Paroles et traduction Craig McLachlan feat. Debbie Gibson - You're The One That I Want
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're The One That I Want
Ты та, кого я хочу
I
got
chills,
they're
multiplyin',
and
I'm
losin'
control
Мурашки
по
коже,
их
всё
больше,
и
я
теряю
контроль,
Cause
the
power
you're
supplyin',
it's
electrifyin'
Ведь
энергия,
что
ты
излучаешь,
электризует.
You
better
shape
up,
cause
I
need
a
man,
Тебе
лучше
взять
себя
в
руки,
ведь
мне
нужен
мужчина,
And
my
heart
is
set
on
you
И
моё
сердце
выбрало
тебя.
You
better
shape
up,
you
better
understand,
Тебе
лучше
взять
себя
в
руки,
тебе
лучше
понять,
To
my
heart
I
must
be
true
Что
своему
сердцу
я
должна
быть
верна.
Nothing
left,
nothing
left
for
me
to
do
Мне
больше
ничего
не
остаётся.
You're
the
one
that
I
want
Ты
тот,
кого
я
хочу
(You
are
the
one
I
want),
ooh
ooh
ooh,
honey
(Ты
тот,
кого
я
хочу),
о-о-о,
милый,
The
one
that
I
want
(you
are
the
one
I
want),
Тот,
кого
я
хочу
(ты
тот,
кого
я
хочу),
Ooh
ooh
ooh,
honey
О-о-о,
милый,
The
one
that
I
want
(you
are
the
one
I
want),
Тот,
кого
я
хочу
(ты
тот,
кого
я
хочу),
Ooh
ooh
ooh,
honey
О-о-о,
милый,
The
one
I
need
(the
one
I
need),
Тот,
кто
мне
нужен
(тот,
кто
мне
нужен),
Oh
yes
indeed
(yes
indeed)
О
да,
точно
(точно).
If
you're
filled
with
affection,
Если
ты
полон
нежности,
You're
too
shy
to
convey
Но
слишком
стесняешься
её
показать,
Meditate
my
direction,
feel
your
way
Почувствуй
моё
направление,
найди
свой
путь.
I
better
shape
up,
Мне
лучше
взять
себя
в
руки,
Cause
you
need
a
man
Ведь
тебе
нужен
мужчина,
I
need
a
man,
Мне
нужен
мужчина,
Who
can
keep
me
satisfied
Который
сможет
меня
удовлетворить.
I
better
shape
up,
if
I'm
gonna
prove
Мне
лучше
взять
себя
в
руки,
если
я
хочу
доказать,
You
better
prove,
that
my
fate
is
justified
Тебе
лучше
доказать,
что
моя
судьба
оправдана.
Yes
I'm
sure
down
deep
inside
Да,
я
уверена
глубоко
внутри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Farrar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.