Paroles et traduction Craig Mack - Real Raw
How
many
know
what
funk
is?
Raise
your
hands
Кто
из
вас
знает,
что
такое
фанк?
Поднимите
свои
руки
You
ready
for
this
world?
Ты
готов
к
этому
миру?
I
can
get
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
могу
быть
по-настоящему
грубым,
плюс
мой
стиль
- хардкор
I'm
Craig
Mack
comin'
in
at
your
backdoor
Я
Крейг
Мак,
вхожу
к
тебе
через
черный
ход.
My
rhymes
hit
hard,
no
games
like
ping
pong
Мои
рифмы
бьют
сильно,
никаких
игр
вроде
пинг-понга.
I'm
strong,
like
who
Craig?
Kong!
Я
сильный,
как
кто,
Крейг?
Конг!
I'm
flexin'
what's
next
in
my
funk
track
erection
Я
прикидываю,
что
будет
дальше
в
моем
фанковом
треке.
My
licks
get
the
kicks
like
the
Chinese
connection
Мои
облизывания
доставляют
удовольствие,
как
китайская
связь
Like
Damien
the
Omen
son,
I
won't
run
Как
Дэмиен
сын
Знамения,
я
не
буду
убегать
I
never
ran,
fryin'
MC's
like
the
Sudan
Я
никогда
не
бегал,
поджаривая
макдональдс,
как
в
Судане
Craig
Mack
is
like
a
loaded
four-five
Крейг
Мак
похож
на
заряженный
четырех-пятизарядный
Mothers
get
welfare,
fathers
won't
survive
Матери
получают
пособие,
отцы
не
выживут
Yo,
who
can
get
fierce
as
fierce
can
get?
Get
set
Йоу,
кто
может
стать
таким
свирепым,
каким
только
может
быть
свирепый?
Приготовиться
I'm
ready,
to
eat
MC's
like
spaghetti
Я
готов
есть
макароны,
как
спагетти
The
C
R
A
I
G
Mack
is
back
К
Р
А
И
Г
Мак
вернулся
I've
blown
the
world
well
known,
the
man's
got
it
sewn
Я
прославил
весь
мир,
у
этого
человека
все
в
порядке.
Zoom
zoom
zoom,
zoom
za-zoom
za-zoom
Зум-зум-зум,
зум
за-зум
за-зум
Three
years
of
waiting,
now
here
comes
kaboom
Три
года
ожидания,
а
теперь
вот
и
бабах
Back
off
the
steel
kid,
let
me
get
my
dough
Отвали
от
стального
парня,
дай
мне
получить
свои
бабки.
You're
real
slow,
get
the
dick
like
a
homo
Ты
очень
медлительный,
получаешь
член,
как
гомик.
Got
the
name,
no
games,
the
outlaw
Получил
имя,
никаких
игр,
преступник
I'm
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
настоящий
сырец,
плюс
мой
стиль
- хардкор
I
can
get
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
могу
быть
по-настоящему
грубым,
плюс
мой
стиль
- хардкор
I
can
get
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
могу
быть
по-настоящему
грубым,
плюс
мой
стиль
- хардкор
I
can
get
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
могу
быть
по-настоящему
грубым,
плюс
мой
стиль
- хардкор
I
can
get
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
могу
быть
по-настоящему
грубым,
плюс
мой
стиль
- хардкор
Service
with
the
wild
style,
freak
a
smile
Обслуживание
в
диком
стиле,
вызывающее
улыбку
I'm
crazier
than
ever,
please
pull
my
lever
Я
безумнее,
чем
когда-либо,
пожалуйста,
потяни
за
мой
рычаг
Ooh,
I
can't
wait,
I'm
paid,
I
see
him
О,
я
не
могу
дождаться,
мне
заплатили,
я
вижу
его
Brothers
on
my
jock,
a
G
for
per
diem
Братья
по
моему
боксу,
четверть
за
суточные
MC's
that
are
down,
please
stay
down
МС,
которые
не
работают,
пожалуйста,
оставайтесь
внизу
Craig
Mack
for
President!
Fuck
around
Крейг
Мак
в
президенты!
Валять
дурака
My
nature's
to
hate
ya,
my
style
of
MC'in
Моя
природа
- ненавидеть
тебя,
мой
стиль
Макинтоша
To
dust
and
crush
I
bust
every
human
bein'
В
пыль
и
крушение
я
превращаю
каждое
человеческое
существо.
Dig
it,
I'm
cool
but
one
rule,
don't
act
fool
Пойми,
я
крут,
но
есть
одно
правило:
не
валяй
дурака.
My
four-fifth's
a
tool,
I
have
aim
Моя
четвертая
пятая
- это
инструмент,
у
меня
есть
цель
Hey,
hush
it
down,
quiet,
I'm
speakin'
Эй,
потише,
тише,
я
говорю.
Unique
technique
and
style
that
I
am
freakin'
Уникальная
техника
и
стиль,
которые
меня
бесят
Peakin',
speakin'
like
a
deacon
or
a
pastor
Достиг
пика,
говоришь
как
дьякон
или
пастор
The
master,
baby,
death,
okay
G?
