Paroles et traduction CraZ BraZ - Street Angel
She
like
vodka
with
a
little
bit
of
lime
(Light)
Ей
нравится
водка
с
небольшим
количеством
лайма
(светлая).
Real
cutie
but
she
know
it
when
a
rhyme
tight
Маленькая
милашка,
но
она
знает
это,
когда
рифма
тугая
She
never
had
job
because
her
daddy's
in
the
mob
У
нее
никогда
не
было
работы,
потому
что
ее
папа
в
мафии.
That
shouldn't
be
a
prob,
operating
out
the
Nob
Это
не
должно
быть
проблемой,
работая
с
Nob
She
wanna
be
my
Bonnie
but
it's
two
worlds
that
collide
Она
хочет
быть
моей
Бонни,
но
это
два
мира,
которые
сталкиваются
Shit,
I'm
not
picking
sides,
I
just
keep
my
own
device
Черт,
я
не
выбираю
сторону,
я
просто
держу
свое
устройство
Only
rolling
my
own
dice,
girl
Только
бросаю
свои
кости,
девочка
(Only
rolling
my
own
dice)
(Только
бросая
свои
кости)
(I'm
not
picking
sides)
я
не
выбираю
стороны
Dime
piece
got
me
making
some
change
Копейка,
заставила
меня
внести
некоторые
изменения
Momma
always
told
me
don't
just
fall
for
a
face
Мама
всегда
говорила
мне,
не
просто
влюбляйся
в
лицо
But
the
way
your
waist
look,
babe
it's
truly
insane
Но
то,
как
выглядит
твоя
талия,
детка,
это
действительно
безумие.
(It's
killing
me,
I
like
you
so
much)
(Это
убивает
меня,
ты
мне
так
нравишься)
Bumping
the
bass
Натыкаясь
на
бас
This
is
our
city,
we
stay
switching
lanes
Это
наш
город,
мы
остаемся
на
переулках
Gucci
all
up
on
her
chest
as
she
giving
me
brain
Гуччи
вся
на
груди,
когда
она
дает
мне
мозг
She
got
the
world
just
like
I'm
Wayne
И
она
получила
мир
так
же,
как
я
Уэйн
The
devil
work
hard
(She
work
harder)
Дьявол
усердно
работает
(Она
усердно
работает)
(She
a
carver)
She
do
it
all
without
the
blade
(Она
резчик)
Она
делает
все
это
без
лезвия
Bumping
the
bass,
this
is
our
city,
we
stay
switching
lanes
(Натыкаясь
на
бас,
это
наш
город,
мы
остаемся
на
переулках
Gucci
all
up
on
her
chain,
giving
me
brain
(Гуччи
вся
на
цепи,
давая
мне
мозги)
Like
Pinky,
she
got
the
world
just
like
she
Wayne
Как
и
Пинки,
она
получила
мир
так
же,
как
и
Уэйн.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): West Ethan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.