Paroles et traduction Craig Cardiff - Boy Inside the Boat, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy Inside the Boat, Pt. 1
Мальчик в лодке, часть 1
About
the
almost′s
and
the
should'ves
О
почти
случившемся
и
о
том,
что
следовало
бы
All
the
could′ves
and
the
can'ts
Обо
всех
мог
бы
и
не
могу
The
moments
you
wish
you
picked
О
моментах,
которые
ты
хотела
бы
выбрать
With
your
heart
and
not
your
head
Сердцем,
а
не
головой
I'll
do
my
best
to
tell
you
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
рассказать
тебе,
Sing
it
simply
and
explain
Спою
просто
и
объясню,
How
it′s
extra
to
light
the
candles
Что
зажечь
свечи
– это
нечто
особенное,
But
there′s
no
charge
Но
это
бесплатно,
No
charge
for
the
rain
Дождь
бесплатен.
We
found
the
boy
inside
the
boat
Мы
нашли
мальчика
в
лодке
The
week
that
Rita
left
the
band
На
той
неделе,
когда
Рита
ушла
из
группы,
Richard
left
the
party
Ричард
ушел
с
вечеринки,
Took
freedom
by
the
hand
Взял
свободу
за
руку.
We
learned
the
louder
that
they
yell
Мы
узнали,
что
чем
громче
они
кричат,
The
less
likely
they
understand
Тем
меньше
вероятность,
что
они
понимают.
So
please
be
gentle
with
them
Поэтому,
пожалуйста,
будь
с
ними
нежна,
Be
gentle
with
yourself
Будь
нежна
с
собой.
Hold
me
a
seat
I'll
be
there
soon
Займи
мне
место,
я
скоро
буду.
I′ve
starved
out
the
heart
Я
заморил
сердце
голодом,
I
gave
the
head
too
much
room
Я
дал
голове
слишком
много
места.
We
do
our
best
to
number
Мы
делаем
все
возможное,
чтобы
все
пересчитать,
Make
up
stories
that
explain
Придумываем
истории,
чтобы
объяснить,
How
it's
extra
to
light
the
candles
Что
зажечь
свечи
– это
нечто
особенное,
But
there′s
no
charge
Но
это
бесплатно,
No
charge
for
the
rain
Дождь
бесплатен.
And
the
sandwich
board
bullies
И
хулиганы
с
рекламными
щитами
Jeered
as
Henry
left
the
stage
Насмехались,
когда
Генри
уходил
со
сцены.
I
find
their
convictions
curious
Я
нахожу
их
убеждения
любопытными
From
this
side
of
the
cage
С
этой
стороны
клетки.
Did
the
universe
reveal
herself?
Открыла
ли
себя
вселенная?
Did
she
make
herself
known?
Дала
ли
она
о
себе
знать?
Were
you
too
busy?
Ты
была
слишком
занята?
Or
too
important?
Или
слишком
важна,
To
look
up
from
the
phone?
Чтобы
оторваться
от
телефона?
Hold
me
a
seat
I'll
be
there
soon
Займи
мне
место,
я
скоро
буду.
I′ve
starved
out
the
heart
Я
заморил
сердце
голодом,
I
gave
the
head
too
much
room
Я
дал
голове
слишком
много
места.
We
do
our
best
to
number
Мы
делаем
все
возможное,
чтобы
все
пересчитать,
Make
up
stories
to
explain
Придумываем
истории,
чтобы
объяснить,
How
it's
extra
to
light
the
candles
Что
зажечь
свечи
– это
нечто
особенное,
But
there's
no
charge
Но
это
бесплатно,
No
charge
for
the
rain
Дождь
бесплатен.
In
the
terminal
he
reflected
В
терминале
он
размышлял,
All
defences
laid
down
Сняв
всю
защиту,
Figured
a
week
at
mayo
Решил,
что
неделя
в
Майо
Would
lighten
the
crown
Облегчит
бремя.
Craving
offered
comfort
Жажда
предлагала
утешение,
Held
tight
his
hand
Крепко
держала
его
за
руку.
