Craig David - Louder Than Words - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Craig David - Louder Than Words




I was in love with a girl, who stole my heart from the beginning
Я был влюблен в девушку, которая с самого начала украла мое сердце
And I always knew she was the one
И я всегда знал, что она была той единственной
She said that she loved me, I said that I loved her
Она сказала, что любит меня, я сказал, что люблю ее
So why did you have to go? To go, to go, to-
Так почему же тебе нужно было уходить? Идти, идти, идти-
It was only yesterday, girl
Это было только вчера, девочка
For you were callin' me your baby (uh-uh)
Потому что ты называл меня своей малышкой (э-э-э)
But now you're with another guy
Но теперь ты с другим парнем
And expect me to be your gravy (uh-uh)
И жди, что я буду твоей подливкой (э-э-э).
Uh, when I was holdin' us down
Э-э, когда я сдерживал нас
You were both runnin' around on the low (uh-uh)
Вы оба бегали по кругу на пониженных тонах (э-э-э)
That's why I'm sittin' here alone
Вот почему я сижу здесь один
Mad at myself for gettin' so involved (uh-uh)
Злюсь на себя за то, что так увлекся (э-э-э)
Now I don't even know what you'd be sayin'
Теперь я даже не знаю, что бы ты сказал.
You're sayin' that you don't really wanna go (uh-uh)
Ты говоришь, что на самом деле не хочешь уходить (э-э-э)
But I'm the only one that you'd be playin'
Но я единственный, с кем ты будешь играть.
You're playin', so what the f- is goin' on?
Ты играешь, так что, черт возьми, происходит?
If you wanna make a fool of me, girl
Если ты хочешь выставить меня дураком, девочка
Actin' like we got a future when there's nothin' at all
Ведем себя так, будто у нас есть будущее, когда на самом деле ничего нет.
If you wanna make a fool of me, girl
Если ты хочешь выставить меня дураком, девочка
It's alright, yeah (it's alright, yeah)
Все в порядке, да (все в порядке, да)
'Cause actions speak louder than words
Потому что действия говорят громче слов
See you in the club with your girlfriends
Увидимся в клубе с твоими подружками
Turnin' up straight, gettin' wavy (uh-uh)
Выпрямляюсь, становлюсь волнистым (ух-ух)
Next thing you're slidin' up to me, girl
Следующее, что ты делаешь, это придвигаешься ко мне, девочка
Sayin' you wanna go home with me, baby (uh-uh)
Говоришь, что хочешь пойти со мной домой, детка (а-а-а)
If you hadn't stole my heart from the start, yeah
Если бы ты не украл мое сердце с самого начала, да
I would gladly tell you where to go (uh-uh)
Я бы с радостью сказал вам, куда пойти (э-э-э)
Every time I be makin' my mind up, girl
Каждый раз, когда я принимаю решение, девочка
You know how exactly to make me fold (uh-uh)
Ты точно знаешь, как заставить меня сдаться (э-э-э)
Now I don't even know what you be sayin'
Теперь я даже не понимаю, о чем ты говоришь.
And you're sayin' that you don't really wanna go (uh-uh)
И ты говоришь, что на самом деле не хочешь уходить (э-э-э)
But I'm the only one that you'd be playin'
Но я единственный, с кем ты будешь играть.
You're playin', so what the f- is goin' on?
Ты играешь, так что, черт возьми, происходит?
If you wanna make a fool of me, girl
Если ты хочешь выставить меня дураком, девочка
Actin' like we got a future when there's nothin' at all
Ведем себя так, будто у нас есть будущее, когда на самом деле ничего нет.
If you wanna make a fool of me, girl
Если ты хочешь выставить меня дураком, девочка
It's alright, yeah (it's alright, yeah)
Все в порядке, да (все в порядке, да)
'Cause actions speak louder than words
Потому что действия говорят громче слов
Louder than words
Громче, чем слова
Actions speak louder than words
Дела говорят сами за себя
Louder than words
Громче, чем слова
Actions speak louder than words
Дела говорят сами за себя
Louder than words
Громче, чем слова
No, baby
Нет, детка
If you wanna make a fool of me, girl
Если ты хочешь выставить меня дураком, девочка
Actin' like we got a future, when there's nothin' at all
Ведем себя так, будто у нас есть будущее, когда на самом деле ничего нет.
If you wanna make a fool of me, girl
Если ты хочешь выставить меня дураком, девочка
It's alright, yeah
Все в порядке, да
'Cause actions speak louder than words
Потому что действия говорят громче слов
Louder than words
Громче, чем слова
Actions speak louder than words
Дела говорят сами за себя
Louder than words
Громче, чем слова
Actions speak louder than words
Дела говорят сами за себя
No, no
Нет, нет
No, no
Нет, нет
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no





Writer(s): CRAIG DAVID, MICHAEL HANNIDES, ALAN SAMPSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.