Paroles et traduction Craig McLachlan feat. Debbie Gibson - Look At Me, I'm Sandra Dee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
me,
I'm
Sandra
Dee
Посмотри
на
меня,
я
Сандра
Ди
Lousy
with
virginity
Паршиво
с
девственностью
Won't
go
to
bed
'til
I'm
legally
wed
Не
лягу
спать,
пока
не
выйду
замуж
по
закону.
I
can't;
I'm
Sandra
Dee
Я
не
могу;
я
Сандра
Ди
Watch
it!
Hey
I'm
Doris
Day
Смотрите
на
это!
Привет,
я
Дорис
Дэй
I
was
not
brought
up
that
way
Я
не
был
так
воспитан
Won't
come
across,
Не
наткнусь,
Even
Rock
Hudson
lost
Даже
Рок
Хадсон
проиграл
His
heart
to
Doris
Day
Свое
сердце
Дорис
Дэй
I
don't
drink
(no)
Я
не
пью
(нет)
Or
swear
(no)
Или
ругаться
(нет)
I
don't
rat
my
hair
(eew)
Я
не
растрепываю
свои
волосы
(фу)
I
get
ill
from
one
cigarette
Я
заболеваю
от
одной
сигареты
(Cough,
cough,
cough)
(Кашель,
кашель,
кашель)
Keep
your
filthy
paws
Убери
свои
грязные
лапы
Off
my
silky
draws
С
моих
шелковистых
бедер
Would
you
pull
that
cr*p
with
Annette?
Не
могли
бы
вы
провернуть
это
с
Аннетт?
As
for
you
Troy
Donahue,
Что
касается
тебя,
Трой
Донахью,
I
know
what
you
wanna
do
Я
знаю,
что
ты
хочешь
сделать
You
got
your
crust
Ты
получил
свою
корочку
I'm
no
object
of
lust
Я
не
объект
вожделения
I'm
just
plain
Sandra
Dee
Я
просто
Сандра
Ди
Elvis,
Elvis,
let
me
be!
Элвис,
Элвис,
оставь
меня
в
покое!
Keep
that
pelvis
far
from
me!
Держи
свой
таз
подальше
от
меня!
Just
keep
your
cool
Просто
сохраняй
хладнокровие
Now
your
starting
to
drool
Теперь
ты
начинаешь
пускать
слюни
Hey
Fongool,
I'm
Sandra
Dee!
Эй,
Фонгул,
я
Сандра
Ди!
Sandy:
Are
you
making
fun
of
me
Riz?
Сэнди:
Ты
смеешься
надо
мной,
Риз?
Rizzo:
Some
people
are
so
touchy!
Риццо:
Некоторые
люди
такие
обидчивые!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Casey, Jim Jacobs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.