Crack Family - Fuego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crack Family - Fuego




Fuego
Fire
Si le cantara solo días de inviernos caerían solo aguaceros
If I sang to him only days of winters would fall only downpours
Un diluvio tan fuerte que apagaría hasta el infierno
A flood so strong that it would extinguish even hell
Vi a lucifer de cerca me parche hasta su aposento
I saw Lucifer up close and personal and patched me up to his room
Con ejemplos de vida similares a vaqueros
With examples of life similar to cowboys
Fe en las armas mas que todo los santos de sus cielos
Faith in weapons more than all the saints in their skies
Con creencias que emanan de samble que sintieron ah
With beliefs emanating from samble that they felt ah...
Puros enfermos buscando medicamento, una manta pal frió
Sick cigars looking for medicine, a cold pal blanket
Y soledad que llevan dentro aquel amor sincero
And loneliness that they carry inside that sincere love
Que en sus parientes no obtuvieron y una coraza
That in their relatives they did not get and a breastplate
Que aguante piedras de un mundo grosero
To put up with stones from a rude world
Como llegar a pegarme a aquellos perros
How to get to stick to those dogs
Que solo nos tacharon nunca vieron nada bueno
That they just crossed us off they never saw anything good
Y yo descubrí que la pobreza causa muchas ganas de amor
And I discovered that poverty causes a lot of desire for love
Que niños resultan en pandillas por eso encontrar en la calle
Which children result in gangs that's why to find on the street
Lo que en la casa no lo llamo ese camino
What in the house I don't call that way
Y el no lo pensó conoció otro chamito
And he didn't think about it he met another boy
Y con el se compacto historias similares
And with the se compact similar stories
Donde su padre es dios cuando crecio analizo hasta su religion
Where his father is god when he grew up I even analyzed his religion
Y descubrio que en ella habia mucho engaño
And I discovered that there was a lot of deception in her
Conocio la marihuana el alcohol y el sexo
I knew marijuana, alcohol and sex
En su casa no le hablaron lo que es este mundo
They didn't tell him at home what this world is
Ni tener la seguridad para afrontarlo
Nor have the security to face it
Y si caes ser fuerte para superarlo porque
And if you fall be strong to overcome it because
Mis hermanos de calle nunca me han juzgado y hemos
My street brothers have never judged me and we have
Estado juntos en momento bien malos despidiendo hommies
Been together in a really bad time saying goodbye hommies
Que nuestro mundo enterraron
That our world was buried
Ahora soy un hombre obvio mi aspecto es G (Ganster) con tanto
Now I'm an obvious man my look is G (Ganster) with so much
Hermanitos y todos son asi como me mira la gente
Little brothers and everyone is that's how people look at me
No me importa a mi por mi vestido aguado
It doesn't matter to me because of my watery dress
Porque no cumplo horarios ya saben que soy asi
Because I don't keep to schedules you know I'm like that
Even niggaz do the right thing motherfucker it ain′t never enough
Even niggaz do the right thing motherfucker it ain't never enough
Si la vida fuera mas facil
If life were easier
No llegarias a sentir tanto amor ante el dolor
You wouldn't get to feel so much love in the face of pain
Por mas fria que sea la calle aveces
No matter how cold the street is sometimes
Puedes encontrar mas calor con los que son
You can find more warmth with those who are
Como es que son el amor no siempre se encuentra
How is it that they are love is not always found
Con las familias que dios te otorgo que te toco
With the families that God granted you that I touch you
Esto es lo que estudio sabes que no huyo
This is what I study you know I don't run away
Y si hay un problema lo voy a enfrentar
And if there's a problem I'm gonna face it
A veces yo lo dudo y me pongo un escudo
Sometimes I doubt it and I put on a shield
Y ya no se ni en quien diablos confiar
And I don't even know who the hell to trust anymore
Esto es lo que estudio sabes que no huyo
