Crack Ignaz - 99 Bars - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crack Ignaz - 99 Bars




99 Bars
99 Bars
(Yeah - drah mi auf a bissl - OK? Ja, passt)
(Yeah - pull me up a bit - OK? Yeah, allright)
Es is' wieda der Bua, Whacks finden wieder ka Ruhe
It is the boy again, Whacks can’t find any peace
Ignaz is back schaut zu wie er das tuat
Ignaz is back look how he does it
2-0-1-4, wechsel wieder die Spur
2-0-1-4, change the lane again
Ois gwandt, ois guad des von Wien bis nach Bur'
Everything’s great, everything’s fine from Vienna to Bur'
Bitte sag wer ist real Kind?
Please tell me who is real babe?
Bitte wer wenn's net i bin, Rapgame Sexual Healing
Please who if not me, rapgame Sexual Healing
Bin in dem Shit Dynastie oida wie Ming
I am in the shit dynasty buddy like Ming
Spring ihnen weg wie der Wind, i werd nie hin
Skip away from them like the wind, I will never go there
Selfmade vom Radl zum Rarri
Self-made from the bike to the Rarri
Jetzt bin i heiß, jetzt wolln Madln den Garri
Now I am hot, now the girls want the Garri
Ey von New York bis Sydney, dann Dubai, dann Paris
Hey from New York to Sydney then Dubai, then Paris
Du weißt i fahr mit den Jungs auf Safari
You know I drive with the boys on Safari
Du kennst des Spui scho, i hör' mi leicht unterkühlt an
You already know the game, I sound a bit chilled
Brandneich Zeig aus dem Kühlschrank
Brand-new stuff from the fridge
Hawa komplett [?]
Hawa completely [?]
Sex aus dem Lauf, friss eam auf mit der Python
Sex from the barrel, eat it up with the python
Leid wolln mi ermorden scho seit zehn Joah
People want to murder me for ten years now
Ois koi Problem, nah
No problem, nah
I mach's ma bequem do
I make myself comfortable here
Ärger glahnt als i's je war
Trouble is less than I ever was
Baby steig ein, i hab 600 PS dabei
Baby get in, I have 600 hp
Ka Zeit, scheiß drauf, weil wir nehmen uns frei
No time, don’t care, because we take time off
Komm ride mit mir an den Hatern vorbei
Come ride with me past the haters
Koa Dank an die Neider, i bleib lieber fly
No thanks to the haters, I prefer to stay fly
Drah auf Q-Tip aus den Boxen
Turn up Q-Tip from the speakers
Bricht mir den Heiligenschein auf den Locken
Breaks the halo on the curls
Rollender Stein, du kannst leider nix machen
Rolling Stone, you can’t do anything
Und Line hinter Line, dreh i's ein bis sie kochen
And line after line, I turn it up until they are boiling
So lang bis es haß is
As long as it is hate
Die Glut auf meim Spliff, es is tragisch
The glow on my spliff, it is tragic
Dein Schädl bangt, kickt weil i Bars hinter Bars tick
Your head bangs, kicks because I kick bars behind bars
I split Games, i fick, es grenzt fast schon an magisch
I split games, I fuck, it almost borders on magic
Und brauch nur ein Blick und die Madln wer'n narrisch
And I only need a look and the girls go crazy
Bleib gwandt, i hab 999 Buffen und 99 Blunts
Stay fit, I have 999 blunts and 99 blunts
99 Mädls und 99 Cars mit dem 99 Flow kick i 99 Bars
99 girls and 99 cars with the 99 flow I kick 99 bars
Laid wolln mi ermorden scho seit zehn Joah
People want to murder me for ten years now
Ois koi Problem, nah
No problem, nah
I mach's ma bequem do
I make myself comfortable here
Ärger glahnt als i's je war
Trouble is less than I ever was
I hab net a mal die Bars zählt, waßt wie i mein
I haven’t even counted the bars, you know what I mean
Es könnten jetzt a... 1000 Bars g'wesen sein
There could be a... 1000 bars now
Aber i... spekulier', vermute des waren jetzt 99, oder?
But I... speculate, guess there were 99 now, or?
Wird scho stimmen... Swäg
It should be right... Swäg






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.