Craig David feat. KAYTRANADA - Got It Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Craig David feat. KAYTRANADA - Got It Good




Don't worry 'bout the tag
Не беспокойся о бирке
Go and throw it in the bag 'cause I got it good
Иди и брось это в сумку, потому что у меня все хорошо получилось.
You the best I ever had
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
Baby, you know that you're bad, and I got it good
Детка, ты знаешь, что ты плохая, и у меня все хорошо получается
I'm certain that you're worth it
Я уверен, что ты того стоишь
You deserve it, girl
Ты заслуживаешь этого, девочка
Don't worry 'bout the tag
Не беспокойся о бирке
Go and throw it in the bag 'cause I got it good
Иди и брось это в сумку, потому что у меня все хорошо получилось.
Tell me, do you remember when we started?
Скажи мне, ты помнишь, когда мы начинали?
Remember me and you creepin' 'round late at night
Помнишь, как мы с тобой подкрадывались поздно ночью
And yeah, you held me down when I had nothing
И да, ты удерживал меня, когда у меня ничего не было
And that's the reason I must spoil you now that I can
И именно по этой причине я должен побаловать тебя теперь, когда могу
My hand meets your hand, our love isn't plastic
Моя рука встречается с твоей, наша любовь не из пластика
But here's my credit card, why not go max it
Но вот моя кредитная карточка, почему бы не воспользоваться ею по максимуму
The fact is there's no stress, baby, I got this
Дело в том, что здесь нет никакого стресса, детка, я справлюсь с этим
Treat you like the queen in Buckingham Palace, yeah
Обращаться с тобой, как с королевой в Букингемском дворце, да
Don't worry 'bout the tag
Не беспокойся о бирке
Go and throw it in the bag 'cause I got it good
Иди и брось это в сумку, потому что у меня все хорошо получилось.
You the best I ever had
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
Baby, you know that you're bad, and I got it good
Детка, ты знаешь, что ты плохая, и у меня все хорошо получается
I'm certain that you're worth it
Я уверен, что ты того стоишь
You deserve it, girl
Ты заслуживаешь этого, девочка
Don't worry 'bout the tag
Не беспокойся о бирке
Go and throw it in the bag 'cause I got it good
Иди и брось это в сумку, потому что у меня все хорошо получилось.
Got no hands on my watch, I don't clock the time 'cause
У меня нет стрелок на часах, я не засекаю время, потому что
When it comes to me and you girl, our time is priceless
Когда дело касается нас с тобой, девочка, наше время бесценно
There's no need for hesitation when you're swiping
Нет необходимости в колебаниях, когда вы проводите пальцем
I wanna show appreciation, so I buy it
Я хочу выразить признательность, поэтому покупаю это
Buy it, go try it, girl if you like it
Купи это, иди попробуй, девочка, если тебе это нравится
We used to say you're cool with Nikes
Раньше мы говорили, что тебе нравятся кроссовки Nike
The type that's quite rare, one of a kind
Довольно редкий тип, единственный в своем роде
And do anything I can to please my highness, yeah
И сделаю все, что в моих силах, чтобы угодить моему высочеству, да
Don't worry 'bout the tag
Не беспокойся о бирке
Go and throw it in the bag 'cause I got it good
Иди и брось это в сумку, потому что у меня все хорошо получилось.
You the best I ever had
Ты лучшее, что у меня когда-либо было
Baby, you know that you're bad, and I got it good
Детка, ты знаешь, что ты плохая, и у меня все хорошо получается
I'm certain that you're worth it
Я уверен, что ты того стоишь
You deserve it, girl
Ты заслуживаешь этого, девочка
Don't worry 'bout the tag
Не беспокойся о бирке
Go and throw it in the bag 'cause I got it good
Иди и брось это в сумку, потому что у меня все хорошо получилось.
He got it
Он понял это
He, he got it good
У него, у него все получилось хорошо
He got it
Он понял это
He, he got it good
У него, у него все получилось хорошо
You know that I got you, baby
Ты знаешь, что у меня есть ты, детка
You know I got you, baby girl, yeah
You know I got you, baby girl, yeah
I got you girl, ooh yeah, I got it
I got you girl, ooh yeah, I got it
No, no
No, no
No, no, no, no, no, no-
No, no, no, no, no, no-





Writer(s): CRAIG ASHLEY DAVID, KEVIN CELESTIN, TRE-JEAN MARIE, LAUREN FAITH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.