Paroles et traduction Craig David feat. Isong - 21 (feat. Isong)
Looking
at
my
watch
it's
about
that
time
Смотрю
на
часы,
сейчас
как
раз
то
время
She
been
on
her
grind
since
half
past
nine
Она
работает
с
половины
десятого
She
always
stay
calm
Она
всегда
остается
спокойной
It's
easier
said
than
done
Это
легче
сказать,
чем
сделать
Especially
with
the
way
I
be
moving
Особенно
с
учетом
того,
как
я
двигаюсь
I
be
in
and
out
of
different
area
codes
Я
бываю
в
разных
городах
с
разными
кодами
Every
day
different
shows
Каждый
день
разные
шоу
And
you
know
(how
the
ting
goes)
И
ты
знаешь
(как
это
происходит)
Even
when
her
days
up
Даже
когда
ее
дни
истекли
Girl
you're
still
my
favourite
Девочка,
ты
все
еще
моя
любимая
And
I
know
she
knows
И
я
знаю,
что
она
знает
Don't
have
to
worry
about
dinner
plans
Не
нужно
беспокоиться
о
планах
на
ужин
I
already
booked
things
in
advance
Я
уже
заказал
все
заранее
Cos
I
know
that
my
girl
understands
Потому
что
я
знаю,
что
моя
девочка
понимает
She
knows,
she
knows
I'm
all
in
(oh
yeah)
Она
знает,
она
знает,
что
я
полностью
согласен
(о
да).
This
type
of
loving
it's
so
contagious
Этот
тип
любви
так
заразителен
That's
why
nothing
ain't
ever
gon'
come
between
us
Вот
почему
ничто
и
никогда
не
встанет
между
нами.
See
the
thing
with
my
girl
Видишь,
что
происходит
с
моей
девушкой
She
don't
ask
21
questions
Она
не
задает
21
вопроса
I
know
your
friends
they
be
talking
real
tough
Я
знаю
твоих
друзей,
они
говорят
очень
жестко.
But
baby
you
keep
it
cool
and
I
call
that
real
love
Но,
детка,
ты
сохраняешь
хладнокровие,
и
я
называю
это
настоящей
любовью.
See
the
thing
with
my
girl
Видишь,
что
происходит
с
моей
девушкой
She
don't
ask
21
questions
Она
не
задает
21
вопроса
Yo,
I
ain't
gotta
talk
much
cos
she
knows
Йоу,
мне
не
нужно
много
говорить,
потому
что
она
знает
She
don't
like
it
when
I'm
out
late
and
she's
home
Ей
не
нравится,
когда
я
задерживаюсь,
а
она
дома
And
now
she
taking
shots
like
it's
free
throw
И
теперь
она
делает
броски,
как
будто
это
штрафной
бросок
But
she
knows,
she
knows,
she
knows,
she
knows
Но
она
знает,
она
знает,
она
знает,
она
знает
She
knows
I
been
trying
to
make
the
p's
grow
Она
знает,
что
я
пытался
заставить
буквы
"п"
расти
Back
then
it
was
astros
and
some
chinos
Тогда
это
были
"астрос"
и
несколько
"чиносов"
She
knows
I
was
waiting
till
the
p's
flowed
Она
знает,
что
я
ждал,
пока
не
потекут
буквы
"п".
Always
geared
up
I
don't
never
need
a
reload
Всегда
наготове,
мне
никогда
не
нужна
перезарядка.
Never
need
a
reload,
she
knows
Она
знает,
что
перезарядка
никогда
не
понадобится
When
I'm
hanging
with
my
people
Когда
я
общаюсь
со
своими
людьми
And
she
knows
when
I'm
flying
out
of
Heathrow
И
она
знает,
когда
я
вылетаю
из
Хитроу
She
knows,
she
knows
Она
знает,
она
знает
Don't
have
to
worry
about
dinner
plans
Не
нужно
беспокоиться
о
планах
на
ужин
I
already
booked
things
in
advance
Я
уже
заказал
все
заранее
Cos
I
know
that
my
girl
understands
Потому
что
я
знаю,
что
моя
девочка
понимает
Cos
she
knows,
she
knows
I'm
all
in
(oh
girl)
Потому
что
она
знает,
она
знает,
что
я
полностью
за
(о,
девочка)
This
type
of
loving
it's
so
contagious
Этот
тип
любви
так
заразителен
That's
why
nothing
ain't
ever
gon'
come
between
us
Вот
почему
ничто
и
никогда
не
встанет
между
нами.
