Craig David - Fill Me In (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Craig David - Fill Me In (Live Version)




I was checking this girl next door
Я проверял эту девушку по соседству
When her parents went out she'd phone
Когда ее родители уходили, она звонила
Say 'hey boy, come on right around'
Скажи: "Эй, парень, подойди поближе".
So I knock at the door, you were standing
Итак, я стучу в дверь, ты стоишь
With a bottle of red wine, ready to pour
С бутылкой красного вина, готового к разливу
Dressed in long black satin and lace to the floor
Одета в длинное черное атласное платье с кружевами до пола
So I went in, then we sat down, start kissing, caressing
Итак, я вошел, потом мы сели, начали целоваться, ласкать
Told be 'bout Jacuzzi, sounded interesting so we jumped right in
Рассказывал о джакузи, звучало интересно, так что мы сразу же запрыгнули
All calls diverted to answer phone
Все звонки перенаправлены на автоответчик
Please leave a message after the tone
Пожалуйста, оставьте сообщение после звукового сигнала
I mean me and her parents were kind of cool
Я имею в виду, что мы с ее родителями были вроде как классными
But they were the fine line between me and you
Но они были тонкой гранью между мной и тобой
We were just doing things young people in love do
Мы просто делали то, что делают влюбленные молодые люди
Parents trying to find out what we were up to
Родители пытались выяснить, чем мы занимались
Saying why were you creeping 'round late last night
Спрашиваю, почему ты подкрадывался вчера поздно вечером
Why did I see two shadows moving in your bedroom light
Почему я увидел две тени, движущиеся в свете твоей спальни
Now you're dressed in black, when I left you were dressed in white
Теперь ты одета в черное, когда я уходил, ты была одета в белое.
Can you fill me in
Не могли бы вы ввести меня в курс дела
Calls diverted to answer phone, red wine bottle half the contents gone
Звонки переадресованы на автоответчик, половина содержимого бутылки красного вина исчезла.
Midnight return, Jacuzzi turned on
Возвращение в полночь, джакузи включено.
Can you fill me in
Не могли бы вы ввести меня в курс дела
Whenever the coast was clear and she'd ask me to come out
Всякий раз, когда на побережье было чисто, и она просила меня выйти
I'd say 'hey girl, come on right around'
Я бы сказал: "Эй, девочка, подойди поближе".
So she knocked at the door, I was standing
Итак, она постучала в дверь, я стоял
With the keys in my hand to the 4x4, jumped in my ride
С ключами от 4х4 в руке я запрыгнул в свою машину.
Checking that nobody saw
Проверяя, чтобы никто не видел
The club we went in, we got down bounce, bounce to the rhythm
Клуб, в который мы вошли, мы начали подпрыгивать, подпрыгивать в такт
Saw it was early morning, thought we'd better be leaving
Увидел, что уже раннее утро, и подумал, что нам лучше уйти.
So I gave you my jacket for you to hold
Поэтому я дал тебе свою куртку, чтобы ты подержал ее
Told you to wear it 'cos you felt cold
Сказал тебе надеть его, потому что тебе было холодно
I mean me and her didn't mean to break the rules
Я имею в виду, что мы с ней не хотели нарушать правила
I weren't trying to play your mum and dad for fools
Я не пытался выставить твоих маму и папу дураками
We were just doing things young people in love do
Мы просто делали то, что делают влюбленные молодые люди
Parents trying to find out what we were up to
Родители пытались выяснить, чем мы занимались
Saying why can't you keep your promises no more
Говоря, почему ты больше не можешь сдерживать свои обещания
Saying you'll be home by 12, come strolling in at 4
Сказав, что будешь дома к 12, приходи в 4
Out with the girls, but leaving with the boy next door
Гуляешь с девочками, но уходишь с соседским парнем.
Can you fill me in
Не могли бы вы ввести меня в курс дела
Wearing a jacket who's property, said you'd been queuing for a Taxi
В куртке, принадлежащей кому-то другому, сказал, что ты стоял в очереди на такси
But you left all your money on the TV
Но ты оставил все свои деньги на телевизоре
Can you fill me in
Не могли бы вы ввести меня в курс дела
All they seem to do, is be checking up on you, baby
Все, что они, кажется, делают, это проверяют тебя, детка
Watching your every move
Наблюдаю за каждым твоим движением
Think some day, they might approve, baby...
Думаю, когда-нибудь они, возможно, одобрят это, детка...
Why were you creeping 'round late last night
Почему ты подкрадывался вчера поздно вечером
Why did I see two shadows moving in your bedroom light
Почему я увидел две тени, движущиеся в свете твоей спальни
Now you're dressed in black, when I left you were dressed in white
Теперь ты одета в черное, когда я уходил, ты была одета в белое.
Can you fill me in
Не могли бы вы ввести меня в курс дела
Calls diverted to answer phone, red wine bottle half the contents gone
Звонки переадресованы на автоответчик, половина содержимого бутылки красного вина исчезла.
Midnight return, Jacuzzi turned on
Возвращение в полночь, джакузи включено.
Can you fill me in
Не могли бы вы ввести меня в курс дела





Writer(s): MARK HILL, CRAIG DAVID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.