Paroles et traduction en russe Craig David - Are You Up for This
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Up for This
Готова ли ты к этому?
Gots'ta
feel
this,
oh
yeah
(2x)
Ты
должна
это
почувствовать,
о
да
(2x)
Baby
are
you
up
for
this
Детка,
готова
ли
ты
к
этому
(I'm
really
gonna
make
things
right)
(Я
действительно
все
исправлю)
Don't
want
us
to
end
like
this
Не
хочу,
чтобы
мы
так
закончили
(I'm
really
gonna
make
things
right)
(Я
действительно
все
исправлю)
I
just
wanna
feel
your
kiss
Я
просто
хочу
почувствовать
твой
поцелуй
(I'm
really
gonna
make
things
right)
(Я
действительно
все
исправлю)
I'm
beggin'
baby
please
don't
say
goodbye
Умоляю,
детка,
пожалуйста,
не
прощайся
This
is
the
one
officially
-ficially
yours
singin'
this
Это
официально
- твой
поющий
это
So
all
you
gotta
do
it
just
get
up
and
dance
to
this
Так
что
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
просто
встать
и
танцевать
под
это
The
original
-riginally
was
on
a
hard
fine
tip
Оригинал
- изначально
был
жестким
и
четким
? Dancefloor
hit
so
? Танцевальный
хит,
так
что
It's
not
like
I
haven't
done
this
before
Не
то
чтобы
я
не
делал
этого
раньше
With
the
whole
crowd
screamin'
bo'
Вся
толпа
кричит
«еще»
When
I'm
on
the
dancefloor
Когда
я
на
танцполе
Drinking
ten
bottles
or
more
Выпиваю
десять
бутылок
или
больше
Then
order
ten
more
Потом
заказываю
еще
десять
Get
the
waitresses
involved
Привлекаю
официанток
Then
be
taking
them
home,
oh!
Потом
веду
их
домой,
о!
Baby
are
you
up
for
this
Детка,
готова
ли
ты
к
этому
(I'm
really
gonna
make
things
right)
(Я
действительно
все
исправлю)
Don't
want
us
to
end
like
this
Не
хочу,
чтобы
мы
так
закончили
(I'm
really
gonna
make
things
right)
(Я
действительно
все
исправлю)
I
just
wanna
feel
your
kiss
Я
просто
хочу
почувствовать
твой
поцелуй
(I'm
really
gonna
make
things
right)
(Я
действительно
все
исправлю)
I'm
beggin'
baby
please
don't
say
goodbye
Умоляю,
детка,
пожалуйста,
не
прощайся
Girl,
I
gots'ta
be
yours
Девочка,
я
должен
быть
твоим
Ain't
nothing
gon'
change
that,
no
Ничто
не
изменит
этого,
нет
Girl,
I
gots'ta
be
yours
Девочка,
я
должен
быть
твоим
Ain't
nothing
gon'
change
that,
no
Ничто
не
изменит
этого,
нет
Girl,
I
gots'ta
be
yours
tonight
Девочка,
я
должен
быть
твоим
сегодня
вечером
I
know,
this
ain't
my
typical
flow
Я
знаю,
это
не
мой
типичный
флоу
Lay
back,
lyrical
chat,
all
up
on
the
track
Расслабься,
лирическая
болтовня,
все
на
треке
Baseline,
checkin'
your
fact,
but
puttin'
you
back
Басовая
линия,
проверяет
твои
факты,
но
возвращает
тебя
обратно
So
when
I
spit
16
bars
DJs
run
it
back
Так
что,
когда
я
читаю
16
тактов,
диджеи
прокручивают
это
заново
Cut
me
some
slack
and
invite
the
streets,
i'm
back
Дайте
мне
немного
слабины
и
пригласите
улицы,
я
вернулся
Or
a
slow
jam
to
bump
to
til
the
sheets
are
wet
Или
медленный
джем,
под
который
можно
качаться,
пока
простыни
не
станут
мокрыми
I
know
garage
is
gone
but
now
the
truth
is
I'm
back
Я
знаю,
гараж
ушел,
но
теперь
правда
в
том,
что
я
вернулся
Rappin'
the
UK,
therefore
you
better
know
that,
oh!
