Paroles et traduction Cradle of Filth - Discourse Between a Man and His Soul
I
look
back
on
the
books
of
my
life
I've
written
so
well
Я
оглядываюсь
на
книги
моей
жизни,
которые
я
так
хорошо
написал.
Father
I
fell
Отец
я
упал
Farther
I
fell
Дальше
я
падал.
For
coveted
girls
and
the
sins
that
follow
them
За
желанных
девушек
и
грехи,
которые
следуют
за
ними.
I
have
loved
and
laughed
enough
for
half
a
battalion
of
foes
Я
любил
и
смеялся
достаточно
для
половины
батальона
врагов.
But
nobody
knows
of
my
inner
demeanour
but
thee
Но
никто
не
знает
о
моем
внутреннем
поведении,
кроме
тебя.
Slink
in
their
dark
lairs
Крадутся
в
своих
темных
логовищах.
Thinking
of
plots
where
Думая
о
заговорах,
где
Everything
rings
with
the
sting
of
depravity
Все
звенит
от
укуса
разврата.
As
thou
have
seen
I
have
not
always
danced
on
the
edge
of
the
world
Как
ты
видишь,
я
не
всегда
танцевал
на
краю
света.
I
have
oft
lost
my
mind
Я
часто
сходил
с
ума.
In
labyrinths,
blind
В
лабиринтах
я
слеп
And
broken
my
bread
with
the
flies
И
преломил
свой
хлеб
вместе
с
мухами.
I
just
don't
want
to
die
Я
просто
не
хочу
умирать
Without
thee
by
my
side
Без
тебя
рядом
со
мной.
Sated
and
beautiful
Насыщенная
и
красивая
I
will
struggle
with
keys
at
the
gate
Я
буду
бороться
с
ключами
у
ворот.
Never
a
saint,
far
from
decency's
grace
Никогда
не
был
святым,
далеким
от
благопристойности.
True
to
my
heart
Верен
своему
сердцу
Bearing
off-the-chart
latitudes
Пеленг
вне
графика
широты.
Father
I
fell
Отец
я
упал
Farther
I
fell
Дальше
я
падал.
A
reckless
Rakehell
with
misdeeds
that
still
honour
me
Безрассудный
развратник
с
проступками,
которые
до
сих
пор
почитают
Меня.
I
see
now
that
beauty
held
me
mesmerised
under
a
spell
Теперь
я
вижу,
что
красота
околдовала
меня.
Father
I
fell
Отец
я
упал
Farther
I
fell
Дальше
я
падал.
Down
slick
mythic
wells
Вниз
по
скользким
мифическим
колодцам,
Where
emptiness
swallowed
me
где
пустота
поглотила
меня.
I
have
lived
and
gasped
enough
Я
достаточно
пожил
и
вздохнул.
For
more
than
ten
thousand
shadows
Более
десяти
тысяч
теней.
But
nobody
knows
of
my
innermost
demons
but
thee
Но
никто
не
знает
о
моих
сокровенных
демонах,
кроме
тебя.
Slink
in
their
dark
lairs
Крадутся
в
своих
темных
логовищах.
Eyes
are
aflame
there
Там
горят
глаза.
Waiting
to
sink
their
despicable
teeth
into
me
Ждут,
чтобы
вонзить
в
меня
свои
презренные
зубы.
As
thou
have
seen
I
have
not
always
danced
on
the
edge
of
the
world
Как
ты
видишь,
я
не
всегда
танцевал
на
краю
света.
I
have
succoured
and
fought
Я
помогал
и
сражался.
Like
a
fucker
for
naught
Как
ублюдок
ни
за
что
ни
про
что
But
the
right
to
be
left
to
my
dreams
Но
право
быть
оставленным
моим
мечтам
Finally
soul
I
am
free
Наконец
душа
я
свободен
Joyously
thralled
to
recalled
memories
of
yore
Радостно
плененный
воспоминаниями
о
былом
So
before
I
pass
I
must
see
thee
if
only
once
more
Поэтому
прежде
чем
я
уйду
я
должен
увидеть
тебя
хотя
бы
еще
раз
Oh
my
beautiful
friend
О
мой
прекрасный
друг
I
will
love
thee
until
the
end
is
nigh
Я
буду
любить
тебя
до
самого
конца.
And
in
time
И
со
временем
...
I'll
find
thee
in
my
arms
on
the
vast
other
side
Я
найду
тебя
в
своих
объятиях
на
необъятной
другой
стороне.
Father
I
fell
Отец
я
упал
I
look
back
on
the
books
of
my
life
Я
оглядываюсь
на
книги
своей
жизни.
I've
written
so
well
Я
так
хорошо
написал.
Father
I
fell
Отец
я
упал
Farther
I
fell,
a
reckless
Rakehell
Дальше
я
падал,
безрассудный
Ракушка.
With
misdeeds
that
still
honour
me
С
проступками,
которые
все
еще
чтят
меня.
I
see
now
that
beauty
held
me
mesmerised
under
a
spell
Теперь
я
вижу,
что
красота
околдовала
меня.
Father
I
fell
Отец
я
упал
Farther
I
fell,
down
slick
mythic
wells
Дальше
я
падал,
в
скользкие
мифические
колодцы,
Where
emptiness
swallowed
me
где
пустота
поглотила
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.