Craig David feat. Muni Long - Obvious (feat. Muni Long) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Craig David feat. Muni Long - Obvious (feat. Muni Long)




Obvious (feat. Muni Long)
Очевидно (при участии Muni Long)
We started off as just casual
Мы начинали просто с несерьезных отношений,
A little fun you know what I'm saying
Немного веселья, ты же понимаешь, о чем я,
Some days we'd spend the whole afternoon
Иногда мы проводили вместе весь день.
We'd catch a vibe and do it again
Мы ловили кайф и повторяли это снова,
Let me be honest keep it real for a minute
Позволь мне быть честным, скажу как есть,
You'd call me up
Ты звонила мне,
We be making love almost anywhere
Мы занимались любовью практически везде.
Who would have known that we were both catching feelings
Кто бы мог подумать, что у нас обоих появятся чувства?
Thought we were falling that's the truth
Думали, что влюбляемся, это правда.
It's about you and me
Это все о нас с тобой,
Let's get back to how it all started
Давай вернемся к тому, как все начиналось,
Just how it used to be
Как было раньше.
I don't know why we even parted, matter fact
Я не понимаю, почему мы вообще расстались. По правде говоря,
I know your living for the moment (yeah)
Я знаю, ты живешь моментом (да),
But then again maybe you're just avoiding (yeah)
Но, с другой стороны, может, ты просто избегаешь (да),
It's kinda hard cos I don't know what you want, yeah
Это немного сложно, потому что я не знаю, чего ты хочешь, да.
It's like every time I look
Как будто каждый раз, когда я смотрю,
It's like there's my baby
Как будто вот она моя малышка,
I see you with him
Я вижу тебя с ним,
You know it hurts like crazy
Ты же знаешь, это безумно больно.
Girl, I know that were still in love
Девочка, я знаю, что мы все еще любим друг друга,
You're tryna' make me jealous
Ты пытаешься заставить меня ревновать,
It's obvious
Это очевидно.
Feelin' like I can't even call you lately
Такое чувство, что я даже не могу тебе позвонить в последнее время,
The way that you've been acting
То, как ты себя ведешь,
How can you blame me
Как ты можешь меня винить?
Tellin' your friends that we've broken up
Говоришь своим друзьям, что мы расстались,
But I can tell you don't believe that
Но я вижу, ты сама в это не веришь.
It's obvious
Это очевидно.
Obvious oh no
Очевидно, о нет,
It's almost like you don't respect my decision
Ты как будто не уважаешь мое решение
And you want me to ask for your permission
И хочешь, чтобы я спрашивал у тебя разрешения.
Oh, I told you how I feel
О, я же сказал тебе, что чувствую,
You never listen
Ты никогда не слушаешь,
And even what you think some sex and Hennessy can fix it
И даже думаешь, что какой-то секс и Hennessy могут все исправить.
Our lives a lie
Наша жизнь ложь,
Even lies of omission
Даже ложь с умолчанием.
You never answer the phone around me
Ты никогда не отвечаешь на звонки рядом со мной,
And you wonder why I'm suspicious
А потом удивляешься, почему я подозрительный.
I made my decision
Я принял решение,
What are you not comprehending
Чего ты не можешь понять?
It's about you and me
Это все о нас с тобой,
Let's get back to how it all started
Давай вернемся к тому, как все начиналось,
Just how it used to be yeah
Как было раньше, да.
I don't know why we even parted
Я не понимаю, почему мы вообще расстались.
Matter fact
По правде говоря,
I know your living for the moment (yeah)
Я знаю, ты живешь моментом (да),
But then again maybe you're just avoiding (oh yeah)
Но, с другой стороны, может, ты просто избегаешь (о, да),
It's only hard cos I don't know what you want, yeah
Это сложно только потому, что я не знаю, чего ты хочешь, да.
You keep calling me up
Ты продолжаешь мне звонить,
But I'm not your baby
Но я тебе не игрушка.
Trying to make it work
Ты пытаешься все наладить,
But it hurts like crazy
Но это безумно больно.
Boy we used to be so in love
Парень, мы же так любили друг друга,
But you're so narcissistic
Но ты такой самовлюбленный.
It's obvious
Это очевидно.
I don't know why you calling me so much lately
Я не понимаю, почему ты так часто звонишь мне в последнее время,
The way that you been acting
То, как ты себя ведешь,
How can you blame me
Как ты можешь меня винить
For telling all my friends that we broken up
За то, что я говорю всем своим друзьям, что мы расстались?
We never getting back together
Мы никогда не будем вместе.
It's obvious
Это очевидно.
Don't you remember girl how good it was back when we first started
Разве ты не помнишь, как нам было хорошо, когда мы только начинали?
(When we first started, yeah)
(Когда мы только начинали, да)
That's why I'm tripping every time I see you with him
Вот почему меня каждый раз передергивает, когда я вижу тебя с ним.
Real talk (that's real talk baby)
Реальные разговоры (это реальные разговоры, детка)
I've been hoping somewhere deep inside of you that
Я все еще надеялся, что где-то глубоко внутри ты
You still think of me
Все еще думаешь обо мне.
But if I've got this wrong
Но если я ошибаюсь,
Who am I to disagree, oh
Кто я такой, чтобы не соглашаться, о.
It's like every time I look
Как будто каждый раз, когда я смотрю,
It's like there's my baby
Как будто вот она моя малышка.
I see you with him
Я вижу тебя с ним,
You know it hurts like crazy
Ты же знаешь, это безумно больно.
Girl, I know that we're still in love
Девочка, я знаю, что мы все еще любим друг друга,
You're tryna' make me jealous
Ты пытаешься заставить меня ревновать,
It's obvious
Это очевидно.
I don't know why you calling me so much lately
Я не понимаю, почему ты так часто звонишь мне в последнее время,
The way that you been acting how can you blame me
То, как ты себя ведешь, как ты можешь меня винить
For telling all my friends that we broken up
За то, что я говорю всем своим друзьям, что мы расстались?
We never getting back together
Мы никогда не будем вместе.
It's obvious
Это очевидно.
Ohh
Ох,
It's like every time I look
Как будто каждый раз, когда я смотрю,
It's like there's my baby
Как будто вот она моя малышка,
I see you with him
Я вижу тебя с ним,
You know it hurts like crazy
Ты же знаешь, это безумно больно.
Girl, I know that we're still in love
Девочка, я знаю, что мы все еще любим друг друга,
You're tryna' make me jealous
Ты пытаешься заставить меня ревновать,
It's obvious
Это очевидно.
I don't know why you calling me so much lately
Я не понимаю, почему ты так часто звонишь мне в последнее время,
The way that you been acting
То, как ты себя ведешь,
How can you blame me
Как ты можешь меня винить
For telling all my friends that we broken up
За то, что я говорю всем своим друзьям, что мы расстались?
We never getting back together
Мы никогда не будем вместе.
It's obvious
Это очевидно.





Writer(s): Michael Engmann, Priscilla Hairston, Craig David, Sean Wander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.