Cradle of Filth - Misericord (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cradle of Filth - Misericord (Bonus Track)




Misericord (Bonus Track)
Милосердие (Бонусный трек)
Nightmares on a roll
Кошмары катятся волной,
The spirit of fear
Дух страха
Has alighted here
Здесь снизошёл,
Mercy on your soul...
Милость душе твоей...
This fright, crepuscular
Этот страх, сумеречный,
Is muscular with vitriol
Мускулист, полон злобы,
Misericord
Милосердие.
I pass by as your shadow
Я прохожу, как твоя тень,
The ghostly burning arrow
Призрачная горящая стрела,
A marksman for your swerving heart
Стрелок для твоего мятущегося сердца.
Misericord
Милосердие.
I support your faith
Я поддерживаю твою веру,
When weary, in disgrace
Когда, уставшая, в позоре,
You fall to doubt and pull all life apart
Ты впадаешь в сомнения и разрываешь всю жизнь на части.
On this mist-enshrouded pathway
На этом окутанном туманом пути,
And through this hateful tarantella
И сквозь эту ненавистную тарантеллу,
In this thin labyrinth of razors
В этом тонком лабиринте бритв,
I shall grin, your soul's propeller
Я буду ухмыляться, пропеллер твоей души.
Misericord
Милосердие.
Respite from the grief
Передышка от горя,
These spiteful nightfall teeth
Эти злобные зубы ночи,
Grinding minds to tiny pieces
Перемалывающие разум на мелкие кусочки.
Misericord
Милосердие.
Clockwork works the thief
Часовой механизм работает, как вор,
Like an ever-ticking beast
Словно вечно тикающий зверь,
Whose biting cogs self-denial greases
Чьи кусачие шестеренки смазывает самоотречение.
Drowned in alcohol
Утонувшая в алкоголе,
Sirens of the deep
Сирены глубин
Are demon forces
Демонические силы.
Mercy on your soul...
Милость душе твоей...
A life lived more monastic
Жизнь, прожитая более монашески,
Drastic measures must extol
Драстические меры должны превозносить.
On this mist-enshrouded pathway
На этом окутанном туманом пути,
And through this hateful tarantella
И сквозь эту ненавистную тарантеллу,
In this thin labyrinth of razors
В этом тонком лабиринте бритв,
I shall win, your soul's propeller
Я одержу победу, пропеллер твоей души.
Bound to you like bloodline
Связан с тобой, как кровью,
Familiar with the cracks
Знаком с трещинами,
The foul and fetid landscape
Гнилой и зловонный пейзаж,
Just off the beaten tracks
Вдали от проторенных дорог,
Broods treacherous with sinkholes
Кишит предательскими провалами,
The moon is doused in tar
Луна залита смолой,
And the fiend disaster preys upon
И демон-бедствие охотится на
This straight and narrow path
Этот прямой и узкий путь.
Like an ever-ticking beast
Словно вечно тикающий зверь,
Whose biting cogs self-denial greases
Чьи кусачие шестеренки смазывает самоотречение.
Misericord
Милосердие.
I free you of the bond
Я освобождаю тебя от оков
To pain, now flee beyond
Боли, теперь лети за пределы
The veil of Death
Завесы Смерти,
Where peace holds reign
Где царит покой.
Misericord
Милосердие.
I'm the killing stroke
Я смертельный удар,
The dagger in your throat
Кинжал в твоём горле,
Under the armour
Под доспехами,
Calmer with its gain
Спокойнее с этой добычей.
Enemies take control
Враги берут контроль,
The swarming hordes
Роящиеся орды
Have stormed the walls
Штурмуют стены.
Mercy on your soul...
Милость душе твоей...
Tonight I close your eyes
Сегодня ночью я закрываю твои глаза,
Before the temple falls
Прежде чем храм падёт.
Before the temple falls
Прежде чем храм падёт.





Writer(s): Marek Smerda, Daniel Firth, Daniel Lloyd Davey, Richard Shaw, Martin Skaroupka, Lindsay Matheson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.