Paroles et traduction Craig Finn - Grant at Galena
Broke
into
the
Biltmore
Ворвался
в
Билтмор.
Got
a
couple
of
handles
У
меня
есть
пара
ручек.
Drifted
back
to
the
darkness
Я
вернулся
в
темноту.
Lit
a
few
candles
Зажег
несколько
свечей.
They
sent
me
some
letters
Они
прислали
мне
несколько
писем.
I
did
my
best
to
ignore
′em
Я
изо
всех
сил
старался
не
обращать
на
них
внимания.
I
couldn't
make
the
payments
Я
не
мог
заплатить.
So
they
sat
there
unopened
Так
они
и
сидели,
не
раскрывая
рта.
They
cut
off
the
power
Они
отключили
электричество.
But
I
still
got
the
water
Но
у
меня
все
еще
есть
вода.
When
I
lose
light
for
reading
Когда
я
теряю
свет
для
чтения
I
walk
up
to
the
mall
Я
иду
в
торговый
центр.
I′m
a
creature
of
habit
Я-существо
привычки.
But
I
forget
what
it's
for
Но
я
забыл
для
чего
это
нужно
I'm
Grant
at
Galena
Я
грант
в
Галене.
I
need
a
new
war
Мне
нужна
новая
война.
I
need
a
new
war
Мне
нужна
новая
война.
I
wore
the
right
shoes,
I
wore
the
right
shirt
На
мне
были
подходящие
туфли
и
подходящая
рубашка.
I
went
to
the
city,
but
the
city
didn′t
work
Я
ездил
в
город,
но
город
не
работал.
It
never
felt
great
but
at
least
it
didn′t
hurt
Мне
никогда
не
было
хорошо,
но,
по
крайней
мере,
не
было
больно.
Saw
the
old
school,
it
was
all
pretty
sweet
Видел
старую
школу,
все
было
очень
мило
But
not
one
single
person
threw
palms
at
my
feet
Но
ни
один
человек
не
бросил
ладони
к
моим
ногам.
My
old
friends
are
fine
but
their
new
friends
are
freaks
Мои
старые
друзья
в
порядке
но
их
новые
друзья
уроды
I
found
a
bird
in
the
backyard
Я
нашел
птицу
на
заднем
дворе.
It
flew
into
a
wall
Он
влетел
в
стену.
Brought
it
into
the
foyer
Принесла
в
прихожую.
Prayed
its
sins
are
absolved
Молился,
чтобы
его
грехи
были
отпущены.
I
finally
felt
useful
Наконец-то
я
почувствовал
себя
полезным.
Trying
to
save
something
small
Пытаюсь
спасти
что-то
маленькое.
But
there's
so
many
storefronts
Но
здесь
так
много
витрин
Emptied
out
at
the
mall
Опустошенный
в
торговом
центре
Now
they
turned
off
the
power
Теперь
они
отключили
электричество.
And
it′s
dark
in
the
shower
И
в
душе
темно.
I
guess
it's
all
expectations
Наверное,
это
все
ожидания.
It
depends
on
the
day
Все
зависит
от
дня.
When
supplies
get
depleted
Когда
запасы
иссякнут
I
set
out
for
the
store
Я
направился
в
магазин.
I′m
Grant
at
Galena
Я
грант
в
Галене.
I
need
a
new
war
Мне
нужна
новая
война.
I
need
a
new
war
Мне
нужна
новая
война.
I
say
the
same
things
that
used
to
get
laughs
Я
говорю
то
же
самое,
что
раньше
вызывало
смех.
When
the
sun's
coming
up,
I′m
high
in
the
bath
Когда
солнце
встает,
я
под
кайфом
в
ванне.
I
can
pay
with
a
card
but
I
can't
pay
in
cash
Я
могу
расплатиться
картой,
но
не
могу
расплатиться
наличными.
I
wore
the
right
shoes,
I
wore
the
right
shirt
На
мне
были
подходящие
туфли
и
подходящая
рубашка.
I
went
to
the
city,
but
the
city
didn't
work
Я
ездил
в
город,
но
город
не
работал.
It
never
felt
right
but
at
least
it
didn′t
hurt
Это
никогда
не
казалось
правильным,
но,
по
крайней
мере,
не
причиняло
боли.
I
found
a
bird
in
the
backyard
Я
нашел
птицу
на
заднем
дворе.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
It
flew
into
a
wall
Он
влетел
в
стену.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
Brought
it
into
the
foyer
Принесла
в
прихожую.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
Prayed
its
sins
are
absolved
Молился,
чтобы
его
грехи
были
отпущены.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
I
finally
felt
useful
Наконец-то
я
почувствовал
себя
полезным.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
Trying
to
save
something
small
Пытаюсь
спасти
что-то
маленькое.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
But
there′s
so
many
storefronts
Но
здесь
так
много
витрин
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
Emptied
out
at
the
mall
Опустошенный
в
торговом
центре
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
They
turned
off
the
power
Они
отключили
электричество.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
It's
dark
in
the
shower
В
душе
темно.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
I
tried
to
ignore
′em
Я
старался
не
обращать
на
них
внимания.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
It
depends
on
the
day
Все
зависит
от
дня.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
There
was
sometime
last
summer
Это
было
прошлым
летом.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
That
I
stopped
keeping
score
Что
я
перестал
вести
счет.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
I'm
Grant
at
Galena
Я
грант
в
Галене.
(I
need
a
new
war)
(Мне
нужна
новая
война)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig A Finn, Josh Kaufman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.