She′s
dangerous
in
her
friendship
Она
опасна
в
своей
дружбе,
Because
she
understands
Потому
что
она
понимает.
Best
to
know
her
better
Лучше
узнать
ее
получше,
Put
your
head
inside
her
mouth
Засунуть
голову
ей
в
пасть.
Making
friends
with
your
monsters
Подружиться
со
своими
монстрами
–
Is
what
sorts
them
out
Вот
что
их
упорядочивает.
We
do
our
best
to
number
Мы
делаем
все
возможное,
чтобы
все
пересчитать,
Make
up
stories
to
explain
Придумываем
истории,
чтобы
объяснить,
How
it′s
extra
to
light
the
candles
Что
зажечь
свечи
– это
нечто
особенное,
But
there's
no
charge
Но
это
бесплатно,
No
charge
for
the
rain
Дождь
бесплатен.
It′s
dark
in
here
I'm
wondering
Здесь
темно,
и
я
задаюсь
вопросом,
Are
they
leaning
or
in
love?
Они
опираются
друг
на
друга
или
любят?
And
will
they
know
which
it
was
И
узнают
ли
они,
что
это
было,
After
it′s
gone?
Когда
все
пройдет?
The
condition
is
fragile
Ситуация
хрупкая,
Be
careful
going
in
Будь
осторожна,
входя.
The
future's
uncertain
Будущее
неопределенно,
Enjoy
everything
Наслаждайся
всем.
Hold
me
a
seat
I′ll
be
there
soon
Займи
мне
место,
я
скоро
буду.
I've
starved
out
the
heart
Я
заморил
сердце
голодом,
I
gave
the
head
too
much
room
Я
дал
голове
слишком
много
места.
We
do
our
best
to
number
Мы
делаем
все
возможное,
чтобы
все
пересчитать,
Make
up
stories
that
explain
Придумываем
истории,
чтобы
объяснить,
How
it's
extra
to
light
the
candles
Что
зажечь
свечи
– это
нечто
особенное,
But
there′s
no
charge
for
the
rain
Но
дождь
бесплатен.
We
found
the
boy
inside
the
boat
Мы
нашли
мальчика
в
лодке
The
week
that
Rita
left
the
band
На
той
неделе,
когда
Рита
ушла
из
группы,
Richard
left
the
party
Ричард
ушел
с
вечеринки,
Took
freedom
by
the
hand
Взял
свободу
за
руку.
We
do
our
best
to
number
Мы
делаем
все
возможное,
чтобы
все
пересчитать,
Make
up
stories
that
explain
Придумываем
истории,
чтобы
объяснить,
How
it′s
extra
to
light
the
candles
Что
зажечь
свечи
– это
нечто
особенное,
But
there's
no
charge
Но
это
бесплатно,
No
charge
for
the
rain
Дождь
бесплатен.
No
charge
for
the
rain
Дождь
бесплатен.
No
charge
for
the
rain
Дождь
бесплатен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cardiff Craig
1
Sisters by the River
2
A Prayer for You
3
Last Love Letter
4
Virginia in the Song
5
If Bernadette Is to Be Trusted
6
Memo (Not the End)
7
Love Is Louder
8
Recovering
9
John Wilson
10
Boy Inside the Boat
11
Lenny Bruce Lee
12
Father Daughter Dance
13
Boy Inside the Boat, Pt. 1
14
Recovering, Pt. 2
15
Lenny Bruce Lee, Pt. 1
16
Sister By the River
17
Father Daughter Dance, Pt. 2
18
Lenny Bruce Lee, Pt. 2
19
Love Is Louder (Than All This Noise), Pt. 2
20
John Wilson, Pt. 2
21
Boy Inside the Boat, Pt. 2
22
Memo (Not the End), Pt. 1
23
Father Daughter Dance, Pt. 1
24
Love Is Louder (Than All This Noise), Pt. 1
25
Recovering, Pt. 1
26
John Wilson, Pt. 1
27
Memo (Not the End), Pt. 2
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.