Craig David - Fill Me In (Part 2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Craig David - Fill Me In (Part 2)




I've got somethin' to say, somethin' to say
Мне нужно кое-что сказать, кое-что сказать.
Alright
Хорошо
(Can you fill me in?)
(Можешь объяснить мне?)
Come on, can you fill me in?
Ну же, можешь объяснить мне?
(Watcha want, watcha want me to do, baby?)
(Что ты хочешь, что ты хочешь, чтобы я сделал, детка?)
Can you fill me in?
Ты можешь объяснить мне?
(Let's talk 'bout it, check it out)
(Давай поговорим об этом, зацени!)
I was checkin' this girl next door when her parents went out
Я проверял соседскую девочку, когда ее родители ушли.
She'd phone say, "Hey boy, come on right around"
Она звонила и говорила: "Эй, парень, приезжай сюда".
So I knock at the door, you were standin'
Поэтому я постучал в дверь, а ты стояла там.
With a bottle of red wine, ready to pour
С бутылкой красного вина, готового к разливу.
Dressed in long black satin, laced to the floor
Одета в длинное черное атласное платье, зашнурованное до пола.
So I went in then, we sat down start kissin', caressin'
Тогда я вошел, мы сели и начали целоваться, ласкаться.
Told me 'bout jacuzzi, sounded interestin'
Рассказывал мне о джакузи, звучало интересно.
So, we jumped right in
Итак, мы прыгнули прямо туда
All calls diverted to answer phone
Все звонки переадресованы на автоответчик.
(Please leave a message after the tone)
(Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала)
I mean, me and her parents were kinda cool
Я имею в виду, что мы с ее родителями были довольно клевыми.
But they were the fine line between me and you
Но они были тонкой гранью между мной и тобой.
We were just doin' things, young people in love do
Мы просто делали то, что делают влюбленные молодые люди.
Parents tryin' to find out what we were up to sayin'
Родители пытались выяснить, что мы собирались сказать.
Why were you creepin' 'round late last night?
Почему ты подкрадывался ко мне прошлой ночью?
Why could I see two shadows movin' in your bedroom light?
Почему я вижу две движущиеся тени в свете твоей спальни?
Now you're dressed in black
Теперь ты одета в Черное.
When I left you were dressed in white, can you fill me in?
Когда я уходил, ты была одета в белое, можешь объяснить мне?
(Fill me in?)
(Объясните мне?)
Calls diverted to answer phone
Звонки переадресованы на автоответчик
Red wine bottle, half the content's gone
Бутылка красного вина, половина содержимого пропала.
Midnight return, jacuzzi turned on
Возвращение в полночь, джакузи включено.
Can you fill me in?
Ты можешь объяснить мне?
(It's another one, it's another one)
(Это еще один, это еще один)
Whenever the coast was clear and she'd ask me to come out
Всякий раз, когда берег был чист, она просила меня выйти.
I'd say, "Hey girl, come right around"
Я бы сказал: "Эй, девочка, подойди поближе".
So she knocked at the door, I was standin'
И вот она постучала в дверь, а я стоял там.
With the keys in my hand to the four by four
С ключами в руке от четырех на четыре.
Jumped in my ride checkin' that nobody saw
Запрыгнул в свою тачку, проверяя, что никто не видел.
The club we went in, we got down bounce, bounce to the rhythm
Клуб, в который мы вошли, мы спустились, подпрыгивая, подпрыгивая в такт ритму.
Saw it was early mornin' thought we'd better be leavin'
Я видел, что было раннее утро, и подумал, что нам лучше уйти.
So I gave you my jacket for you to hold
Поэтому я отдал тебе свою куртку, чтобы ты подержала ее.
Told you to wear it 'cos you felt cold
Я велел тебе надеть его, потому что тебе холодно.
I mean, me and her didn't mean to break the rules
Я имею в виду, что мы с ней не собирались нарушать правила.
I weren't tryin' to play your mum and dad for fools
Я не пытался выставлять твоих маму и папу дураками.
We were just doin' things young people in love do
Мы просто делали то, что делают влюбленные молодые люди.
Parents tryin' to find out what we were up to sayin'
Родители пытались выяснить, что мы собирались сказать.
Why can't you keep your promises no more?
Почему ты больше не можешь сдерживать свои обещания?
Sayin' you'll be home by 12 come strollin' in at 4
Говоришь, что будешь дома к 12, приходи в 4.
Out with the girls but leavin' with the boy next door
Гуляю с девчонками, но ухожу с соседским парнем.
Can you fill me in?
Ты можешь объяснить мне?
(Fill me in)
(Объясни мне)
Wearin' a jacket, whose property?
В куртке, чья собственность?
Said you'd been queuin' for a taxi
Сказала, что стояла в очереди за такси.
But you left all your money on the TV
Но ты оставил все свои деньги на телевизоре.
Can you fill me in?
Ты можешь объяснить мне?
(Can you fill me in?)
(Можешь объяснить мне?)
All they seem to do
Все, что они, кажется, делают.
Is be checkin' up on you, baby
Я буду следить за тобой, детка.
Watchin' your every move
Я слежу за каждым твоим движением.
Think someday they might approve maybe
Думаю, когда-нибудь они, возможно, одобрят это.
Why were you creepin' 'round late last night?
Почему ты подкрадывался ко мне прошлой ночью?
Why could I see two shadows movin' in your bedroom light?
Почему я вижу две движущиеся тени в свете твоей спальни?
Now you're dressed in black
Теперь ты одета в Черное.
When I left you were dressed in white, can you fill me in?
Когда я уходил, ты была одета в белое, можешь объяснить мне?
(Can you fill me in?)
(Можешь объяснить мне?)
Calls diverted to answer phone
Звонки переадресованы на автоответчик
Red wine bottle, half the content's gone
Бутылка красного вина, половина содержимого пропала.
Midnight return jacuzzi turned on
Полуночное возвращение джакузи включено
Can you fill me in?
Ты можешь объяснить мне?
(Can you fill me in?)
(Можешь объяснить мне?)





Writer(s): MARK HILL, CRAIG DAVID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.