Cradle of Filth - Yours Immortally... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cradle of Filth - Yours Immortally...




Yours Immortally...
Твой навеки...
Bedight, this pre-aestival
Наряженный, этот предлетний
Festival drew darkly near
Фестиваль мрачно приближался,
And our delight at its arrival
И наш восторг от его прибытия
Was a roar to rival loosed Fenir-
Был ревом, способным соперничать с освобожденным Фенриром-
Let the hellish celebration begin
Пусть адское празднование начнется,
Ragnarok is rolling, magma abrim
Рагнарек катится, магма бурлит,
The blackest mass the Brocken has ever seen
Чернейшая месса, которую Броккен когда-либо видел.
Invoking Loki, smoking the red weed
Взывая к Локи, куря красную траву,
We listen to the glorification
Мы слушаем прославление
Of Chernobog in a fog of elation
Чернобога в тумане восторга.
Denial is the vilest form of blasphemy
Отрицание самая гнусная форма богохульства,
Standing on the cliffs kiss burning winds
Стоя на скалах, целующих жгучие ветра,
We are risen together
Мы восстали вместе,
Brazen, exalting, a hiss of triumph rings
Дерзкие, ликующие, шипение триумфа звенит.
I am yours
Я твой,
Yours immortally
Твой навеки.
Tonight the rites are right for raising spirits on
Сегодня ночью обряды подходят для поднятия духа
The Devil's pulpit, the witches altar
На дьявольской кафедре, ведьмовском алтаре.
The dead will dance macabre
Мертвые будут танцевать макабр
To chaos magick psalters
Под хаотические магические псалмы.
A heavy thunder shadowing lightning
Тяжелый гром, затмевающий молнию,
Forged for judgement day
Выкованный для дня суда,
Announces greater wonder, citing
Возвещает великое чудо, цитируя
Heralds on the starry way
Гонцов на звездном пути.
And I hel you like St. Vitus
И я обнимаю тебя, как Святой Вит,
As the sabbath leapt to play
Когда шабаш начал играть.
Before the fever swelled to bite us
Прежде чем лихорадка вздулась, чтобы укусить нас,
And we were swept to waylay May day
И мы были унесены, чтобы подстеречь майский день,
Standing on the cliffs that kiss burning winds
Стоя на скалах, целующих жгучие ветра.
We are risen together
Мы восстали вместе,
Brazen, exalting a hiss of triumph rings
Дерзкие, ликующие, шипение триумфа звенит.
I am yours
Я твой,
Yours immortally
Твой навеки.
Only those tortured could profess such festive scenes
Только те, кто подвергался пыткам, могли бы представить такие праздничные сцены
And melodies
И мелодии
Of raucous wrought debauchery
Хриплого, кованого разврата.
Debauchery
Разврат.
No arthritic, sullen Goya
Никакого артритного, угрюмого Гойи
For this fresh Walpurgis Eve
Для этой свежей Вальпургиевой ночи.
Our flesh it breathes
Наша плоть дышит,
Full of fantastic symphonies
Полная фантастических симфоний.
Witness the fires reflected in infernal eyes
Свидетельствуй огонь, отраженный в адских глазах,
That blaze, alive
Который пылает, живой.
Eternal ties have trussed amazing lusts together
Вечные узы связали удивительные вожделения вместе.
Procession, banquet, black mass, orgy
Процессия, банкет, черная месса, оргия.
Procession, banquet, black mass, orgy
Процессия, банкет, черная месса, оргия.
Procession, banquet, black mass, orgy
Процессия, банкет, черная месса, оргия.
If our world were to cease right now
Если бы наш мир прекратился прямо сейчас,
In the midst of this wide naked bliss, these stated sacred vows
Среди этого широкого обнаженного блаженства, этих заявленных священных обетов,
I would break the universe in two
Я бы разорвал вселенную надвое,
Just to side with you
Просто чтобы быть на твоей стороне,
To face the jealous heavens down-
Чтобы бросить вызов ревнивым небесам-
Excite the terse miscarriage
Взволновать резкий выкидыш
Of first light that thirsts to slay
Первого света, жаждущего убить
This night versed with the marriage
Эту ночь, соединенную браком
Of you and I
Тебя и меня
And all who dare to stray-
И всех, кто осмелится сбиться с пути.





Writer(s): Daniel Firth, Marek Smerda, Richard Shaw, Daniel Lloyd Davey, Martin Skaroupka, Lindsay Matheson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.