Craig Douglas - Only Sixteen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Craig Douglas - Only Sixteen




Only Sixteen
Только шестнадцать
She was only sixteen, only sixteen
Ей было всего шестнадцать, всего шестнадцать,
I loved her so
Я так любил ее.
She was too young to fall in love
Она была слишком юной, чтобы влюбляться,
And I was too young to know
А я был слишком юн, чтобы знать.
We'd laugh and we'd sing, and do little things
Мы смеялись и пели, делали мелочи,
That made my heart glow
От которых мое сердце пылало.
She was too young to fall in love
Она была слишком юной, чтобы влюбляться,
And I was too young to know
А я был слишком юн, чтобы знать.
Why did I give my heart so fast?
Почему я так быстро отдал свое сердце?
It never will happen again
Этого больше никогда не случится,
Coz I was a mere lad of sixteen
Ведь мне было всего шестнадцать,
I've aged a year since then
С тех пор я стал на год старше.
She was only sixteen, only sixteen
Ей было всего шестнадцать, всего шестнадцать,
With eyes that would glow
С глазами, что сияли.
She was too young to fall in love
Она была слишком юной, чтобы влюбляться,
And I was too young to know
А я был слишком юн, чтобы знать.
Why did I give my heart so fast?
Почему я так быстро отдал свое сердце?
It never will happen again
Этого больше никогда не случится,
Coz I was a mere lad of sixteen
Ведь мне было всего шестнадцать,
I've aged a year since then
С тех пор я стал на год старше.
She was only sixteen, only sixteen
Ей было всего шестнадцать, всего шестнадцать,
With eyes that would glow
С глазами, что сияли.
She was too young to fall in love
Она была слишком юной, чтобы влюбляться,
And I was too young to know
А я был слишком юн, чтобы знать.
That she was too young to fall in love
Что она была слишком юной, чтобы влюбляться,
And I was too young to know
А я был слишком юн, чтобы знать.
That she was too young to fall in love
Что она была слишком юной, чтобы влюбляться,
And I was too young to know
А я был слишком юн, чтобы знать.
That she was too young
Что она была слишком юна.





Writer(s): Sam Cooke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.