Paroles et traduction Craig David feat. KAYTRANADA - Got It Good
Don't
worry
'bout
the
tag
Не
беспокойся
о
бирке
Go
and
throw
it
in
the
bag
'cause
I
got
it
good
Иди
и
брось
это
в
сумку,
потому
что
у
меня
все
хорошо
получилось.
You
the
best
I
ever
had
Ты
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
Baby,
you
know
that
you're
bad,
and
I
got
it
good
Детка,
ты
знаешь,
что
ты
плохая,
и
у
меня
все
хорошо
получается
I'm
certain
that
you're
worth
it
Я
уверен,
что
ты
того
стоишь
You
deserve
it,
girl
Ты
заслуживаешь
этого,
девочка
Don't
worry
'bout
the
tag
Не
беспокойся
о
бирке
Go
and
throw
it
in
the
bag
'cause
I
got
it
good
Иди
и
брось
это
в
сумку,
потому
что
у
меня
все
хорошо
получилось.
Tell
me,
do
you
remember
when
we
started?
Скажи
мне,
ты
помнишь,
когда
мы
начинали?
Remember
me
and
you
creepin'
'round
late
at
night
Помнишь,
как
мы
с
тобой
подкрадывались
поздно
ночью
And
yeah,
you
held
me
down
when
I
had
nothing
И
да,
ты
удерживал
меня,
когда
у
меня
ничего
не
было
And
that's
the
reason
I
must
spoil
you
now
that
I
can
И
именно
по
этой
причине
я
должен
побаловать
тебя
теперь,
когда
могу
My
hand
meets
your
hand,
our
love
isn't
plastic
Моя
рука
встречается
с
твоей,
наша
любовь
не
из
пластика
But
here's
my
credit
card,
why
not
go
max
it
Но
вот
моя
кредитная
карточка,
почему
бы
не
воспользоваться
ею
по
максимуму
The
fact
is
there's
no
stress,
baby,
I
got
this
Дело
в
том,
что
здесь
нет
никакого
стресса,
детка,
я
справлюсь
с
этим
Treat
you
like
the
queen
in
Buckingham
Palace,
yeah
Обращаться
с
тобой,
как
с
королевой
в
Букингемском
дворце,
да
Don't
worry
'bout
the
tag
Не
беспокойся
о
бирке
Go
and
throw
it
in
the
bag
'cause
I
got
it
good
Иди
и
брось
это
в
сумку,
потому
что
у
меня
все
хорошо
получилось.
You
the
best
I
ever
had
Ты
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
Baby,
you
know
that
you're
bad,
and
I
got
it
good
Детка,
ты
знаешь,
что
ты
плохая,
и
у
меня
все
хорошо
получается
I'm
certain
that
you're
worth
it
Я
уверен,
что
ты
того
стоишь
You
deserve
it,
girl
Ты
заслуживаешь
этого,
девочка
Don't
worry
'bout
the
tag
Не
беспокойся
о
бирке
Go
and
throw
it
in
the
bag
'cause
I
got
it
good
Иди
и
брось
это
в
сумку,
потому
что
у
меня
все
хорошо
получилось.
Got
no
hands
on
my
watch,
I
don't
clock
the
time
'cause
У
меня
нет
стрелок
на
часах,
я
не
засекаю
время,
потому
что
When
it
comes
to
me
and
you
girl,
our
time
is
priceless
Когда
дело
касается
нас
с
тобой,
девочка,
наше
время
бесценно
There's
no
need
for
hesitation
when
you're
swiping
Нет
необходимости
в
колебаниях,
когда
вы
проводите
пальцем
I
wanna
show
appreciation,
so
I
buy
it
Я
хочу
выразить
признательность,
поэтому
покупаю
это
Buy
it,
go
try
it,
girl
if
you
like
it
Купи
это,
иди
попробуй,
девочка,
если
тебе
это
нравится
We
used
to
say
you're
cool
with
Nikes
Раньше
мы
говорили,
что
тебе
нравятся
кроссовки
Nike
The
type
that's
quite
rare,
one
of
a
kind
Довольно
редкий
тип,
единственный
в
своем
роде
And
do
anything
I
can
to
please
my
highness,
yeah
И
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
угодить
моему
высочеству,
да
Don't
worry
'bout
the
tag
Не
беспокойся
о
бирке
Go
and
throw
it
in
the
bag
'cause
I
got
it
good
Иди
и
брось
это
в
сумку,
потому
что
у
меня
все
хорошо
получилось.
You
the
best
I
ever
had
Ты
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было
Baby,
you
know
that
you're
bad,
and
I
got
it
good
Детка,
ты
знаешь,
что
ты
плохая,
и
у
меня
все
хорошо
получается
I'm
certain
that
you're
worth
it
Я
уверен,
что
ты
того
стоишь
You
deserve
it,
girl
Ты
заслуживаешь
этого,
девочка
Don't
worry
'bout
the
tag
Не
беспокойся
о
бирке
Go
and
throw
it
in
the
bag
'cause
I
got
it
good
Иди
и
брось
это
в
сумку,
потому
что
у
меня
все
хорошо
получилось.
He,
he
got
it
good
У
него,
у
него
все
получилось
хорошо
He,
he
got
it
good
У
него,
у
него
все
получилось
хорошо
You
know
that
I
got
you,
baby
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты,
детка
You
know
I
got
you,
baby
girl,
yeah
You
know
I
got
you,
baby
girl,
yeah
I
got
you
girl,
ooh
yeah,
I
got
it
I
got
you
girl,
ooh
yeah,
I
got
it
No,
no,
no,
no,
no,
no-
No,
no,
no,
no,
no,
no-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CRAIG ASHLEY DAVID, KEVIN CELESTIN, TRE-JEAN MARIE, LAUREN FAITH
Album
99.9%
date de sortie
06-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.