Craig Morgan - We'll Come Back Around - traduction des paroles en allemand

We'll Come Back Around - Craig Morgantraduction en allemand




We'll Come Back Around
Wir kommen wieder zusammen
Put your fist through the wall
Schlag deine Faust durch die Wand
Say your through with it all
Sag, du hast genug von allem
Baby I'm through too
Baby, ich hab' auch genug
Let's throw a log on the fire of the heat of the moment
Lass uns noch Öl ins Feuer gießen, in der Hitze des Moments
Put your key in the car
Steck deinen Schlüssel ins Auto
Jerk it right outta park
Reiß den Schalthebel aus 'Park'
Flip a big F-you
Zeig mir den Stinkefinger
Spin your tires on the gravel and throw it
Lass deine Reifen auf dem Schotter durchdrehen
'Cause I know you love me
Denn ich weiß, du liebst mich
When you hate me
Wenn du mich hasst
Baby I ain't gonna let it phase me
Baby, ich lass mich davon nicht aus der Ruhe bringen
Right now we're just a
Gerade sind wir nur ein
Circus leavin' town but we'll come back around
Zirkus, der die Stadt verlässt, aber wir kommen wieder zusammen
This ain't the worst we've seen
Das ist nicht das Schlimmste, was wir erlebt haben
Ain't the first bad dream
Ist nicht der erste schlechte Traum
Ain't the third world war
Ist nicht der dritte Weltkrieg
Every once in a while we just gotta get out fight on
Ab und zu müssen wir unseren Streit einfach ausfechten
You say you won't come back
Du sagst, du kommst nicht zurück
I say amen to that then I lock that door
Ich sage Amen dazu, dann schließe ich die Tür ab
But I know you got a key and I'm gonna leave a light on
Aber ich weiß, du hast einen Schlüssel, und ich werde ein Licht anlassen
You know I love you
Du weißt, ich liebe dich
When I hate you
Wenn ich dich hasse
You show up girl
Wenn du auftauchst, Girl
You know I'm gonna take you
Du weißt, ich nehme dich zurück
Baby even the moon and the sun got their ups and downs
Baby, sogar Mond und Sonne haben ihre Höhen und Tiefen
We'll come back around
Wir kommen wieder zusammen
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
When the winds and the rains are gone
Wenn Wind und Regen vorbei sind
We'll both be sorry even if it don't get said
Wird es uns beiden leidtun, auch wenn es nicht gesagt wird
No matter how over we are
Egal wie sehr Schluss zwischen uns ist
We never get to far from right back in this bed
Wir kommen nie zu weit weg davon, wieder genau hier in diesem Bett zu landen
I know you love me
Ich weiß, du liebst mich
When you hate me
Wenn du mich hasst
Baby I ain't gonna let it phase me
Baby, ich lass mich davon nicht aus der Ruhe bringen
Right now we're a pair of hearts and the chips are down
Gerade sind wir ein Paar Herzen und es geht ums Ganze
But we'll come back around
Aber wir kommen wieder zusammen
You know I love you
Du weißt, ich liebe dich
When I hate you
Wenn ich dich hasse
You show up girl
Wenn du auftauchst, Girl
You know I'm gonna take you
Du weißt, ich nehme dich zurück
We're just a couple of kids on a merry go round
Wir sind nur ein paar Kinder auf einem Karussell
But we'll come back around
Aber wir kommen wieder zusammen
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.