Paroles et traduction Craig David - Rendezvous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Craig
David,
this
is
how
we
do
it
Крейг
Дэвид,
вот
как
мы
это
делаем
Yeah,
well,
come
on
check
it
out
Да,
ну
же,
давай
проверим
это
Whatcha
doing
'cos
we'll
be
rendezvousing
Что
ты
делаешь
потому
что
у
нас
будет
рандеву
And
you
know
we'll
be
getting
some
И
ты
знаешь,
что
мы
получим
немного.
Getting
jiggy
just
for
fun
Отрываюсь
просто
ради
забавы
Whatcha
doing
'cos
we'll
be
rendezvousing
Что
ты
делаешь
потому
что
у
нас
будет
рандеву
And
you
know
we'll
be
getting
some
И
ты
знаешь,
что
мы
получим
немного.
Getting
jiggy
just
for
fun
Отрываюсь
просто
ради
забавы
Whatcha
doing
'cos
we'll
be
rendezvousing
Что
ты
делаешь
потому
что
у
нас
будет
рандеву
And
you
know
we'll
be
getting
some
И
ты
знаешь,
что
мы
получим
немного.
Getting
jiggy
just
for
fun
Отрываюсь
просто
ради
забавы
Whatcha
doing
'cos
we'll
be
rendezvousing
Что
ты
делаешь
потому
что
у
нас
будет
рандеву
And
you
know
we'll
be
getting
some
И
ты
знаешь,
что
мы
получим
немного.
Getting
jiggy
just
for
fun
Отрываюсь
просто
ради
забавы
Six
o'clock
in
the
morning
wipe
the
sleep
from
my
eyes
Шесть
часов
утра,
сотри
сон
с
моих
глаз.
Felt
just
like
an
ordinary
day
Это
было
похоже
на
обычный
день
Just
around
the
corner
Прямо
за
углом.
Such
a
surprise
Какой
сюрприз!
A
beautiful
angel
materialized
Прекрасный
ангел
материализовался.
Time
stood
still
face
to
face
Время
остановилось
лицом
к
лицу.
I'm
sure
we'd
met
in
another
time
and
place
Я
уверен,
что
мы
встретились
в
другое
время
и
в
другом
месте.
Our
eyes
met
as
you
passed
me
by
(passed
me
by)
Наши
глаза
встретились,
когда
ты
прошел
мимо
меня
(прошел
мимо
меня).
Two
souls
entwined
in
the
blink
of
an
eye
Две
души
переплелись
в
мгновение
ока.
And
I
had
to
figure
out
what
I've
been
missing
И
я
должен
был
понять,
что
я
упустил.
So
I
turned
to
you
and
asked
you
if
you
wanted
to
Поэтому
я
обратился
к
тебе
и
спросил,
Хочешь
ли
ты
этого.
(You
know
we'll
be
getting
some
getting
jiggy
just
for
fun)
(Ты
же
знаешь,
что
мы
будем
отрываться
просто
ради
забавы)
Rendezvous
where
to
my
place
Рандеву
где
мое
место
Say
too
and
we
can
do
anything
you
wanna
do
Скажи
тоже,
и
мы
сделаем
все,
что
ты
захочешь.
Hey,
tonight
is
your
night
yeah
Эй,
сегодня
твоя
ночь,
да
When
you
close
your
eyes
Когда
ты
закрываешь
глаза
...
Take
a
minute,
take
a
moment,
realize
Подожди
минутку,
подожди
минутку,
пойми,
Do
you
see
me
when
you
fantasize?
видишь
ли
ты
меня,
когда
фантазируешь?
Tonight
will
be
your
night
Сегодня
будет
твоя
ночь.
I'm
just
sitting
here
daydreaming
Я
просто
сижу
здесь
и
мечтаю.
About
you
and
all
the
things
you
do
О
тебе
и
обо
всем,
что
ты
делаешь.
Girl
feels
so
right
Девушка
чувствует
себя
так
хорошо
And
all
I
know
is
your
the
one
for
me
И
все
что
я
знаю
это
то
что
ты
единственная
для
меня
That
special
kinda'
lady
Эта
особенная
леди
In
my
life,
in
my
life
В
моей
жизни,
в
моей
жизни
...
Well,
here
I
am
writing
you
a
love
song
Ну
вот,
я
пишу
тебе
песню
о
любви.
