Craig Morgan - You Never Know - traduction des paroles en allemand

You Never Know - Craig Morgantraduction en allemand




You Never Know
Man weiß nie
Wally Walker spent his last twenty dollars
Wally Walker gab seine letzten zwanzig Dollar aus
On lottery tickets at the corner store
für Lottoscheine im Laden an der Ecke
He came in without any milk and bread
Er kam ohne Milch und Brot nach Hause
Well his wife Heather was madder than ever
Nun, seine Frau Heather war wütender als je zuvor
Said I can′t believe you did that you know we're poor
Sagte: 'Ich kann nicht glauben, dass du das getan hast, du weißt doch, wir sind arm'
Them tickets just dig us a little deeper
Diese Scheine graben uns nur noch tiefer
In the whole
ins Loch
He said, you never known
Er sagte: 'Man weiß ja nie'
Old Sawmill Kenny kissed his Jenny
Der alte Sägewerks-Kenny küsste seine Jenny
Said I′ll see you tonight around supper time
Sagte: 'Ich seh' dich heute Abend zum Abendessen'
He pulled that old Dodge truck out on the road
Er fuhr mit dem alten Dodge-Truck auf die Straße
Well he went around a curve and Kenny had to swerve
Nun, er fuhr um eine Kurve und Kenny musste ausweichen
To miss a little girl riding a bike
um ein kleines Mädchen auf einem Fahrrad nicht zu treffen
He gave his life to save her
Er gab sein Leben, um sie zu retten
As his maker said it's time to go
Als sein Schöpfer sagte, es sei Zeit zu gehen
You never know what's around the bend
Man weiß nie, was hinter der nächsten Biegung wartet
Could be a new beginning
Es könnte ein Neuanfang sein
Or it could be the end
Oder es könnte das Ende sein
You can dream, plan, scream, wish, pray and hope
Du kannst träumen, planen, schreien, wünschen, beten und hoffen
But you never know
Aber man weiß nie
That Pentacost preacher was a part time teacher
Dieser Pfingstprediger war Teilzeitlehrer
At the Mississippi Missionary Bible School
an der Mississippi Missionsbibelschule
Oh silver tongue Sara was a holy terror
Oh, die redegewandte Sara war ein wahrer Schrecken
She took him somewhere he didn′t want to go
Sie brachte ihn irgendwohin, wohin er nicht wollte
Said he was a sinner and later that winter it showed
Sagte, er sei ein Sünder, und später in diesem Winter zeigte es sich
You never know what′s around the bend
Man weiß nie, was hinter der nächsten Biegung wartet
Could be a new beginning
Es könnte ein Neuanfang sein
Or it could be the end
Oder es könnte das Ende sein
You can dream, plan, scream, wish, pray and hope
Du kannst träumen, planen, schreien, wünschen, beten und hoffen
But you never know
Aber man weiß nie
You never know what's around the bend
Man weiß nie, was hinter der nächsten Biegung wartet
Could be a new beginning
Es könnte ein Neuanfang sein
Or it could be the end
Oder es könnte das Ende sein
You can dream, plan, scream, wish, pray and hope
Du kannst träumen, planen, schreien, wünschen, beten und hoffen
But you never know
Aber man weiß nie
[Spoken]
[Gesprochen]
That preacher didn′t know (you never know)
Dieser Prediger wusste es nicht (man weiß nie)
Kenny didn't know that when he left the house that morning
Kenny wusste nicht, als er an diesem Morgen das Haus verließ
He wouldn′t be home that night
dass er an diesem Abend nicht nach Hause kommen würde
Oh yeah, and Wally Walker
Oh ja, und Wally Walker
He didn't know he was gonna win
Er wusste nicht, dass er gewinnen würde
Sixty million dollars last Saturday (you never know)
sechzig Millionen Dollar letzten Samstag (man weiß nie)





Writer(s): Philip O'donnell, Craig Morgan, Chris Bain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.