Paroles et traduction Cradle of Filth - Thank Your Lucky Scars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank Your Lucky Scars
Поблагодари свои счастливые шрамы
Governed
by
the
moon
she's
a
bold
headmistress
Подвластная
луне,
она
— дерзкая
наставница,
I
am
lycanthropic,
too
evolved
to
miss
this
Я
— ликантроп,
слишком
развитый,
чтобы
упустить
этот
Opportunity
to
taste
the
pausing
lamb
Шанс
вкусить
замершего
агнца.
By
the
grace
of
Heaven
come
the
claws
I
am
Милостью
небес,
вот
когти,
которыми
я
являюсь.
Emerging
with
the
hunger,
scented
blood
a
tease
Появляюсь
с
голодом,
аромат
крови
— дразнит,
Urges
surging
under
thunder
bludgeoning
pleas
Позывы
бушуют
под
громом,
оглушающие
мольбы,
Bathing
in
the
afterglow
of
Set
let
free
Купаясь
в
заре
освобожденного
Сета,
On
the
scarlet
march
of
woe
to
a
dead
set
destiny
На
алом
марше
горя
к
предопределенной
судьбе.
True
nature's
stark
decree
Суровый
указ
истинной
природы,
The
crude
dripping
whipping
off
the
back
of
need
Грубое,
капающее
бичевание
со
спины
нужды.
We
are
lost
souls
amok
Мы
— потерянные
души
в
неистовстве,
The
raptors,
scratch,
Ragnarok
Хищники,
царапающие,
Рагнарек,
The
crossed
pounding
holy
flock
Распятая,
колотящая
святое
стадо,
Like
a
werewolf
blitzkrieg
Словно
блицкриг
оборотней.
I
am
stuck
on
a
killing
spree
Я
застрял
в
череде
убийств,
A
premature
star
that
shot
reprieve
Недоношенная
звезда,
что
выстрелила
отсрочкой,
So
fuck
you,
Lady
Sympathy
Так
что
к
черту
тебя,
Леди
Сочувствие,
Just
thank
your
lucky
scars
you're
not
for
me
Просто
поблагодари
свои
счастливые
шрамы,
что
ты
не
для
меня.
The
moon
is
drifting
through
a
dark
hypnotic
garden
Луна
плывет
по
темному
гипнотическому
саду,
Her
spells
are
waxing
gibbous
and
my
heart,
it
starts
to
roar
Ее
чары
растут,
горбатые,
и
мое
сердце
начинает
рычать.
Just
thank
your
lucky
scars
Просто
поблагодари
свои
счастливые
шрамы.
Sat
astride
my
rearing
nightmares
Восседая
на
вздыбленных
кошмарах,
The
abhorrence
king,
death
bound
in
glory
Король
отвращения,
смерть,
связанная
славой,
I
see
their
idle
tide
in
fear
now
turn
there
Я
вижу,
как
их
праздный
поток
в
страхе
теперь
обращается
туда,
Before
these
evil
jaws
that
leave
no
story
Пред
этими
злыми
челюстями,
что
не
оставляют
истории.
This
rancour
soon
will
pass
Эта
злоба
скоро
пройдет,
Just
thank
your
lucky
scars
Просто
поблагодари
свои
счастливые
шрамы.
Chosen
by
the
moon,
she's
a
cold
seductress
Избранная
луной,
она
— холодная
соблазнительница,
Frozen
to
the
bone,
she's
compelled
to
suck
this
Промерзшая
до
костей,
она
вынуждена
сосать
эту
Lust
from
out
my
veins
to
assert
her
rule
Страсть
из
моих
вен,
чтобы
утвердить
свою
власть,
From
the
able
mouth
of
Cain
spurt
the
things
I
do
Из
умелых
уст
Каина
извергаются
вещи,
которые
я
творю.
Howling
at
the
ether
like
a
beast
in
heat
Вою
на
эфир,
как
зверь
в
течке,
Burning
with
a
fever
for
the
seasonal
meat
Горю
лихорадкой
по
сезонному
мясу,
I
shall
never
gloat
on
what
the
sufferer
sees
Я
никогда
не
буду
злорадствовать
над
тем,
что
видит
страдалец,
My
teeth
are
in
their
throat,
blood
is
draining
me
of
speech
Мои
зубы
в
их
горле,
кровь
лишает
меня
дара
речи.
True
nature's
stark
decree
Суровый
указ
истинной
природы,
The
brute,
finger
licking
from
his
sickening
feats
Зверь,
облизывающий
пальцы
от
своих
тошнотворных
подвигов.
We
are
lost
souls
amok
Мы
— потерянные
души
в
неистовстве,
The
raptors,
scratch,
Ragnarok
Хищники,
царапающие,
Рагнарек,
The
crossed,
pounding
holy
flock
Распятая,
колотящая
святое
стадо,
Like
a
werewolf
blitzkrieg
Словно
блицкриг
оборотней.
I
am
stuck
on
a
killing
spree
Я
застрял
в
череде
убийств,
A
premature
star
that
shot
reprieve
Недоношенная
звезда,
что
выстрелила
отсрочкой,
So
fuck
you,
Lady
Sympathy
Так
что
к
черту
тебя,
Леди
Сочувствие,
Just
thank
your
lucky
scars
you're
not
like
me
Просто
поблагодари
свои
счастливые
шрамы,
что
ты
не
такая,
как
я.
Just
thank
your
lucky
scars
Просто
поблагодари
свои
счастливые
шрамы.
Sat
astride
my
rearing
nightmares
Восседая
на
вздыбленных
кошмарах,
The
abhorrence
king,
death
bound
in
glory
Король
отвращения,
смерть,
связанная
славой,
I
see
their
idle
tide
in
fear
now
turn
there
Я
вижу,
как
их
праздный
поток
в
страхе
теперь
обращается
туда,
Before
these
haunted
shores
of
purgatory
Пред
этими
призрачными
берегами
чистилища.
Just
thank
your
lucky
scars
Просто
поблагодари
свои
счастливые
шрамы.
Governed
by
the
moon
she's
a
bold
headmistress
Подвластная
луне,
она
— дерзкая
наставница,
I
am
lycanthropic,
too
evolved
to
miss
this
Я
— ликантроп,
слишком
развитый,
чтобы
упустить
этот
Opportunity
to
taste
the
pausing
lamb
Шанс
вкусить
замершего
агнца.
By
the
grace
of
Heaven
come
the
claws
I
am
Милостью
небес,
вот
когти,
которыми
я
являюсь.
Emerging
with
the
hunger,
scented
blood
a
tease
Появляюсь
с
голодом,
аромат
крови
— дразнит,
Urges
surging
under
thunder
bludgeoning
pleas
Позывы
бушуют
под
громом,
оглушающие
мольбы,
Bathing
in
the
afterglow
of
Set
let
free
Купаясь
в
заре
освобожденного
Сета,
On
the
scarlet
march
of
woe
to
a
dead
set
destiny
На
алом
марше
горя
к
предопределенной
судьбе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Lloyd Davey, Mark Newby-robson, Paul James Allender, Martin Skaroupka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.