Paroles et traduction Craig David - Last Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night,
ooh
yeah
Прошлой
ночью,
о
да
A
pretty
young
girl
I
met
Встретил
я
прелестную
девушку
Who
be
your
Casanova?
Кто
твой
Казанова?
And
we
don't
stop
И
мы
не
останавливаемся
Who
be
your
Casanova?
Кто
твой
Казанова?
Yeah
and
we
don't
stop
Да,
и
мы
не
останавливаемся
Craig
David
on
the
rise
Craig
David
на
взлете
Who
be
your
Casanova?
Кто
твой
Казанова?
And
we
don't
stop
И
мы
не
останавливаемся
Who
be
your
Casanova?
Кто
твой
Казанова?
Yeah
and
we
don't
stop
Да,
и
мы
не
останавливаемся
Craig
David
on
the
rise
Craig
David
на
взлете
Stepped
in
the
club
now,
saw
you
sitting
Зашел
в
клуб,
увидел
тебя
сидящей
With
your
friends
gigglin',
lookin'
at
me
С
подругами,
хихикающей,
смотрела
на
меня
Had
to
make
my
move
Должен
был
сделать
свой
ход
So
I
whispered
in
her
ear
that
I'll
be
your
Casanova
И
я
прошептал
тебе
на
ухо,
что
буду
твоим
Казановой
Come
dance
while
you
think
it
over
Пойдем
потанцуем,
пока
ты
думаешь
We
made
our
way
over
to
the
dance
floor
Мы
пробрались
на
танцпол
Gotta
groove
on,
dancing,
yeah,
real
hard
core
Надо
зажигать,
танцевать,
да,
по
хардкору
From
the
front
to
the
back
that's
where
I
was
at
Спереди
до
сзади,
вот
где
я
был
You
know,
you
know
Southampton's
man's
do
it
like
that
Знаешь,
знаешь,
парень
из
Саутгемптона
делает
это
так
My
body
all
over
your
Мое
тело
все
на
твоем
(Facciamo
amore)
(Займемся
любовью)
Damn
sure
Черт
возьми,
да
She
was
irresistible
Ты
была
неотразима
The
future
was
foreseeable
Будущее
было
предсказуемо
(Yere
sera)
(Как
будет,
так
будет)
Last
night,
ooh
yeah
Прошлой
ночью,
о
да
A
pretty
young
girl
I
met
Встретил
я
прелестную
девушку
Oh
yeah,
come
on
О
да,
давай
(Craig
David
on
the
rise)
(Craig
David
на
взлете)
(Yere
sera)
(Как
будет,
так
будет)
Last
night,
ooh
yeah
Прошлой
ночью,
о
да
A
pretty
young
girl
I
met
Встретил
я
прелестную
девушку
(Craig
David
on
the
rise)
(Craig
David
на
взлете)
Girl,
you
had
me
tripping
Девушка,
ты
свела
меня
с
ума
(Girl,
you've
got
me
tripping)
(Девушка,
ты
свела
меня
с
ума)
My
heart
was
feelin'
from
the
beginning
Мое
сердце
забилось
с
самого
начала
(From
the
beginning)
(С
самого
начала)
Just
to
hold
your
body
Просто
обнять
тебя
You
drove
me
crazy
and
it
weren't
like
I
had
to
pretend
Ты
сводила
меня
с
ума,
и
мне
не
нужно
было
притворяться
(Girl,
you
drive
me
crazy)
(Девушка,
ты
сводишь
меня
с
ума)
That
I'll
be
a
Casanova
if
you'd
only
let
me
show
ya
Что
я
буду
твоим
Казановой,
если
ты
только
позволишь
мне
показать
тебе
Felt
like
a
drink
so
we
went
to
the
bar
Захотелось
выпить,
и
мы
пошли
к
бару
Next
thing
we
found
ourselves
in
the
back
of
my
car
Следующее,
что
мы
помним
- мы
на
заднем
сиденье
моей
машины
Making
you
laugh
and
giggle,
ha
ha
Заставляю
тебя
смеяться
и
хихикать,
ха-ха
My
body
all
over
your
Мое
тело
все
на
твоем
I
didn't
want
to
take
it
too
far
Я
не
хотел
заходить
слишком
далеко
Especially
in
the
car
Особенно
