Craig Cardiff - Rowantree - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Craig Cardiff - Rowantree




Rowantree
Рябина
Why aren't you sleeping?
Почему ты не спишь, милая?
Your eyes should be lead balloons.
Твои глаза должны быть словно свинцовые шарики.
A bumblebee flying,
Шмель летает,
Haven't slept all afternoon.
Весь день не спала.
Let's get you ready for bed,
Давай уложим тебя спать,
Read for a while
Почитаем немного,
Until your eyes get heavy
Пока твои глаза не станут тяжелыми,
And you drift off into the ocean of the night.
И ты не уплывешь в океан ночи.
All the badness, all the fright,
Всю плохое, все страхи,
We called them and told them not to come around tonight.
Мы позвонили им и сказали, чтобы сегодня ночью не приходили.
(You were) named for the witches, named for the tree,
(Тебя) назвали в честь ведьм, назвали в честь дерева,
Named for the one who couldn't be here to meet you.
Назвали в честь той, кто не смогла быть здесь, чтобы встретить тебя.
Let's get you ready for bed,
Давай уложим тебя спать,
Read for a while
Почитаем немного,
Until your eyes get heavy
Пока твои глаза не станут тяжелыми,
And you drift off into the ocean of the night.
И ты не уплывешь в океан ночи.





Writer(s): GOLDBLATT LAURIE LES, ADAMS KIERAN, MATHEW PAUL RICHARD, STOUFFER JOEL JORDAN, CARDIFF CRAIG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.