Paroles et traduction Craig David - Maybe
Maybe
I
was
too
afraid
with
you
to
truly
open
up
Может
быть,
я
был
слишком
напуган
с
тобой,
чтобы
по-настоящему
открыться
Used
to
make
up
lame
excuses
Привыкла
придумывать
дурацкие
оправдания
Couldn't
deal
with
all
that
stuff
Не
мог
справиться
со
всем
этим
Now
I'm
trying
to
find
a
piece
of
me
Теперь
я
пытаюсь
найти
частичку
себя
Still
hidden
in
the
dark
Все
еще
скрытый
в
темноте
The
voice
of
an
old
stranger
Голос
старого
незнакомца
Of
an
angel,
I
forgot
Об
ангеле
я
забыл
Maybe
a
little
more
patience
Может
быть,
немного
больше
терпения
Maybe
a
little
more
time
Может
быть,
еще
немного
времени
Maybe
you'd
still
be
here
in
my
arms
Может
быть,
ты
все
еще
была
бы
здесь,
в
моих
объятиях.
Just
maybe
Просто,
может
быть
Maybe
if
I
tried
a
little
bit
harder
Может
быть,
если
бы
я
постарался
немного
усерднее
Maybe
if
I
gave
a
little
bit
more
Может
быть,
если
бы
я
дал
немного
больше
Maybe
a
piece
of
me's
still
in
your
heart
Может
быть,
частичка
меня
все
еще
в
твоем
сердце
Just
maybe
Просто,
может
быть
Just
maybe
Просто,
может
быть
Our
fairy
tale
ran
out
of
pages
В
нашей
сказке
закончились
страницы
It's
funny
how
after
all
this
time
Забавно,
что
после
всего
этого
времени
I'm
still
running
through
all
the
memories
Я
все
еще
прокручиваю
в
голове
все
эти
воспоминания
Of
how
we
used
to
be
so
in
love
О
том,
как
мы
были
так
влюблены
друг
в
друга
It
breaks
my
heart
to
say
this
Это
разбивает
мне
сердце,
когда
я
говорю
это
Cos
I
know
I
should
be
over
you
Потому
что
я
знаю,
что
должен
забыть
тебя.
But,
part
of
me's
still
waiting,
waiting
Но
часть
меня
все
еще
ждет,
ждет
For
you,
for
you
Для
тебя,
для
тебя
Maybe
to
come
back
home
Может
быть,
чтобы
вернуться
домой
Maybe
a
little
more
patience
Может
быть,
немного
больше
терпения
Maybe
a
little
more
time
Может
быть,
еще
немного
времени
Maybe
you'd
still
be
here
in
my
arms
Может
быть,
ты
все
еще
была
бы
здесь,
в
моих
объятиях.
Just
maybe
Просто,
может
быть
Maybe
if
I
tried
a
little
bit
harder
Может
быть,
если
бы
я
постарался
немного
усерднее
Maybe
if
I
gave
a
little
bit
more
Может
быть,
если
бы
я
дал
немного
больше
Maybe
a
piece
of
me's
still
in
your
heart
Может
быть,
частичка
меня
все
еще
в
твоем
сердце
Just
maybe
Просто,
может
быть
Just
maybe
Просто,
может
быть
Maybe
I
was
just
a
little
Может
быть,
я
был
просто
немного
Just
a
little
bit
too
hasty
Просто
немного
слишком
поспешно
Maybe
if
I
settled
down
with
you
Может
быть,
если
я
остепенюсь
с
тобой
We'd
be
here
holding
a
baby
Мы
были
бы
здесь
с
ребенком
на
руках
A
little
boy,
a
little
girl
Маленький
мальчик,
маленькая
девочка
A
whole
new
life
Совершенно
новая
жизнь
A
whole
new
world
Совершенно
новый
мир
As
I
sing
this
song
it's
got
me
thinking
Когда
я
пою
эту
песню,
она
заставляет
меня
задуматься
If
I
had
a
daughter
she'd
be
a
daddy's
girl,
oh
Если
бы
у
меня
была
дочь,
она
была
бы
папиной
дочкой,
о
Maybe
a
little
more
patience
Может
быть,
немного
больше
терпения
Maybe
a
little
more
time
Может
быть,
еще
немного
времени
Maybe
you'd
still
be
here
in
my
arms
Может
быть,
ты
все
еще
была
бы
здесь,
в
моих
объятиях.
Just
maybe
Просто,
может
быть
Maybe
if
I
tried
a
little
bit
harder
Может
быть,
если
бы
я
постарался
немного
усерднее
Maybe
if
I
gave
a
little
bit
more
Может
быть,
если
бы
я
дал
немного
больше
Maybe
a
piece
of
me's
still
in
your
heart
Может
быть,
частичка
меня
все
еще
в
твоем
сердце
Just
maybe
Просто,
может
быть
Just
maybe
Просто,
может
быть
Just
maybe
Просто,
может
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Engmann, Craig David
Album
22
date de sortie
30-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.