Paroles et traduction Craig Cardiff - Circus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
did
you
sneak
in
Как
ты
прокрался
I
thought
all
the
doors
had
been
closed
Я
думал,
что
все
двери
закрыты.
But
now
that
you're
here
Но
теперь
когда
ты
здесь
I
don't
think
I
can
stand
to
see
you
go
Не
думаю,
что
смогу
вынести,
когда
ты
уйдешь.
And
I
am
only
I
am
only
I
am
only
I
И
я
есть
только
я
есть
только
я
есть
только
я
And
you
are
only
you
И
ты
- это
только
ты.
We
are
only
we
Мы-это
только
мы.
For
a
little
while
На
какое
то
время
With
the
night
as
our
blanket
Ночь-наше
одеяло.
And
the
ghosts
in
the
yard
И
призраки
Во
дворе.
When
you
lean
in
close
and
say
Когда
ты
наклоняешься
ближе
и
говоришь:
"I
think
we
can
go
far"
"Я
думаю,
мы
можем
уйти
далеко".
Me,
I'm
always
drowning
in
the
Что
касается
меня,
то
я
всегда
тону
в
...
The
water
and
the
whiskey
and
the
wine
and
Вода,
виски,
вино
...
And
look
how
I've
managed
to
И
посмотри,
как
мне
это
удалось.
To
make
a
circus
of
us
this
time
На
этот
раз
устроить
из
нас
цирк.
And
you
say
"I
am
only
I
am
only
I
И
ты
говоришь:
"Я
есть
только
я
есть
только
я
And
you
are
only
you
И
ты
- это
только
ты.
And
we
are
only
we
И
мы-это
только
мы.
For
a
little
while"
На
какое-то
время..."
With
the
night
as
our
blanket
Ночь-наше
одеяло.
And
the
ghosts
in
the
yard
И
призраки
Во
дворе.
And
you
lean
in
close
and
say
Ты
наклоняешься
ближе
и
говоришь:
"I
think
we
can
go
far"
"Я
думаю,
мы
можем
уйти
далеко".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARDIFF CRAIG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.