Paroles et traduction CPrickR feat. Jay Music! - Tables Turned
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tables Turned
Столы Перевернуты
You
still
talking
bout
me
Ты
все
еще
говоришь
обо
мне,
Your
friends
ain't
with
you,
that's
all
I
heard
Твоих
друзей
нет
рядом,
вот
что
я
слышал.
Spoke
enough
about
me
Достаточно
говорила
обо
мне,
Make
sure
I
hit
you
right
where
it
hurts
Убедись,
что
я
бью
тебя
туда,
где
больнее
всего.
You
still
talking
bout
me
Ты
все
еще
говоришь
обо
мне,
Your
friends
ain't
with
you,
that's
all
I
heard
Твоих
друзей
нет
рядом,
вот
что
я
слышал.
Spoke
enough
about
me
Достаточно
говорила
обо
мне,
Make
sure
I
hit
you
right
where
it
hurts
Убедись,
что
я
бью
тебя
туда,
где
больнее
всего.
You
might
have
a
bounty
У
тебя
может
быть
награда
за
голову,
Red
dots
on
your
head,
what
you
deserve
Красные
точки
на
твоей
голове,
то,
чего
ты
заслуживаешь.
You
was
laughing
at
me
Ты
смеялась
надо
мной,
Now
I'm
the
one
laughing,
tables
turned
Теперь
я
смеюсь,
столы
перевернулись.
Attention,
I'm
addicted,
need
it
harder
in
my
system
Внимание,
я
зависим,
мне
нужно
больше
в
мою
систему.
Every
little
bit
I
save
it,
put
it
on
the
shelf
Каждый
кусочек,
который
я
экономлю,
я
кладу
на
полку.
I
never
know
when
I
delete
my
friends
out
of
existence
Я
никогда
не
знаю,
когда
я
сотру
своих
друзей
из
существования.
I
don't
like
these
people,
fuck
it,
I'll
kill
them
myself
Мне
не
нравятся
эти
люди,
к
черту,
я
убью
их
сам.
Who
the
one
laughing
now?
Кто
теперь
смеется?
Shoot
at
anybody
motherfucker,
why
I
gotta
be
your
target?
Стреляю
в
кого
попало,
ублюдок,
почему
я
должен
быть
твоей
целью?
Now
you
cannot
bring
me
down
Теперь
ты
не
можешь
меня
сломить.
Steady
to
your
door,
I'm
finna
bust
it
open
kill
you,
cannot
stop
it
Прямо
к
твоей
двери,
я
собираюсь
выбить
ее
и
убить
тебя,
не
могу
остановить
это.
I
am
your
king,
now
bow
Я
твой
король,
а
теперь
поклонись.
Worked
so
hard
this
year,
there's
no
way
you
could
top
it
Я
так
много
работал
в
этом
году,
ты
никак
не
сможешь
превзойти
это.
Yeah
who
gon
stop
me
now?
Да,
кто
остановит
меня
сейчас?
Who
gon'
fucking
stop
me
now?
Кто,
блять,
остановит
меня
сейчас?
You
still
talking
bout
me
Ты
все
еще
говоришь
обо
мне,
Your
friends
ain't
with
you,
that's
all
I
heard
Твоих
друзей
нет
рядом,
вот
что
я
слышал.
Spoke
enough
about
me
Достаточно
говорила
обо
мне,
Make
sure
I
hit
you
right
where
it
hurts
Убедись,
что
я
бью
тебя
туда,
где
больнее
всего.
You
might
have
a
bounty
У
тебя
может
быть
награда
за
голову,
Red
dots
on
your
head,
what
you
deserve
Красные
точки
на
твоей
голове,
то,
чего
ты
заслуживаешь.
You
was
laughing
at
me
Ты
смеялась
надо
мной,
Now
I'm
the
one
laughing,
tables
turned
Теперь
я
смеюсь,
столы
перевернулись.
Been
there
did
that
Был
там,
сделал
это.
"How
did
you
do
it?"
I
keep
it
a
stack
"Как
ты
это
сделал?"
Я
храню
это
в
тайне.
It's
satisfaction
of
my
craft
Это
удовлетворение
от
моего
ремесла.
I
don't
need
a
rack
for
someone
just
to
teach
me
how
to
rap
Мне
не
нужен
нищий,
чтобы
он
учил
меня
читать
рэп.
