Crack Family, Ras Jahonan & DJ Fresh - Tiempo Perdido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crack Family, Ras Jahonan & DJ Fresh - Tiempo Perdido




Tiempo Perdido
Lost Time
Vamos a hacerlo ahora.
Let's do it now.
Vamos a hacerlo ahora.
Let's do it now.
Que no regresa no, el tiempo perdido,
Lost time doesn't come back, no,
Vamos cruzando por un abismo sin final.
We're crossing an endless abyss.
Despierto atento Brother pero nunca dormido,
I'm awake and attentive, Brother, but never asleep,
Vamos pa'lante siempre sin miedo a tropezar.
Let's move forward, always without fear of stumbling.
Que no regresa no, el tiempo perdido,
Lost time doesn't come back, no,
Vamos cruzando por un abismo sin final.
We're crossing an endless abyss.
Despierto atento Brother, pero nunca dormido,
I'm awake and attentive, Brother, but never asleep,
Vamos pa'lante sin miedo a tropezar.
Let's move forward without fear of stumbling.
La distancia es para que el tiempo no se me escape
Distance is so that time doesn't escape me
Después que se vuele no existe quién lo alcance
Once it flies away, there is no one who can catch it
Y aunque a veces, momentos son interminables
And even though sometimes, moments are endless
La vida es corta y la muerte es inevitable
Life is short and death is inevitable
Cada instante tiene que saber apreciarlo
Every moment you have to know how to appreciate it
Usarlo, no botarlo o desperdiciarlo
Use it, don't throw it away or waste it
No hay una manera para poder reciclarlo
There is no way to recycle it
Vagar cuesta mucho, así que toca buscar algo
Wandering costs a lot, so you have to look for something
La vida, la muerte es lo único garantizado
Life, death is the only thing guaranteed
Siga esperando y así se quedara estancado
Keep waiting and you will be stuck
El instante es ahora y no hay que ceder un paso
The moment is now and there is no need to give an inch
Ni un trazo, dedico esto a los enjaulados
Not a trace, I dedicate this to those in cages
Los que desean tener el tiempo que les han quitado
Those who wish they had the time they were deprived of
Y personas que minutos desperdiciaron
And people who wasted minutes
Por gente echa de paja que no vale ni un centavo.
For people made of straw who are not worth a penny.
Que no regresa no, el tiempo perdido,
Lost time doesn't come back, no,
Vamos cruzando por un abismo sin final.
We're crossing an endless abyss.
Despierto atento Brother pero nunca dormido,
I'm awake and attentive, Brother, but never asleep,
Vamos pa'lante siempre sin miedo a tropezar.
Let's move forward, always without fear of stumbling.
Que no regresa no, el tiempo perdido,
Lost time doesn't come back, no,
Vamos cruzando por un abismo sin final.
We're crossing an endless abyss.
Despierto atento Brother, pero nunca dormido,
I'm awake and attentive, Brother, but never asleep,
Vamos pa'lante sin miedo a tropezar.
Let's move forward without fear of stumbling.
Me metí en la calle, transcurrió el tiempo,
I hit the streets, time passed,
Se me iba la vida en el descontrol de esté magnético juego
My life was slipping away in the uncontrolled magnetic game
Ya trae más fichas, frito mundo interno,
Bring more chips, fried inner world,
El reloj avanzó meses, vamos hacerlo ahora
The clock moved forward months, let's do it now
Pues la vida se engoma y pierde sus intereses
Because life gets sticky and loses its interests
Soy el dj, jibaro, comerciante, involucrati
I'm the DJ, farmer, merchant, get involved
Me educó un mago, por plata nunca he matado
A wizard educated me, I've never killed for money
Y seguro estoy que mi mente no lo aceptaría
And I'm sure my mind wouldn't accept it
Seguía feliz en sitios, que con su ambiente me acogían,
I kept happy in places that welcomed me with their environment,
Mi aspecto cambiaba y cuenta no me daba, al mirarme temías
My appearance changed, I didn't realize, you feared me when you looked at me
Es parte del pasado del libro de mis días
It's part of the past from the book of my days
Permanecer siempre en nada, por toda la tierra
To always remain in nothing, all over the earth
Bajo el sello de la letra y la integridad
Under the seal of the letter and integrity
Voy sin prisa en mi trabajo, pues no quiero negligencia
I'm in no hurry in my work, because I don't want negligence
Sin precipitarme todo resulta mejor
Without rushing, everything turns out better
Ay sin perder el tiempo aprovechando la destreza
Oh, without wasting time, taking advantage of the dexterity
Para jugar las fichas con dedicación
To play the chips with dedication
Desde las frías calles Rasjahonnan representa
From the cold streets Rasjahonnan represents
El guetto, escenario donde empieza mi labor
The ghetto, the stage where my work begins
Vamos hacerlo ahora
Let's do it now
El tiempo no regresa Jonnan
Time doesn't go back, Jonnan
Vamos hacerlo ahora
Let's do it now
Vamos hacerlo ahora
Let's do it now
El pasado no perdona
The past does not forgive
Vamos a hacerlo ahora
Let's do it now
Que no regresa no, el tiempo perdido,
Lost time doesn't come back, no,
Vamos cruzando por un abismo sin final.
We're crossing an endless abyss.
Despierto atento Brother pero nunca dormido,
I'm awake and attentive, Brother, but never asleep,
Vamos pa'lante siempre sin miedo a tropezar.
Let's move forward, always without fear of stumbling.
Que no regresa no, el tiempo perdido,
Lost time doesn't come back, no,
Vamos cruzando por un abismo sin final.
We're crossing an endless abyss.
Despierto atento Brother, pero nunca dormido,
I'm awake and attentive, Brother, but never asleep,
Vamos pa'lante sin miedo a tropezar.
Let's move forward without fear of stumbling.
Rasjahonnan
Rasjahonnan
Papi tienes tiempo para mi, si princesa.
Daddy, you have time for me, yes princess.
Sin precipitarse todo resulta mejor.
Without rushing, everything turns out better.
Vamos hacerlo ahora
Let's do it now
El tiempo no regresa Jonnan
Time doesn't go back, Jonnan
Vamos hacerlo ahora
Let's do it now
Vamos hacerlo ahora
Let's do it now
El pasado no perdona
The past does not forgive
Vamos hacerlo ahora.
Let's do it now.
Vamos hacerlo ahora
Let's do it now
El tiempo no regresa Jonnan
Time doesn't go back, Jonnan
Vamos hacerlo ahora
Let's do it now
Vamos hacerlo ahora
Let's do it now
El pasado no perdona
The past does not forgive
Vamos hacerlo ahora.
Let's do it now.





Writer(s): Manuel Alejandro Durango Correa, Jhon Jairo Correa Malaver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.