Paroles et traduction Crack Family - Reina
Es
un
dolor
que
me
quiere
matar
Это
боль,
которая
хочет
меня
убить
Dime
baby
que
me
amas
de
verdad
Скажи,
детка,
что
ты
любишь
меня
по-настоящему
(Dime
bebe
que
me
amas
de
verdad)
(Скажи,
детка,
что
ты
любишь
меня
по-настоящему)
Cuando
no
estás
conmigo
soy
infeliz
Когда
тебя
нет
рядом,
я
несчастен
(Cuando
no
estás
conmigo)
(Когда
тебя
нет
рядом)
Creo
que
dependo
mas
ahora
de
ti
Думаю,
что
сейчас
я
больше
всего
завишу
от
тебя
(Creo
que
dependo
mas
ahora
de
ti)
(Думаю,
что
сейчас
я
больше
всего
завишу
от
тебя)
No
puedo
comer
dormir
ni
escribir
Не
могу
ни
есть,
ни
спать,
ни
писать
(Que
yo
No
puedo
comer
dormir
ni
escribir)
(Я
не
могу
ни
есть,
ни
спать,
ни
писать)
Que
cuando
te
tengo
mi
vida
es
más
fácil
Что
когда
ты
рядом,
моя
жизнь
становится
легче
(Cuando
te
tengo
a
mi
lado)
(Когда
ты
рядом
со
мной)
No
quiero
que
te
alejes
nunca
más
de
mi
Я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-нибудь
ушла
от
меня
(Que
yo
no
quiero
que
te
alejes
nuca
mas
de
mi)
(Я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-нибудь
ушла
от
меня)
Me
gusta
acariciarte
Para
que
estés
pura
Мне
нравится
ласкать
тебя,
чтобы
ты
была
чистой
Y
ver
el
brillo
en
tus
cabellos
purpura
И
видеть
блеск
в
твоих
пурпурных
волосах
Ya
quiero
envolverte
en
la
sábana
blanca
Я
хочу
обернуть
тебя
в
белую
простыню
Y
encender
esa
chispa
que
tiene
tu
alma
И
зажечь
ту
искру,
которая
есть
в
твоей
душе
Me
han
hecho
invitaciones
pero
no
pueden
contigo
Мне
делали
предложения,
но
они
не
могут
сравниться
с
тобой
Tu
sabor
me
tiene
loca
la
cabeza
Твой
вкус
сводит
меня
с
ума
Y
tus
hermanas
tienen
locos
al
resto
de
mis
amigos
А
твои
сестры
сводят
с
ума
всех
моих
друзей
No
he
tratado
de
alejarme
(y
no
quiero)
Я
не
пытался
уйти
(и
не
хочу)
Y
sé
que
si
lo
hubiera
intentado
no
hubiera
podido
И
я
знаю,
что
если
бы
я
попытался,
то
не
смог
бы
Borracho
de
amor
por
rato
Пьяный
от
любви
на
время
Sin
tomarme
ni
un
solo
vino
Даже
не
выпив
ни
капли
вина
Cosas
demasiadas
que
imaginamos
juntos
Так
много
всего,
что
мы
воображали
вместе
Solos
dos
en
la
orilla
de
la
playa
Одни
на
берегу
моря
Entre
mis
dedos
arena
В
моих
пальцах
песок
Y
yo
te
llevaba
alzada
И
я
носил
тебя
на
руках
Con
tu
figura
liviana
С
твоей
легкой
фигурой
Haces
que
la
llama
del
amor
se
encienda
Ты
заставляешь
пламя
любви
вспыхнуть
Eres
chica
sexi
de
telenovela
Ты
секси-девушка
из
мыльной
оперы
Hoy
amaneciste
más
bella
que
ayer
Сегодня
ты
стала
еще
красивее,
чем
вчера
Y
yo
te
llevo
donde
quiera
И
я
возьму
тебя
с
собой
куда
угодно
Es
un
dolor
que
me
quiere
matar
Это
боль,
которая
хочет
меня
убить
Dime
baby
que
me
amas
de
verdad
Скажи,
детка,
что
ты
любишь
меня
по-настоящему
(Dime
bebe
que
me
amas
de
verdad)
(Скажи,
детка,
что
ты
любишь
меня
по-настоящему)
Cuando
no
estás
conmigo
soy
infeliz
Когда
тебя
нет
рядом,
я
несчастен
(Cuando
no
estás
conmigo)
(Когда
тебя
нет
рядом)
Creo
que
dependo
mas
ahora
de
ti
Думаю,
что
сейчас
я
больше
всего
завишу
от
тебя
(Creo
que
dependo
mas
ahora
de
ti)
(Думаю,
что
сейчас
я
больше
всего
завишу
от
тебя)
No
puedo
comer
dormir
ni
escribir
Не
могу
ни
есть,
ни
спать,
ни
писать
(Que
yo
No
puedo
comer
dormir
ni
escribir)
(Я
не
могу
ни
есть,
ни
спать,
ни
писать)
Que
cuando
te
tengo
mi
vida
es
más
fácil
Что
когда
ты
рядом,
моя
жизнь
становится
легче
(Cuando
te
tengo
a
mi
lado)
(Когда
ты
рядом
со
мной)
No
quiero
que
te
alejes
nunca
más
de
mi
Я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-нибудь
ушла
от
меня
(Que
yo
no
quiero
que
te
alejes
nuca
mas
de
mi)
(Я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-нибудь
ушла
от
меня)
(QUEMA
QUEMA
QUEMA
QUEMA
QUEMA...)
(ГОРИ
ГОРИ
ГОРИ
ГОРИ
ГОРИ...)
Es
un
dolor
que
me
quiere
matar
Это
боль,
которая
хочет
меня
убить
Dime
baby
que
me
amas
de
verdad
Скажи,
детка,
что
ты
любишь
меня
по-настоящему
Cuando
no
estás
conmigo
soy
infeliz
Когда
тебя
нет
рядом,
я
несчастен
(CUANDO
NO
ESTAS
CONMIGO)
(КОГДА
ТЕБЯ
НЕТ
РЯДОМ)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.