Paroles et traduction Craig Cardiff - Gate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
thinking
about
What
you
said
Я
все
думал
о
том,
что
ты
сказала,
As
you
walked
out
the
door
Когда
ты
вышла
за
дверь
And
drove
away
again
И
снова
уехала,
Circling
round
my
head
like
stars
Кружась
в
моей
голове,
словно
звезды.
My
heart
is
no
weapon,
in
fact
Мое
сердце
— не
оружие,
на
самом
деле
My
heart
is
a
gate
Мое
сердце
— врата,
My
heart
is
open
and
unafraid
Мое
сердце
открыто
и
бесстрашно,
And
its
waiting
for
И
оно
ждет,
You
to
find
your
way
in
Когда
ты
найдешь
к
нему
путь.
When
we're
old
Когда
мы
состаримся,
Will
you
lean
into
Примешь
ли
ты
The
open
mouth
kiss
offered
to
you
Поцелуй
в
раскрытые
губы,
предложенный
тебе
On
the
porch
swing
На
качелях
на
крыльце
Under
a
blanket
of
stars?
Под
одеялом
из
звезд?
My
heart
is
no
weapon
Мое
сердце
— не
оружие,
My
heart
is
a
gate
Мое
сердце
— врата,
My
heart
is
open
Мое
сердце
открыто,
My
heart
is
afraid
Мое
сердце
боится,
Waiting
for
you
to
find
your
way
in
Ждет,
когда
ты
найдешь
к
нему
путь.
Will
this
love
know
enough
to
bend
low
into
the
winds?
Хватит
ли
этой
любви
сил
склониться
перед
ветрами?
Does
this
love
know
its
a
love
at
all?
Знает
ли
эта
любовь,
что
она
вообще
любовь?
What's
to
say
this
this
love
won't
fail
like
others
have
before
us?
Что
может
помешать
этой
любви
потерпеть
неудачу,
как
другие
до
нас?
I
say
stop,
too
many
questions
for
one
little
song
Я
говорю:
«Стой,
слишком
много
вопросов
для
одной
маленькой
песни».
I've
been
thinking
about
What
you
said
Я
все
думал
о
том,
что
ты
сказала,
As
you
walked
out
the
door
Когда
ты
вышла
за
дверь
And
drove
away
again
И
снова
уехала,
Circling
round
my
head
like
stars
Кружась
в
моей
голове,
словно
звезды.
My
heart
is
no
weapon,
in
fact
Мое
сердце
— не
оружие,
на
самом
деле
My
heart
is
a
gate
Мое
сердце
— врата,
My
heart
is
open
and
unafraid
Мое
сердце
открыто
и
бесстрашно,
And
it's
waiting
for
И
оно
ждет,
You
to
find
your
way
in
Когда
ты
найдешь
к
нему
путь.
Don't
close
your
eyes
I'm
right
in
front
of
you
Не
закрывай
глаза,
я
прямо
перед
тобой,
Don't
close
your
eyes
I'm
right
in
front
of
you
Не
закрывай
глаза,
я
прямо
перед
тобой,
Don't
close
your
eyes
I'm
right
in
front
of
you
Не
закрывай
глаза,
я
прямо
перед
тобой,
Don't
close
your
eyes
I'm
right
in
front
of
you
Не
закрывай
глаза,
я
прямо
перед
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cardiff Craig, Leggett Benjamin Aubrey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.