Craig Morgan - Sweet Old Fashion Goodness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Craig Morgan - Sweet Old Fashion Goodness




Wind chimes in a weeping willow
Ветер звенит в плакучей иве.
Biscuits light as feather pillows
Печенье легкое, как пуховые подушки.
At Mama's house
В мамином доме.
Sunday morning kids a squirming
Воскресное утро дети извиваются
Thank the preacher for the sermon
Поблагодарите проповедника за проповедь.
As you're walking out
Когда ты уходишь
Sweet old fashion goodness
Милая старомодная доброта
Old man comes out and pumps your gas
Выходит старик и качает твой бензин.
Tells a joke while he cleans your glass
Рассказывает анекдот, пока моет твой стакан.
And says thank you friend
И говорит Спасибо друг
Grab a cup of sugar from your neighbor
Возьми чашку сахара у соседа.
Honor roll made the morning paper
Список почета попал в утреннюю газету.
Cut it out again
Прекрати это снова.
Sweet old fashion goodness
Милая старомодная доброта
We don't need no bureaucrats
Нам не нужны бюрократы.
No scientists or diplomats
Ни ученых, ни дипломатов.
To help us figure out what this world needs
Чтобы помочь нам понять, что нужно этому миру.
Just sweet old fashion goodness
Просто милое старомодное добро
He says have you met my young bride
Он спрашивает Вы знакомы с моей молодой невестой
We got married back in '49
Мы поженились в 49-м.
She ain't changed at all
Она совсем не изменилась.
There's a nervous boy on the front porch waiting
Нервный парень ждет на крыльце,
While the daddy of the girl hes been dating
пока папа девушки, с которой он встречался.
Lays down the law
Устанавливает закон.
Sweet old fashion goodness
Милая старомодная доброта
We don't need no bureaucrats
Нам не нужны бюрократы.
No scientists or diplomats
Ни ученых, ни дипломатов.
To help us figure out what this world needs
Чтобы помочь нам понять, что нужно этому миру.
Just sweet old fashion goodness
Просто милое старомодное добро





Writer(s): Miller Lee Thomas, Chamberlain James Carson, White Larry Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.