Paroles et traduction Craig Cardiff - Why
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
many
times
do
I
have
to
try
to
tell
you
Сколько
раз
мне
пытаться
сказать
тебе,
That
I'm
sorry
for
the
things
I've
done
Что
я
сожалею
о
том,
что
сделал?
But
when
I
start
to
try
to
tell
you
Но
когда
я
начинаю
пытаться
сказать
тебе,
That's
when
you
have
to
tell
me
Ты
тут
же
говоришь
мне:
Hey,
this
kind
of
trouble's
only
just
begun
"Эй,
эти
проблемы
только
начинаются".
I
tell
myself
too
many
times
Я
слишком
много
раз
говорю
себе:
Why
don't
I
ever
learn
to
keep
my
big
mouth
shut
"Почему
я
никак
не
научусь
держать
свой
рот
на
замке?"
That's
why
it
hurts
so
bad
to
hear
the
words
Вот
почему
мне
так
больно
слышать
слова,
That
keep
on
falling
from
your
mouth
Которые
продолжают
слетать
с
твоих
губ,
Falling
from
your
mouth
Слетать
с
твоих
губ,
Falling
from
your
mouth
Слетать
с
твоих
губ.
I
may
be
mad
Может,
я
и
безумец,
I
may
be
blind
Может,
я
и
слеп,
I
may
be
viciously
unkind
Может,
я
и
ужасно
недобр,
But
I
can
still
read
what
you're
thinking
Но
я
все
еще
могу
читать
твои
мысли,
And
I've
heard
it
said
too
many
times
И
я
слишком
много
раз
слышал,
That
you'd
be
better
off
Что
тебе
было
бы
лучше
без
меня.
Why
can't
you
see
this
boat
is
sinking
Разве
ты
не
видишь,
что
эта
лодка
тонет?
Let's
go
down
to
the
water's
edge
Давай
спустимся
к
воде,
And
we
can
cast
away
those
doubts
И
развеем
эти
сомнения.
Some
things
are
better
left
unsaid
Некоторые
вещи
лучше
оставить
невысказанными,
But
they
still
turn
me
inside
out
Но
они
все
равно
выворачивают
меня
наизнанку,
Turning
inside
out
turning
inside
out
Выворачивают
наизнанку,
выворачивают
наизнанку.
This
is
the
book
I
never
read
Это
книга,
которую
я
никогда
не
читал,
These
are
the
words
I
never
said
Это
слова,
которые
я
никогда
не
говорил,
This
is
the
path
I'll
never
tread
Это
путь,
по
которому
я
никогда
не
пойду,
These
are
the
dreams
I'll
dream
instead
Это
сны,
которые
я
буду
видеть
вместо
этого,
This
is
the
joy
that's
seldom
spread
Это
радость,
которой
редко
делятся,
These
are
the
tears
Это
слезы,
The
tears
we
shed
Слезы,
которые
мы
пролили.
This
is
the
fear
Это
страх,
This
is
the
dread
Это
ужас,
These
are
the
contents
of
my
head
Это
содержимое
моей
головы,
And
these
are
the
years
that
we
have
spent
И
это
годы,
которые
мы
провели
вместе,
And
this
is
what
they
represent
И
это
то,
что
они
представляют,
And
this
is
how
I
feel
И
это
то,
что
я
чувствую.
Do
you
know
how
I
feel?
Ты
знаешь,
что
я
чувствую?
'Cause
I
don't
think
you
know
how
I
feel
Потому
что
я
не
думаю,
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую.
I
don't
think
you
know
what
I
feel
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую.
I
don't
think
you
know
what
I
feel
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую.
You
don't
know
what
I
feel
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annie Lennox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.