Craig Mack - On da Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Craig Mack - On da Run




On da Run
В бегах
Eh yo, god bless the dead, ya know?
Эй, да благословит Бог ушедших, понимаешь?
And all my cats I know with the football jerseys on: dont have no regrets
И всем моим корешам в футбольных майках: не жалейте ни о чем.
Hold them numbers
Держитесь за свои номера.
Big up to the feds who tried to catch me in 88, nigga
Привет федералам, которые пытались поймать меня в 88-м, ниггер.
Ha! Funk Flav, Mr. Mack
Ха! Funk Flav, Мистер Мак.
Eh yo, I cant face going to jail
Эй, я не могу смириться с тюрьмой,
Cuz my life is bullshit, man, nigga fuck paying bail
Потому что моя жизнь дерьмо, блин, к черту залог.
Shit is on the third rail
Всё на пределе.
On my tail is the feds, baby, Frank? for club med
По следу идут федералы, детка, Фрэнк? ради клубного отдыха.
Niggaz wanna kill me, god
Ниггеры хотят убить меня, Боже.
Scared I might wrap these niggaz
Боятся, что я могу обвести этих ниггеров вокруг пальца.
Entrap these niggaz
Заманить этих ниггеров в ловушку.
If the feds wasnt watching I would clap these niggaz
Если бы федералы не смотрели, я бы пристрелил этих ниггеров.
I mean put a bullet through the fuckin back of these niggaz
Я имею в виду, пустить пулю в чертов затылок этим ниггерам.
Phone ringing off the hook, probably tapped my niggaz
Телефон звонит без перерыва, наверное, прослушивают, ниггеры.
See the headlines now: "Mack found in 5 rivers"
Уже вижу заголовки: "Мака нашли в пяти реках".
FDR, thinkin was it better when I didnt buy the car
На ФДР, думаю, было бы лучше, если бы я не покупал машину.
Didnt cop the bar, didnt buy my girl mother a new jaguar
Не покупал бар, не покупал маме своей девушки новый Jaguar.
Shit, my moms got the Continental R with the backseat bar
Черт, у моей мамы есть Continental R с баром на заднем сиденье.
Talkin about "my sons a star"
Говорит: "Мой сын звезда".
Little do she know I′m Caesar and world?
Она и не подозревает, что я Цезарь, а мир?..
Crack is dead, I'm sellin X instead
Крэк умер, я продаю экстази вместо него.
Bitches in my bed will fill your ass with lead
Сучки в моей постели нашпигуют твою задницу свинцом.
Keep givin me head ′til the tip turns red
Продолжай делать мне минет, пока кончик не покраснеет.
Sit back and watch me butter this bread
Откинься на спинку и смотри, как я намазываю масло на хлеб.
On the run
В бегах.
Best three words to describe my life, make the game my wife
Три лучших слова, чтобы описать мою жизнь, игра моя жена.
On the run
В бегах.
Hustler, born and raised, in the streets where I spent my days
Хастлер, рожденный и выросший на улицах, где я провел свои дни.
I told my main chick, pack your bags, She ain't listen
Я сказал своей главной цыпочке, собери вещи. Она не послушала.
Chrome started whistling and turned her Christian
Хром засвистел и обратил её в христианство.
Blew up the whole house using nitro-glycerin
Взорвал весь дом, используя нитроглицерин.
But the Expedition in the garage was missing
Но Expedition в гараже пропал.
Moved the nannies and the kids to a new position
Перевез нянек и детей на новое место.
Intuition gave me suspicion
Интуиция вызвала подозрение.
Shit is murder, do I kill myself and fuck them niggaz' satisfaction
Вот же дерьмо, убить себя и доставить этим ниггерам удовольствие?
Or demand action, pull out toast and start blasting
Или требовать действий, достать пушку и начать стрелять?
Young niggaz asking, wise cats only give a fraction
Молодые ниггеры спрашивают, мудрые коты дают лишь часть ответа.
Streets is the young man′s attraction
Улицы вот что привлекает молодых.
I dug myself into a hole
Я зарыл себя в яму.
Into a world thats cold
В холодный мир.
Pimps, players, bitches, ballers, hustlers, drugs, guns and thugs
Сутенеры, игроки, шлюхи, крутые парни, барыги, наркотики, оружие и головорезы.
Million dollar homes, like Capone′s, persian rugs
Дома за миллион долларов, как у Капоне, персидские ковры.
Gentlemen with fake hugs, turn to slugs
Джентльмены с фальшивыми объятиями превращаются в слизняков.
I'm a made man, paid man, show no love
Я крутой парень, богатый парень, не проявляю любви.
Clock′s ticking, plot thicken, probably written in a book somewhere
Часы тикают, сюжет сгущается, наверное, где-то написано в книге.
My fuckin life ain't fair
Моя чертова жизнь несправедлива.
See either way, i′ma make it off this earth without a trace
В любом случае, я исчезну с этой земли без следа.
So if I ever see the judge, i'ma spit in the bitch face
Так что, если я когда-нибудь увижу судью, я плюну этой суке в лицо.
Eh yo, faggots
Эй, педики.
Nah i′m sayin, all you sweet cats, nahmean?
Нет, я имею в виду всех вас, сладеньких котиков, понимаешь?
Real gentleman dont need it
Настоящим джентльменам это не нужно.
Its strictly drive-thru window meals
Только еда на вынос.
Enemies lurking every crack and crevice, eating rocks for bre
Враги прячутся в каждой щели, едят камни на завтрак.





Writer(s): Craig Mack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.