Crack Family - Reina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crack Family - Reina




Reina
Королева
Es un dolor que me quiere matar
Эта боль хочет меня убить
Dime baby que me amas de verdad
Скажи, детка, что ты действительно меня любишь
(Dime bebe que me amas de verdad)
(Скажи, малыш, что ты действительно меня любишь)
Cuando no estás conmigo soy infeliz
Когда тебя нет рядом, я несчастен
(Cuando no estás conmigo)
(Когда тебя нет рядом)
Creo que dependo mas ahora de ti
Кажется, я завишу от тебя теперь еще больше
(Creo que dependo mas ahora de ti)
(Кажется, я завишу от тебя теперь еще больше)
No puedo comer dormir ni escribir
Я не могу ни есть, ни спать, ни писать
(Que yo No puedo comer dormir ni escribir)
не могу ни есть, ни спать, ни писать)
Que cuando te tengo mi vida es más fácil
Когда ты со мной, моя жизнь становится легче
(Cuando te tengo a mi lado)
(Когда ты рядом со мной)
No quiero que te alejes nunca más de mi
Я не хочу, чтобы ты когда-либо снова уходила от меня
(Que yo no quiero que te alejes nuca mas de mi)
не хочу, чтобы ты когда-либо снова уходила от меня)
Me gusta acariciarte Para que estés pura
Мне нравится ласкать тебя, чтобы ты была чиста
Y ver el brillo en tus cabellos purpura
И видеть блеск в твоих пурпурных волосах
Ya quiero envolverte en la sábana blanca
Я хочу укутать тебя в белую простыню
Y encender esa chispa que tiene tu alma
И зажечь ту искру, что есть в твоей душе
Me han hecho invitaciones pero no pueden contigo
Меня приглашали на свидания, но они не сравнятся с тобой
Tu sabor me tiene loca la cabeza
Твой вкус сводит меня с ума
Y tus hermanas tienen locos al resto de mis amigos
А твои сестры сводят с ума остальных моих друзей
No he tratado de alejarme (y no quiero)
Я не пытался отдалиться не хочу)
Y que si lo hubiera intentado no hubiera podido
И знаю, что если бы попытался, то не смог бы
Borracho de amor por rato
Пьян от любви временами
Sin tomarme ni un solo vino
Не выпив ни капли вина
Cosas demasiadas que imaginamos juntos
Так много всего, что мы представляли вместе
Solos dos en la orilla de la playa
Только вдвоем на берегу пляжа
Entre mis dedos arena
Между моих пальцев песок
Y yo te llevaba alzada
И я нес тебя на руках
Con tu figura liviana
С твоей легкой фигурой
Haces que la llama del amor se encienda
Ты зажигаешь пламя любви
Eres chica sexi de telenovela
Ты сексуальная девушка из сериала
Hoy amaneciste más bella que ayer
Сегодня ты проснулась еще красивее, чем вчера
Y yo te llevo donde quiera
И я поведу тебя, куда захочешь
Es un dolor que me quiere matar
Эта боль хочет меня убить
Dime baby que me amas de verdad
Скажи, детка, что ты действительно меня любишь
(Dime bebe que me amas de verdad)
(Скажи, малыш, что ты действительно меня любишь)
Cuando no estás conmigo soy infeliz
Когда тебя нет рядом, я несчастен
(Cuando no estás conmigo)
(Когда тебя нет рядом)
Creo que dependo mas ahora de ti
Кажется, я завишу от тебя теперь еще больше
(Creo que dependo mas ahora de ti)
(Кажется, я завишу от тебя теперь еще больше)
No puedo comer dormir ni escribir
Я не могу ни есть, ни спать, ни писать
(Que yo No puedo comer dormir ni escribir)
не могу ни есть, ни спать, ни писать)
Que cuando te tengo mi vida es más fácil
Когда ты со мной, моя жизнь становится легче
(Cuando te tengo a mi lado)
(Когда ты рядом со мной)
No quiero que te alejes nunca más de mi
Я не хочу, чтобы ты когда-либо снова уходила от меня
(Que yo no quiero que te alejes nuca mas de mi)
не хочу, чтобы ты когда-либо снова уходила от меня)
(QUEMA QUEMA QUEMA QUEMA QUEMA...)
(ГОРИТ, ГОРИТ, ГОРИТ, ГОРИТ, ГОРИТ...)
Es un dolor que me quiere matar
Эта боль хочет меня убить
Dime baby que me amas de verdad
Скажи, детка, что ты действительно меня любишь
Cuando no estás conmigo soy infeliz
Когда тебя нет рядом, я несчастен
(CUANDO NO ESTAS CONMIGO)
(КОГДА ТЕБЯ НЕТ РЯДОМ)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.