, let's go, let's go, ay)
(Ага, давай, давай, ага)
I'll never change how I'm movin', I'm loaded
Я никогда не изменю того, как я двигаюсь, я заряжен
I'm keepin' a glock on my hip, bitch it's loaded
Я держу глок на бедре, сучка, он заряжен
They keep talkin' 'bout all the shit that I quoted
Они продолжают говорить обо all дерьме, которое я натворил
Nothing make me nervous, I'm silent devoted
Ничто не выводит меня из себя, я безмолвно предан
I'm pissing all over the game 'cause I'm goated
Я мочусь на всю эту игру, потому что я великолепен
And all my expressions be cold, how I'm blooded
И все мои действия хладнокровны, такова моя кровь
'Cause when shit just happens it's already coded
Потому что, когда дерьмо случается, оно уже предопределено
That's why I got money I'm too fucking bloated
Вот почему у меня есть деньги, я слишком чертовски раздут
They doubted me doing this shit, bitch you stupid
Они сомневались, что я занимаюсь этим дерьмом, сучка, ты тупая
Don't talk 'bout my gang, now you getting secluded
Не говори о моей банде, теперь ты будешь изолирована
You said I ain't made for this shit, nah I'm suited
Ты сказала, что я не создан для этого дерьма, нет, я подхожу
You said you been 'round but your game is diluted
Ты сказала, что была рядом, но твоя игра разбавлена
And bitch I'm gon' stomp on your head 'till you drown
И, сучка, я буду бить тебя по голове, пока ты не утонешь
I'm a proud fucking king no one taking my crown
Я гордый король, никто не заберет мою корону
Punch your muhfuckin' nose 'till it's red like a clown
Буду бить тебя по твоему чертову носу, пока он не станет красным, как у клоуна
If you pulling up on me, just know
Если ты наедешь на меня, просто знай
There's no chance that I'm backing down
У меня нет ни единого шанса отступить
Pussy trying to get on my post, uh
Шлюха пытается попасть ко мне в пост, эй
No reply then ghost, uh
Нет ответа, потом призрак, эй
I don't get along with most, uh
Я не лажу с большинством, эй
That's the life that I chose, uh
Такую жизнь я выбрал, эй
If you pussies ain't on my side
Если вы, сучки, не на моей стороне
I got brothers on the coast, uh
У меня есть братья на побережье, эй
Got soldiers from the Southside
Есть солдаты с южной стороны
We gon' make your whole gang ghost
Мы сделаем твою шайку призраками





Writer(s): Emmanuel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.