в
машине
Got
more
respect
for
ya
Я
тебя
уважаю
Ooh
yeah,
now
you're
my
partner
О
да,
теперь
ты
моя
(Yere
sera)
(Как
будет,
так
будет)
Last
night,
ooh
yeah
Прошлой
ночью,
о
да
A
pretty
young
girl
I
met
Встретил
я
прелестную
девушку
Oh
yeah,
come
on,
tell
me
О
да,
давай,
скажи
мне
(Craig
David
on
the
rise)
(Craig
David
на
взлете)
(Yere
sera)
(Как
будет,
так
будет)
Last
night,
ooh
yeah
Прошлой
ночью,
о
да
A
pretty
young
girl
I
met
Встретил
я
прелестную
девушку
(Craig
David
on
the
rise)
(Craig
David
на
взлете)
Yo,
yo,
yo,
yo
Йоу,
йоу,
йоу,
йоу
I
met
this
girl
with
the
brown
eyes,
made
my
moves
Я
встретил
девушку
с
карими
глазами,
сделал
свой
ход
Showed
enterprise
that
Craig
David's
on
the
rise
Показал
предприимчивость,
Craig
David
на
взлете
It's
all
about
the
fly
women,
good
looking
women
Все
дело
в
классных
девушках,
красивых
девушках
Those
women
I
can't
even
begin
telling
Тех
девушках,
о
которых
я
даже
не
могу
начать
рассказывать
Senorita,
that's
the
life
you
live
Сеньорита,
вот
жизнь,
которой
ты
живешь
That
makes
you
wanna
leave
the
one
you're
with
Это
заставляет
тебя
хотеть
бросить
того,
с
кем
ты
And
this
is
how
I'm
droppin'
it
down
И
вот
как
я
это
делаю
This
pretty
young
girl
turned
my
life
around
Эта
прелестная
девушка
перевернула
мою
жизнь
Pretty
young
lady
Прелестная
юная
леди
Driving
me
crazy
Сводишь
меня
с
ума
Pretty
young
lady
Прелестная
юная
леди
Driving
me
crazy
Сводишь
меня
с
ума
Pretty
young
lady
Прелестная
юная
леди
Driving
me
crazy
Сводишь
меня
с
ума
Pretty
young
lady
Прелестная
юная
леди
Driving
me
crazy
Сводишь
меня
с
ума
(Yere
sera)
(Как
будет,
так
будет)
Last
night,
ooh
yeah
Прошлой
ночью,
о
да
A
pretty
young
girl
I
met
Встретил
я
прелестную
девушку
Oh
yeah,
come
on,
tell
me
О
да,
давай,
скажи
мне
(Craig
David
on
the
rise)
(Craig
David
на
взлете)
(Yere
sera)
(Как
будет,
так
будет)
Last
night,
ooh
yeah
Прошлой
ночью,
о
да
A
pretty
young
girl
I
met
Встретил
я
прелестную
девушку
(Craig
David
on
the
rise)
(Craig
David
на
взлете)
(Yere
sera)
(Как
будет,
так
будет)
Last
night,
ooh
yeah
Прошлой
ночью,
о
да
A
pretty
young
girl
I
met
Встретил
я
прелестную
девушку
Oh
yeah,
come
on,
tell
me
О
да,
давай,
скажи
мне
(Craig
David
on
the
rise)
(Craig
David
на
взлете)
(Yere
sera)
(Как
будет,
так
будет)
Last
night,
ooh
yeah
Прошлой
ночью,
о
да
A
pretty
young
girl
I
met
Встретил
я
прелестную
девушку
(Craig
David
on
the
rise)
(Craig
David
на
взлете)
Who
be
your
Casanova?
Кто
твой
Казанова?
Who
be
your
Casanova?
Кто
твой
Казанова?
Yeah
and
we
don't
stop
Да,
и
мы
не
останавливаемся
Craig
David
on
the
rise
Craig
David
на
взлете
Who
be
your
Casanova?
Кто
твой
Казанова?
And
we
don't
stop
И
мы
не
останавливаемся
Who
be
your
Casanova?
Кто
твой
Казанова?
Yeah
and
we
don't
stop
Да,
и
мы
не
останавливаемся
Craig
David
on
the
rise
Craig
David
на
взлете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARK HILL, CRAIG DAVID
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.