Impressed
the
haters
that
I
had
on
my
back
Впечатлил
хейтеров,
которые
были
у
меня
за
спиной.
Always
shot
ahead
but
play
with
a
hack
Всегда
стрелял
вперед,
но
играю
с
хаком.
Target
locked
so
the
game
is
a
wrap
Цель
зафиксирована,
так
что
игра
окончена.
You
try
again
and
try
to
say
run
it
back
Ты
пытаешься
снова
и
просишь
вернуть
все
обратно.
But
you
lagging
Но
ты
отстаешь.
I
carry
the
baggage
it
ain't
even
heavy
Я
несу
багаж,
он
даже
не
тяжелый.
So
buddy
you
lacking
Так
что,
приятель,
тебе
не
хватает.
I
been
the
tank,
guess
I've
always
been
a
bastion
Я
был
танком,
наверное,
я
всегда
был
бастионом.
I
wanted
the
package,
I
do
it
with
passion
Я
хотел
получить
посылку,
я
делаю
это
со
страстью.
Got
my
party
with
me,
been
about
action
У
меня
моя
вечеринка
со
мной,
все
дело
в
действии.
Cause
a
ruckus,
I'm
just
letting
it
happen
Устраиваю
шумиху,
я
просто
позволяю
этому
случиться.
The
truth
is
you
just
want
to
lie
with
your
faction
Правда
в
том,
что
ты
просто
хочешь
лгать
со
своей
фракцией.
You
must
be
a
joker
but
who
the
one
laughing?
Ты,
должно
быть,
шутник,
но
кто
смеется?
(Who
the
one
laughing)
(Кто
смеется)
I'm
the
one
laughing
now,
I'm
the
one
laughing
now
Теперь
я
смеюсь,
теперь
я
смеюсь.
(I'm
laughing
now)
(Теперь
я
смеюсь)
You
the
one
back
me
out,
you
the
one
back
me
out
Ты
та,
кто
оттолкнула
меня,
ты
та,
кто
оттолкнула
меня.
(Back
me
out)
(Оттолкнула
меня)
You
don't
wanna
check
on
me,
you
just
cash
me
out
Ты
не
хочешь
проверить
меня,
ты
просто
обналичиваешь
меня.
(You
cash
me
out)
(Ты
обналичиваешь
меня)
You
must
think
less
of
me,
but
look
who's
laughing
now,
oh
(I'm
laughing
now)
Ты,
должно
быть,
думаешь
обо
мне
хуже,
но
посмотри,
кто
сейчас
смеется,
о
(я
смеюсь)
You
still
talking
bout
me
Ты
все
еще
говоришь
обо
мне,
Your
friends
ain't
with
you,
that's
all
I
heard
Твоих
друзей
нет
рядом,
вот
что
я
слышал.
Spoke
enough
about
me
Достаточно
говорила
обо
мне,
Make
sure
I
hit
you
right
where
it
hurts
Убедись,
что
я
бью
тебя
туда,
где
больнее
всего.
You
might
have
a
bounty
У
тебя
может
быть
награда
за
голову,
Red
dots
on
your
head,
what
you
deserve
Красные
точки
на
твоей
голове,
то,
чего
ты
заслуживаешь.
You
was
laughing
at
me
Ты
смеялась
надо
мной,
Now
I'm
the
one
laughing,
tables
turned
Теперь
я
смеюсь,
столы
перевернулись.
You
still
talking
bout
me
Ты
все
еще
говоришь
обо
мне,
Your
friends
ain't
with
you,
that's
all
I
heard
Твоих
друзей
нет
рядом,
вот
что
я
слышал.
Spoke
enough
about
me
Достаточно
говорила
обо
мне,
Make
sure
I
hit
you
right
where
it
hurts
Убедись,
что
я
бью
тебя
туда,
где
больнее
всего.
You
might
have
a
bounty
У
тебя
может
быть
награда
за
голову,
Red
dots
on
your
head,
what
you
deserve
Красные
точки
на
твоей
голове,
то,
чего
ты
заслуживаешь.
You
was
laughing
at
me
Ты
смеялась
надо
мной,
Now
I'm
the
one
laughing,
tables
turned
Теперь
я
смеюсь,
столы
перевернулись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaden Richardson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.