Cradle of Filth - Enshrined in Crematoria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cradle of Filth - Enshrined in Crematoria




This night is chilled by ghost
Эта ночь охлаждена духами
And the woods are full of werewolves
И лес был полон оборотней
My heart is pounding with the stars
Мое сердце стучало со звездами
I feel the darkness rising
Я чувствую как тьма возвышается
I'm blessed, addressed
Я благославлен,обратился
By a voice of sweet caresses
К голосом сладких ласок
Intoxication feeds
Отравление кормит
This freed reality
Это освободило реальность
My inspiration speaks
Мое вдохновение говорит
Enshrined in crematoria
Воплощенный в крематории
A sight of winged delight
Знак летяшего наслаждения
Two great cherubin abreast her
Два великих керубино рядом с ней
Encase her grave, like once I prayed
Заклучи ее могилу как я однажды молился
Upon her sacred chest there
На ее священной груди
None more tragic for the lovelor addict
Ничего более трагичного для одержимого любовника
Than the death of beautiful girl
Чем смерть красивой девушки
Although I was the author of sin
Хотя я был автором греха
That compelled her wings to furl
Что заставило убрать ее крылья
She represents the pleasant scent
Она предстовляет собой отрадный аромат
Of asphodel in this wretched world
Асфоделей в этом жалком мире
Moonlight Announce the presence of God again
Лунный свет снова свидетельствует о присуствии бога
The ark of the tragedian
Ковчег трагика
Glitters like bright hittite treasure
Сверкает как сокровище хиттита
At best, obsessed
В лучшем случае, одержимый
With her loss and my excesses
С ее потерей и моим излишеством
Judgementalism heaped
Правосудие заняло
Upon the mercy seat
пристол милости
Means nothing to her sleep
Это ничего не значит для ее сна
Enshrined in crematoria
Воплощенный в крематории
The trees are gaunt
Деревья мрачны
But the cemetery beckons
Но кладбище манит
Before her marble colonnades
Перед ее мраморными калонами
I feel a stirring in a temple
Я чувствую волнение в храме
As Israel waited with bated breath
Как Израиль ждал, затаив дыхание
At the foot of mount Sinai
У подножия горы Синай
So i sated my wait for death
И я насытил мое ожидание смерти
And miracles from on high
И чудеса с небес
In wine and finite poetry
Вином и смертной поэзией
As fires bathed the sky
Когда пламя залило небеса
Moonlight Announce the presence of God again
Лунный свет снова свидетельствует о присуствии бога
The ark of the tragedian
Ковчег трагика
Church to her virgin measure
Церковь в ее девственных целях
My tethered heart, a sacrificial lamb
Мое привязанное сердце жертвенный барашек
Thrashes madly as the lioness approaches
Бешенно извивается когда львица приближается
Moonlight Announce the presence of God again
Лунный свет снова свидетельствует о присуствии бога
The ark of the tragedian
Ковчег трагика
Is built on biblical pleasures poesque, grotesque
Это создано на библейских удовольствиях poesque, гротеск
In my need for this catharsis
Помойму необходимость в очищении
Her dark commandments teach
Ее темные приказы учат
Through my prolific reach
Через мой плодовитый кругозор
A taste so bittersweet
Вкус такой горький
Enshrined in crematoria
Воплощенный в крематории
I find phantasmagoria
Я нашел фантосмагорию
Enshrined in crematoria
Воплощенный в крематории





Writer(s): Richard Shaw, Marek Smerda, Martin Skaroupka, Lindsay Matheson, Daniel Firth, Daniel Lloyd Davey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.