Paroles et traduction Craig Cardiff - Judy Garland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judy Garland
Джуди Гарленд
I
keep
recalling
us
at
the
airport
Я
всё
вспоминаю
наш
прощальный
вечер
в
аэропорту,
We
were
saying
good
night
for
the
very
last
time
Когда
мы
говорили
"спокойной
ночи"
в
самый
последний
раз.
Me,
I
managed
a
smile
just
to
make
you
nervous
Я
выдавил
улыбку,
просто
чтобы
тебя
смутить.
Oh,
hey,
you,
you're
never
mine
Эй,
ты
ведь
никогда
не
была
моей.
And
every
song
sounds
like
a
love
song
И
каждая
песня
звучит
как
песня
о
любви,
And
every
kiss
feels
like
your
first
И
каждый
поцелуй
как
первый,
And
I
know
I'm
always
losing
you
И
я
знаю,
что
постоянно
тебя
теряю,
From
better
than
bad
and
back
to
worse
От
почти
хорошего
к
откровенно
плохому
и
обратно.
Hey,
I
never
told
you
that
you're
my
Judy
Garland
Эй,
я
никогда
не
говорил
тебе,
что
ты
моя
Джуди
Гарленд,
Myself,
I
am
your
cyclone
А
я
сам
– твой
ураган.
Oh
I
love
the
idea
of
loving
an
idea
Мне
нравится
идея
любить
идею,
I
call
out
to
Kansas
but
you're
never
home
Я
зову
тебя
в
Канзас,
но
тебя
никогда
нет
дома.
And
every
song
sounds
like
a
love
song
И
каждая
песня
звучит
как
песня
о
любви,
And
every
kiss
feels
like
your
first
И
каждый
поцелуй
как
первый,
And
I
know
I'm
always
losing
you
И
я
знаю,
что
постоянно
тебя
теряю,
From
better
than
bad
and
back
to
worse
От
почти
хорошего
к
откровенно
плохому
и
обратно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CRAIG CARDIFF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.