Хозяин,
детка,
смерть,
хорошо,
Джи?
Let's
get
back
to
the
issue
with
judicial
Давайте
вернемся
к
вопросу
с
судебными
Weepin'
willow,
grab
a
pillow
'fore
I
have
to
diss
you
Плакучая
Ива,
возьми
подушку,
пока
мне
не
пришлось
тебя
оскорблять
I'm
concrete,
hard
as
the
streets
like
pavement
Я
бетон,
твердый,
как
улицы,
как
тротуар.
Leavin'
heads
bleedin',
strictly
in
amazement
Оставляя
головы
истекающими
кровью,
строго
в
изумлении
Surrender
with
more
ups
than
Alcindor
Сдавайтесь
с
большим
количеством
взлетов,
чем
у
Алциндора
I'll
bend
ya,
you're
tender,
next
agenda
Я
согну
тебя,
ты
нежная,
следующая
повестка
дня
I
can
get
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
могу
быть
по-настоящему
грубым,
плюс
мой
стиль
- хардкор
I
can
get
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
могу
быть
по-настоящему
грубым,
плюс
мой
стиль
- хардкор
I
can
get
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
могу
быть
по-настоящему
грубым,
плюс
мой
стиль
- хардкор
I
can
get
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
могу
быть
по-настоящему
грубым,
плюс
мой
стиль
- хардкор
(Yeah,
check
this
out)
(Да,
зацени
это)
I
belong
in
a
hospital,
insane
Мое
место
в
больнице,
сумасшедший
Life
fast
lane
on
the
brain
like
Bruce
Wayne
Быстрая
полоса
жизни
в
мозгу,
как
у
Брюса
Уэйна
I
telltale
won't
fail
or
get
stale
Я
говорю,
что
не
подведу
и
не
зачерствею
'Cause
I'm
stuck
like
Braille
as
I
walk
on
a
3rd
rail
Потому
что
я
застрял,
как
шрифт
Брайля,
когда
иду
по
3-му
рельсу.
Manson's
my
grandson,
not
so
handsome
Мэнсон
- мой
внук,
не
такой
красивый
I'm
grotesque,
fuck
it,
girls
still
rub
my
chest
Я
гротескен,
к
черту
это,
девчонки
все
еще
трутся
о
мою
грудь
I'm
G
with
James
Brown,
"Give
it
Up
or
Turn
Me
Loose"
Я
согласен
с
Джеймсом
Брауном:
"Сдавайся
или
отпусти
меня".
I'm
terror
on
the
red
lines,
prank
phonin'
Zeus
Я
террор
на
красной
линии,
разыгрываю
Зевса
Craig
Mack's
the
brother
that
attacks
at
random
Крейг
Мак
- брат,
который
нападает
наугад
MC's
I
slammed
'em
'cause
I'm
fat
as
Ralph
Kramden
MC's,
я
захлопнул
их,
потому
что
я
толстый,
как
Ральф
Крамден.
Ras,
bumba
claat,
boy
I
kill
ya
Рас,
бумба
клаат,
парень,
я
убью
тебя
MC's
I'm
a
thriller
from
here
to
Manilla
Mc's
Я
триллер
отсюда
и
до
Маниллы
Lay
down,
nothin'
but
facts,
jacks
Ложись,
ничего,
кроме
фактов,
Джекс.
The
blackjack
ace
to
the
beatdown
max
Туз
в
блэкджеке
до
максимального
проигрыша
Relax,
this
is
just
wax
on
my
single
Расслабься,
это
просто
воск
на
моем
сингле
More
chips
on
my
shoulder
than
the
chips
made
by
Pringle
У
меня
на
плече
больше
фишек,
чем
у
Прингла
So
how
do
you
figure?
I'm
stronger
than
your
liquor
Итак,
как
вы
полагаете?
Я
сильнее,
чем
твой
ликер
Wild
Irish
Rose,
huh,
strike
a
pose
Дикая
ирландская
роза,
ха,
прими
позу
I'm
death
to
an
MC,
below
like
Jack
Dempsey
Я
смерть
для
МС,
ниже,
как
Джек
Демпси
A
shark
feedin'
frenzy
on
those
that
tempt
me
Акула,
безумно
питающаяся
теми,
кто
соблазняет
меня
One
more
score
for
the
war,
see
ya
Еще
один
балл
за
войну,
увидимся
I'm
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
настоящий
сырец,
плюс
мой
стиль
- хардкор
I
can
get
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
могу
быть
грубым,
плюс
мой
стиль
- хардкор
I
can
get
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
могу
быть
по-настоящему
грубым,
плюс
мой
стиль
- хардкор
I'm
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
настоящий
сырец,
плюс
мой
стиль
- хардкор
I'm
real
raw,
plus
my
style
is
hardcore
Я
настоящий
сырец,
плюс
мой
стиль
- хардкор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Boyce, Charles Albertine, Bobby Hart, Craig Mack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.