Cradle of Filth - Nymphetamine -Jezebel Deva Fix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cradle of Filth - Nymphetamine -Jezebel Deva Fix




Nymphetamine -Jezebel Deva Fix
Нимфетамин - Версия с Джезебель Девой
Led to the river midsummer, I wave
Приведенный к реке в середине лета, я машу
A "V" of black swans on, with hope, to the grave
Клином черных лебедей, с надеждой, к могиле,
And through red September, with skies fire-paved
И сквозь красный сентябрь, с небом, вымощенным огнем,
I begged you appear like a thorn for the holy ones
Я молил тебя явиться, как терние для святых.
Cold was my soul and untold was the pain
Холодной была моя душа, и невыразима была боль,
I faced when you left me a rose in the rain
С которой я столкнулся, когда ты оставила мне розу под дождем.
So I swore to the razor that never enchained
Поэтому я поклялся бритвой, что никогда больше не будут
Would your dark nails of faith be pushed through my veins again
Твои темные ногти веры пронзать мои вены.
Bared on your tomb, I'm a prayer for your loneliness
Обнаженный на твоей могиле, я молитва о твоем одиночестве,
And would you ever soon come above unto me?
И снизойдешь ли ты когда-нибудь ко мне?
For once upon a time, from the binds of your lowliness
Ибо когда-то, из оков твоей покорности,
I could always find the right slot for your sacred key
Я всегда мог найти нужное место для твоего священного ключа.
Six feet deep is the incision
Шесть футов глубиной разрез
In my heart, that barless prison
В моем сердце, этой тюрьме без решеток,
Discolors all with tunnel vision
Искажает все, словно тоннельное зрение.
(Sunsetter) Nymphetamine
(Закатное солнце) Нимфетамин
Sick and weak from my condition
Больной и слабый от моего состояния,
This lust, this vampiric addiction
Эта похоть, эта вампирическая зависимость
To her alone in full submission
Только к тебе, в полной покорности.
(None better) Nymphetamine
(Нет лучше) Нимфетамин
Nymphetamine, nymphetamine
Нимфетамин, нимфетамин,
Nymphetamine girl
Девушка-нимфетамин.
Nymphetamine, nymphetamine
Нимфетамин, нимфетамин,
My nymphetamine girl
Моя девушка-нимфетамин.
Wracked with your charm, I'm circled like prey
Измученный твоим очарованием, я окружен, словно добыча,
Back in the forest where whispers persuade
Обратно в лесу, где шепот убеждает,
More sugar trails, more white lady laid
Больше сахарных дорожек, больше белой леди,
Than pillars of salt
Чем соляных столбов.
Fall to my arms, hold their mesmeric sway
Упади в мои объятия, поддайся их гипнотическому влиянию,
And dance out to the moon as we did in those golden days
И танцуй под луной, как мы делали в те золотые дни.
Christening stars, I remember the way
Крестя звезды, я помню, как
We were needle and spoon, mislaid in the burning hay
Мы были иглой и ложкой, затерянными в горящем сене.
Bared on your tomb, I'm a prayer for your loneliness
Обнаженный на твоей могиле, я молитва о твоем одиночестве,
And would you ever soon come above unto me?
И снизойдешь ли ты когда-нибудь ко мне?
For once upon a time, from the bind of your holiness
Ибо когда-то, из оков твоей святости,
I could always find the right slot for your sacred key
Я всегда мог найти нужное место для твоего священного ключа.
Six feet deep is the incision
Шесть футов глубиной разрез
In my heart, that barless prison
В моем сердце, этой тюрьме без решеток,
Discolors all with tunnel vision
Искажает все, словно тоннельное зрение.
(Sunsetter) Nymphetamine
(Закатное солнце) Нимфетамин
Sick and weak from my condition
Больной и слабый от моего состояния,
This lust, this vampiric addiction
Эта похоть, эта вампирическая зависимость
To her alone in full submission
Только к тебе, в полной покорности.
(None better) Nymphetamine
(Нет лучше) Нимфетамин
(Sunsetter) Nymphetamine
(Закатное солнце) Нимфетамин
(None better) Nymphetamine
(Нет лучше) Нимфетамин
Nymphetamine, nymphetamine
Нимфетамин, нимфетамин,
Nymphetamine girl
Девушка-нимфетамин.
Nymphetamine, nymphetamine
Нимфетамин, нимфетамин,
My nymphetamine girl
Моя девушка-нимфетамин.





Writer(s): Allender Paul James, Davey Daniel Lloyd, Erlandsson Adrian Paul, Powell Martin, Pybus David John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.