Читаю
рэп
в
Великобритании,
поэтому
тебе
лучше
знать
это,
о!
Baby
are
you
up
for
this
Детка,
готова
ли
ты
к
этому
(I'm
really
gonna
make
things
right)
(Я
действительно
все
исправлю)
Don't
want
us
to
end
like
this
Не
хочу,
чтобы
мы
так
закончили
(I'm
really
gonna
make
things
right)
(Я
действительно
все
исправлю)
I
just
wanna
feel
your
kiss
Я
просто
хочу
почувствовать
твой
поцелуй
(I'm
really
gonna
make
things
right)
(Я
действительно
все
исправлю)
I'm
beggin'
baby
please
don't
say
goodbye
Умоляю,
детка,
пожалуйста,
не
прощайся
Hold
up,
wait
a
minute
Подожди,
минутку
This
is
the
feelin'
girls
love
when
the
DJ
spin
it
Это
то
чувство,
которое
девушки
любят,
когда
диджей
крутит
это
Got
the
whole
club
locked
down
when
I
sing
it
Весь
клуб
заблокирован,
когда
я
пою
это
Girls
got
the
hots
and
I
ain't
even
trying
to
hit
it
Девушки
горячие,
а
я
даже
не
пытаюсь
к
ним
подкатить
'Cuz
I
found
the
love
that
I
really
wanna
hold
it
down
Потому
что
я
нашел
любовь,
которую
действительно
хочу
удержать
And
nobody
come
and
mess
wit'
it
И
чтобы
никто
не
пришел
и
не
испортил
это
'Cuz
deep
deep
down
I
don't
wanna
lose
Потому
что
глубоко
внутри
я
не
хочу
потерять
So
let's
raise
the
tempo,
make
it
official
Так
что
давай
поднимем
темп,
сделаем
это
официальным
Then
back
to
front
'cuz
we
makin'
it
simple
Затем
обратно
к
началу,
потому
что
мы
делаем
это
простым
Never
meant
to
hurt
you,
or
play
with
your
mental
Никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль
или
играть
с
твоими
чувствами
Just
wanna
please
you
girl
like
I'm
supposed
to,
so
Просто
хочу
доставить
тебе
удовольствие,
как
и
положено,
так
что
Don't
have
to
worry
'bout
me
Тебе
не
нужно
обо
мне
беспокоиться
I'm
officially
yours,
I
wanna
say
sorry
Я
официально
твой,
я
хочу
извиниться
No
more
slamming
of
doors,
i
wanna
feel
company
Больше
никаких
хлопающих
дверей,
я
хочу
чувствовать
твою
близость
Cos
it's
my
job
girl
to
make
you
happy
(happy)
Потому
что
это
моя
работа,
девочка,
делать
тебя
счастливой
(счастливой)
Don't
take
your
love
away
(your
love
away)
Не
забирай
свою
любовь
(свою
любовь)
(Girl
I
gots'ta
be
yours
tonight)
(2x)
(Девочка,
я
должен
быть
твоим
сегодня
вечером)
(2x)
Gots'ta
be
yours
Должен
быть
твоим
Ain't
nothing
gon'
change
that,
no
Ничто
не
изменит
этого,
нет
Girl,
I
gots'ta
be
yours
Девочка,
я
должен
быть
твоим
Ain't
nothing
gon'
change
that,
no
Ничто
не
изменит
этого,
нет
Girl,
I
gots'ta
be
yours
tonight
Девочка,
я
должен
быть
твоим
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tracey Geraldine Kelliher, Gregory Martin Dowling, Craig Ashley David, Gary Jackson, Marion Marie Hall, Shane Johnson, Stephen Michael Marsden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.