Holding
back
those
years,
it's
been
so
long
Вспоминая
те
годы,
это
было
так
давно
And
I
can't
deny
the
way
that
I'm
feeling
И
я
не
могу
отрицать
то,
что
чувствую.
It's
true,
so
girl
that's
why
I'm
asking
you,
can
we
Это
правда,
так
что,
девочка,
вот
почему
я
спрашиваю
тебя,
можем
ли
мы
Rendezvous
where
to
my
place
Рандеву
где
мое
место
Say
too
and
we
can
do
anything
you
wanna
do
Скажи
тоже,
и
мы
сделаем
все,
что
ты
захочешь.
Hey,
tonight
is
your
night,
yeah
Эй,
сегодня
твоя
ночь,
да
When
you
close
your
eyes
Когда
ты
закрываешь
глаза
...
Take
a
minute,
take
a
moment
realize
Подожди
минутку,
подожди
минутку,
пойми,
Do
you
see
me
when
you
fantasize?
ты
видишь
меня,
когда
фантазируешь?
Tonight
will
be
your
night
Сегодня
будет
твоя
ночь.
Darling
tell
me,
what's
on
your
mind?
Дорогая,
скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме?
What
are
you
thinking?
О
чем
ты
думаешь?
Hey,
what
you
thinking?
Эй,
о
чем
ты
думаешь?
Hey,
what
you
thinking?
Эй,
о
чем
ты
думаешь?
Darling
tell
me
what's
on
you
mind?
Дорогая,
скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме?
What's
on
your
mind
yeah?
Что
у
тебя
на
уме,
да?
Darling,
what
are
you
thinking
Дорогая,
о
чем
ты
думаешь?
Now,
darling,
what
are
you
thinking?
Дорогая,
о
чем
ты
думаешь?
Rendezvous
where
to
my
place
Рандеву
где
мое
место
Say
too
and
we
can
do
anything
you
wanna
do
Скажи
тоже,
и
мы
сделаем
все,
что
ты
захочешь.
Hey,
tonight
is
your
night
yeah
Эй,
сегодня
твоя
ночь,
да
When
you
close
your
eyes
Когда
ты
закрываешь
глаза
...
Take
a
minute,
take
a
moment
realize
Подожди
минутку,
подожди
минутку,
пойми,
Do
you
see
me
when
you
fantasize
видишь
ли
ты
меня,
когда
фантазируешь
Tonight'll
be
your
night
Сегодня
будет
твоя
ночь.
I'm
just
sitting
here
daydreaming
Я
просто
сижу
здесь
и
мечтаю.
About
you
and
all
the
things
you
do
О
тебе
и
обо
всем,
что
ты
делаешь.
Girl
feels
so
right
Девушка
чувствует
себя
так
хорошо
And
all
I
know
is
your
the
one
for
me
И
все
что
я
знаю
это
то
что
ты
единственная
для
меня
That
special
kinda
lady
Эта
особенная
леди
In
my
life,
in
my
life
yeah
В
моей
жизни,
в
моей
жизни,
да
Whatcha
doing
cos
we'll
be
rendezvousing
Что
ты
делаешь
потому
что
у
нас
будет
рандеву
And
You
know
we'll
be
getting
some
И
ты
знаешь,
что
мы
получим
немного.
Getting
jiggy
just
for
fun
Отрываюсь
просто
ради
забавы
Whatcha
doing
cos
we'll
be
rendezvousing
Что
ты
делаешь
потому
что
у
нас
будет
рандеву
And
you
know
we'll
be
getting
some
И
ты
знаешь,
что
мы
получим
немного.
Getting
jiggy
just
for
fun
Отрываюсь
просто
ради
забавы
Whatcha
doing
cos
we'll
be
rendezvousing
Что
ты
делаешь
потому
что
у
нас
будет
рандеву
And
you
know
we'll
be
getting
some
И
ты
знаешь,
что
мы
получим
немного.
Getting
jiggy
just
for
fun
Отрываюсь
просто
ради
забавы
Whatcha
doing
cos
we'll
be
rendezvousing
Что
ты
делаешь
потому
что
у
нас
будет
рандеву
And
you
know
we'll
be
getting
some
И
ты
знаешь,
что
мы
получим
немного.
Getting
jiggy
just
for
fun
Отрываюсь
просто
ради
забавы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARK HILL, CRAIG DAVID
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.