See
the
thing
with
my
girl
Видишь,
что
происходит
с
моей
девушкой
She
don't
ask
21
questions
Она
не
задает
21
вопроса
I
know
your
friends
they
be
talking
real
tough
Я
знаю
твоих
друзей,
они
говорят
очень
жестко.
But
baby
you
keep
it
cool
and
I
call
that
real
love
Но,
детка,
ты
сохраняешь
хладнокровие,
и
я
называю
это
настоящей
любовью.
See
the
thing
with
my
girl
Видишь,
что
происходит
с
моей
девушкой
She
don't
ask
21
questions
Она
не
задает
21
вопроса
Cos
you
know
our
love
is
bullet
proof
Потому
что
ты
знаешь,
что
наша
любовь
пуленепробиваема.
Different
kinda
loving
between
me
& you
Разная
любовь
между
мной
и
тобой
Anything
you
need
you
know
I
got
you
too
Все,
что
тебе
нужно,
ты
знаешь,
у
меня
тоже
есть
ты.
You
ain't
gotta
lose
sleep
Ты
не
должен
терять
сон
You
can
always
count
on
me
Ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
меня
Baby
girl
that's
the
truth
Малышка,
это
правда
Cos
you
keep
it
cool
girl
you
don't
make
me
choose
Потому
что
ты
сохраняешь
хладнокровие,
девочка,
ты
не
заставляешь
меня
выбирать.
You
know
what
you
want
Ты
знаешь,
чего
хочешь
You
ain't
gotta
ask
21
questions
Тебе
не
нужно
задавать
21
вопрос
This
type
of
loving
it's
so
contagious
Этот
тип
любви
так
заразителен
That's
why
nothing
ain't
ever
gon'
come
between
us
Вот
почему
ничто
и
никогда
не
встанет
между
нами.
See
the
thing
with
my
girl
Видишь,
что
происходит
с
моей
девушкой
She
don't
ask
21
questions
Она
не
задает
21
вопроса
I
know
your
friends
they
be
talking
real
tough
Я
знаю
твоих
друзей,
они
говорят
очень
жестко.
But
baby
you
keep
it
cool
and
I
call
that
real
love
Но,
детка,
ты
сохраняешь
хладнокровие,
и
я
называю
это
настоящей
любовью.
See
the
thing
with
my
girl
Видишь,
что
происходит
с
моей
девушкой
She
don't
ask
21
questions
Она
не
задает
21
вопроса
This
type
of
loving
it's
so
contagious
Этот
тип
любви
так
заразителен
That's
why
nothing
ain't
ever
gon
come
between
us
Вот
почему
ничто
и
никогда
не
встанет
между
нами
See
the
thing
with
my
girl
Видишь,
что
происходит
с
моей
девушкой
She
don't
ask
21
questions
Она
не
задает
21
вопроса
I
know
your
friends
they
be
talking
real
tough
Я
знаю
твоих
друзей,
они
говорят
очень
жестко.
But
baby
you
keep
it
cool
and
I
call
that
real
love
Но,
детка,
ты
сохраняешь
хладнокровие,
и
я
называю
это
настоящей
любовью.
See
the
thing
with
my
girl
Видишь,
что
происходит
с
моей
девушкой
She
don't
ask
21
questions
Она
не
задает
21
вопроса
(That's
Why
You're
my
baby)
(Вот
почему
Ты
мой
малыш)
Don't
give
me
21
Не
давай
мне
21
Fall
out
make
up
Выпадают
макияж
There
ain't
no
21
questions
Здесь
нет
никакого
21
вопроса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Engmann, Samuel Isong, Craig David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.