Paroles et traduction Cradle of Filth - Enshrined in Crematoria
This
night
is
chilled
by
ghost
Эта
ночь
охлаждена
духами
And
the
woods
are
full
of
werewolves
И
лес
был
полон
оборотней
My
heart
is
pounding
with
the
stars
Мое
сердце
стучало
со
звездами
I
feel
the
darkness
rising
Я
чувствую
как
тьма
возвышается
I'm
blessed,
addressed
Я
благославлен,обратился
By
a
voice
of
sweet
caresses
К
голосом
сладких
ласок
Intoxication
feeds
Отравление
кормит
This
freed
reality
Это
освободило
реальность
My
inspiration
speaks
Мое
вдохновение
говорит
Enshrined
in
crematoria
Воплощенный
в
крематории
A
sight
of
winged
delight
Знак
летяшего
наслаждения
Two
great
cherubin
abreast
her
Два
великих
керубино
рядом
с
ней
Encase
her
grave,
like
once
I
prayed
Заклучи
ее
могилу
как
я
однажды
молился
Upon
her
sacred
chest
there
На
ее
священной
груди
None
more
tragic
for
the
lovelor
addict
Ничего
более
трагичного
для
одержимого
любовника
Than
the
death
of
beautiful
girl
Чем
смерть
красивой
девушки
Although
I
was
the
author
of
sin
Хотя
я
был
автором
греха
That
compelled
her
wings
to
furl
Что
заставило
убрать
ее
крылья
She
represents
the
pleasant
scent
Она
предстовляет
собой
отрадный
аромат
Of
asphodel
in
this
wretched
world
Асфоделей
в
этом
жалком
мире
Moonlight
Announce
the
presence
of
God
again
Лунный
свет
снова
свидетельствует
о
присуствии
бога
The
ark
of
the
tragedian
Ковчег
трагика
Glitters
like
bright
hittite
treasure
Сверкает
как
сокровище
хиттита
At
best,
obsessed
В
лучшем
случае,
одержимый
With
her
loss
and
my
excesses
С
ее
потерей
и
моим
излишеством
Judgementalism
heaped
Правосудие
заняло
Upon
the
mercy
seat
пристол
милости
Means
nothing
to
her
sleep
Это
ничего
не
значит
для
ее
сна
Enshrined
in
crematoria
Воплощенный
в
крематории
The
trees
are
gaunt
Деревья
мрачны
But
the
cemetery
beckons
Но
кладбище
манит
Before
her
marble
colonnades
Перед
ее
мраморными
калонами
I
feel
a
stirring
in
a
temple
Я
чувствую
волнение
в
храме
As
Israel
waited
with
bated
breath
Как
Израиль
ждал,
затаив
дыхание
At
the
foot
of
mount
Sinai
У
подножия
горы
Синай
So
i
sated
my
wait
for
death
И
я
насытил
мое
ожидание
смерти
And
miracles
from
on
high
И
чудеса
с
небес
In
wine
and
finite
poetry
Вином
и
смертной
поэзией
As
fires
bathed
the
sky
Когда
пламя
залило
небеса
Moonlight
Announce
the
presence
of
God
again
Лунный
свет
снова
свидетельствует
о
присуствии
бога
The
ark
of
the
tragedian
Ковчег
трагика
Church
to
her
virgin
measure
Церковь
в
ее
девственных
целях
My
tethered
heart,
a
sacrificial
lamb
Мое
привязанное
сердце
жертвенный
барашек
Thrashes
madly
as
the
lioness
approaches
Бешенно
извивается
когда
львица
приближается
Moonlight
Announce
the
presence
of
God
again
Лунный
свет
снова
свидетельствует
о
присуствии
бога
The
ark
of
the
tragedian
Ковчег
трагика
Is
built
on
biblical
pleasures
poesque,
grotesque
Это
создано
на
библейских
удовольствиях
poesque,
гротеск
In
my
need
for
this
catharsis
Помойму
необходимость
в
очищении
Her
dark
commandments
teach
Ее
темные
приказы
учат
Through
my
prolific
reach
Через
мой
плодовитый
кругозор
A
taste
so
bittersweet
Вкус
такой
горький
Enshrined
in
crematoria
Воплощенный
в
крематории
I
find
phantasmagoria
Я
нашел
фантосмагорию
Enshrined
in
crematoria
Воплощенный
в
крематории
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Shaw, Marek Smerda, Martin Skaroupka, Lindsay Matheson, Daniel Firth, Daniel Lloyd Davey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.