This is what I study you know I don't run away
Si hay un problema lo voy a enfrentar
If there is a problem I will face it
A veces yo lo dudo y me pongo un escudo
Sometimes I doubt it and I put on a shield
Y ya no se ni en quien diablos confiar, camino
And I don't even know who the hell to trust anymore, way
Por lo sucio rumbo a la riqueza esta es mi religion
For the dirty on the way to wealth this is my religion
No quiero mas pobreza, fumando la piedra no pagaras la renta
I don't want no more poverty, smoking the stone won't pay the rent
Y yo quemando blones y me alejo ella
And me burning blones and I walk away she
Pero asi es la vida me tome un quitapenas
But that's the way life is I took a nail remover
Y luego meti al diablo dentro de la botella
And then I put the devil inside the bottle
Me aorille para que su amor volviera marcas en toda mi piel
I aorille for his love to come back marks all over my skin
Solo lo ves desde afuera quieres menospreciarme
You only see it from the outside you want to belittle me
Y ahi viene la guerra si este criterio de la calle
And here comes the war if this criterion of the street
Enciende la hoguera cuida tus palabras que dios te condena
Light the fire take care of your words that God condemns you
Puro amor de la calle de una banda entera
Pure street love from a whole band
Que sintiera ella que sintiera que
That she felt that she felt that
Fuera su hijo el de la red callejera
Out his son the one from the street network
Y hay si que le dijera que le dijera
And there is if I told him to tell
Si ella lo empujo a irse con cualquiera
If she pushed him to leave with anyone
Que sintiera mama de mi guerra pero me encargue que nunca lo supiera
That I felt mom of my war but I took care that I never knew
Que sintiera ella que sintiera que
That she felt that she felt that
Fuera su hijo el que callera en la celda
Was his son the one who was silent in the cell
Y hay si que le dijera que le dijera
And there is if I told him to tell
Si ella lo empujo a irse con cualquiera
If she pushed him to leave with anyone
Que sintiera mama de mi guerra
That I felt mom of my war
Pero me encargue que nunca lo supiera
But I took it upon myself that I would never know
Que sintiera ella que sintiera que
That she felt that she felt that
Fuera su hijo el de la red callejera
Out his son the one from the street network
Y hay si que le dijera que le dijera
And there is if I told him to tell
Si ella lo empujo a irse con cualquiera
If she pushed him to leave with anyone
Hell yeah i roll with gasta no buster them heat buster nigga
Hell yeah i roll with gasta no buster them heat buster nigga
Sentir el filo y amor de esos que llaman niggas
To feel the edge and love of those they call niggas
Los sentimientos buenos de ratas de alcantarilla
The good feelings of sewer rats
La hipocrecia de otros que dicen ser la familia
The hypocrisy of others who claim to be the family
Roll with blunt smokers
Roll with blunt smokers
Feel confort around for real niggaz
Feel comfort around for real niggaz
Hung around them jackers that pack it but they are sincere niggaz
Hung around them jackers that pack it but they are sincere niggaz
No me maleo andando con mentes asesinas
I don't feel bad walking around with murderous minds
Mas me maleo con solo los que nos sonreian
But I get angry with only those who smile at us
Esto es lo que estudio sabes que no huyo
This is what I study you know I don't run away
Si hay un problema lo voy a a enfrentar
If there is a problem I will face it
A veces yo lo dudo y me pongo un escudo
Sometimes I doubt it and I put on a shield
Y ya no se ni en quien diablos confiar
And I don't even know who the hell to trust anymore
Esto es lo que estudio sabes que no huyo
This is what I study you know I don't run away
Si hay un problema lo voy a a enfrentar
If there is a problem I will face it
A veces yo lo dudo y me pongo un escudo
Sometimes I doubt it and I put on a shield
Y ya no se ni en quien diablos confiar
And I don't even know who the hell to trust anymore





Writer(s): John Jairo Correa Malaver, Manuel Alejandro Durango Correa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.