Paroles et traduction Cradle of Filth - Medusa And Hemlock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medusa And Hemlock
Медуза и болиголов
Dim
the
lights,
wrong
the
rites,
toss
the
puerile
cross
away
Приглуши
свет,
изврати
обряды,
отбрось
в
сторону
детский
крест
We
are
gashing
from
a
venomous
womb
Мы
изрыгаемся
из
ядовитого
чрева
Burning
bright,
dead
of
night,
pyres
stain
a
milky
way
Горя
ярко,
мертвые
ночи,
погребальные
костры
окрашивают
млечный
путь
Lust
is
splashing
the
dark
side
of
the
moon
Похоть
забрызгивает
темную
сторону
луны
In
the
Samhain
mist
В
тумане
Самайна
We
lay
in
welcome
by
the
western
gate
Мы
лежим
у
западных
ворот,
готовые
принять
With
the
five-fold
kiss
С
пятикратным
поцелуем
For
every
soul
returning
Каждую
возвращающуюся
душу
From
the
fecund
abyss
Из
плодородной
бездны
Where
nature's
travesties
congregate
Где
собираются
уродства
природы
With
a
stone-cold
wish
С
ледяным
желанием
To
see
the
wicker
man
burning
Увидеть
горящего
плетеного
человека
The
wind,
she
whispers
through
the
graveyards
of
our
hearts
Ветер
шепчет
сквозь
кладбища
наших
сердец
Wreathed
in
dreams
as
she
weaves
her
witchcraft
Окутанный
снами,
он
плетет
свое
колдовство
We
breathe,
enamored
of
the
conquering
dark
Мы
дышим,
влюбленные
в
побеждающую
тьму
Medusa
and
Hemlock
Медуза
и
болиголов
Harvest
past,
fires
cast
Урожай
собран,
огни
зажжены
Ashen
shades
this
Halloween
Пепельные
тени
в
этот
Хэллоуин
We
are
set
now
to
Beherit
the
Earth
Мы
готовы
унаследовать
Землю
Widdershins,
death
begins
Против
солнца,
смерть
начинается
To
fashion
fete
to
gallow
scenes
Создавать
празднество
для
сцен
на
виселице
Sprits
rising
to
discredit
rebirth
Духи
восстают,
чтобы
опорочить
возрождение
In
the
Samhain
mist
В
тумане
Самайна
We
lay
in
welcome
by
the
western
gate
Мы
лежим
у
западных
ворот,
готовые
принять
With
the
five-fold
kiss
С
пятикратным
поцелуем
For
every
soul
returning
Каждую
возвращающуюся
душу
From
the
fecund
abyss
Из
плодородной
бездны
Where
nature's
travesties
congregate
Где
собираются
уродства
природы
With
a
stone-cold
wish
С
ледяным
желанием
To
see
the
wicker
man
burning
Увидеть
горящего
плетеного
человека
The
wind,
she
flitters
through
the
forest
of
our
hearts
Ветер
порхает
сквозь
лес
наших
сердец
Wreathed
in
leaves
as
she
weaves
her
witchcraft
Увитый
листьями,
он
плетет
свое
колдовство
We
breathe,
enamored
of
the
conquering
dark
Мы
дышим,
влюбленные
в
побеждающую
тьму
I
will
trace
the
knot
of
serpents
in
your
hair
Я
прослежу
узел
змей
в
твоих
волосах
Plot
your
face,
then
ascending
marble
stares
Вычерчу
твое
лицо,
затем
восходящие
мраморные
взгляды
You
shall
pluck
me,
masked,
from
roses-in-despair
Ты
сорвешь
меня,
в
маске,
из
роз
в
отчаянии
Tasting
my
blood
that
runs
from
worming
tongue
like
prayer
Вкушая
мою
кровь,
что
струится
с
извивающегося
языка,
как
молитва
Under
pagan
veneer
snakes
a
fear
that
makes
the
stars
Под
языческим
лоском
скрывается
страх,
заставляющий
звезды
Grieve,
just
to
be
uncharted
on
this
eve
Скорбеть,
лишь
бы
остаться
неизведанными
в
этот
вечер
When
part
of
me
chars
a
path
through
your
heavenly
constellations
Когда
часть
меня
прокладывает
путь
через
твои
небесные
созвездия
Medusa
and
Hemlock
Медуза
и
болиголов
Back
to
black,
hinges
crack,
rituals
call
obscenities
Назад
к
черному,
петли
скрипят,
ритуалы
зовут
мерзости
Sheets
of
demons
rush
insanity
skies
Полчища
демонов
несутся
по
небесам
безумия
Tread
the
salt,
the
dead
exult,
preachers
beg
our
clemency
Ступай
по
соли,
мертвые
ликуют,
проповедники
молят
о
нашей
милости
Seeking
warmth
in
humanity's
eyes
Ища
тепла
в
глазах
человечества
We
who
kept
the
candle
by
the
vault
Мы,
кто
держал
свечу
у
склепа
We
who
kept
the
candle
on
the
cult
Мы,
кто
держал
свечу
в
культе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin F. Powell, Adrian Paul Erlandsson, David John Pybus, Dani Davey, Paul James Allender
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.