Craig Smart - Señorita - Radio Rap Version - traduction des paroles en allemand




Señorita - Radio Rap Version
Señorita - Radio Rap Version
Hey, Señorita wont you be my girl tonight
Hey, Señorita, willst du heute Nacht mein Mädchen sein?
I wanna make you feel all right
Ich will, dass du dich richtig wohlfühlst
And freak it 'til the morning light (as we go on and on)
Und es treiben bis zum Morgenlicht (während wir immer weiter machen)
Hey, Mamasita, let me take you from behind
Hey, Mamasita, lass mich dich von hinten nehmen
And let me taste your lips of wine
Und lass mich deine Lippen vom Wein kosten
Together we can bump and grind
Zusammen können wir uns aneinander reiben
Hey, little chica with your high heels on
Hey, kleines Mädchen mit deinen hohen Schuhen
Like I watch your butterflies to the break of done
Ich sehe deine Schmetterlinge bis zum Morgengrauen
Let me take you to a place, where we can dance all night
Lass mich dich an einen Ort bringen, wo wir die ganze Nacht tanzen können
Romance and candle lights
Romantik und Kerzenlicht
Take you from behind, we can bump and grind
Dich von hinten nehmen, wir können uns aneinander reiben
To the beat of the favorite song
Zum Beat des Lieblingssongs
Take you back to my room, make a little zoom zoom
Dich mit auf mein Zimmer nehmen, ein kleines "Zoom Zoom" machen
And rock it to 'til the early morning comes!
Und es treiben, bis der frühe Morgen kommt!
Hey, Señorita wont you be my girl tonight
Hey, Señorita, willst du heute Nacht mein Mädchen sein?
I wanna make you feel all right
Ich will, dass du dich richtig wohlfühlst
And freak it 'til the morning light (as we go on and on)
Und es treiben bis zum Morgenlicht (während wir immer weiter machen)
Hey, Mamasita, let me take you from behind
Hey, Mamasita, lass mich dich von hinten nehmen
And let me taste your lips of wine
Und lass mich deine Lippen vom Wein kosten
Together we can bump and grind
Zusammen können wir uns aneinander reiben
Chicos, chicas, let's come together tonight
Chicos, Chicas, lasst uns heute Nacht zusammenkommen
Chicos, chicas and amoranos, alright
Chicos, Chicas und lasst uns lieben, okay
Hey, mamasita wont you come with me?
Hey, Mamasita, willst du mit mir kommen?
Let me take you to a place called extasy
Lass mich dich an einen Ort namens Ekstase bringen
Let me take you to a place where we can touch all night
Lass mich dich an einen Ort bringen, wo wir uns die ganze Nacht berühren können
Midnight and candle lights
Mitternacht und Kerzenlicht
Take you from behind, we can bump and grind
Dich von hinten nehmen, wir können uns aneinander reiben
To the beat of the favorite song
Zum Beat des Lieblingssongs
Take you back to my room, make a little zoom zoom
Dich mit auf mein Zimmer nehmen, ein kleines "Zoom Zoom" machen
And rock it to 'til the early morning comes!
Und es treiben, bis der frühe Morgen kommt!
Hey, Señorita wont you be my girl tonight
Hey, Señorita, willst du heute Nacht mein Mädchen sein?
I wanna make you feel all right
Ich will, dass du dich richtig wohlfühlst
And freak it 'til the morning light (as we go on and on)
Und es treiben bis zum Morgenlicht (während wir immer weiter machen)
Hey, Mamasita, let me take you from behind
Hey, Mamasita, lass mich dich von hinten nehmen
And let me taste your lips of wine
Und lass mich deine Lippen vom Wein kosten
Together we can bump and grind
Zusammen können wir uns aneinander reiben
Chicos, chicas, let's come together tonight
Chicos, Chicas, lasst uns heute Nacht zusammenkommen
Chicos, chicas and amoranos, alright
Chicos, Chicas und lasst uns lieben, okay
Chicos, chicas, let's come together tonight
Chicos, Chicas, lasst uns heute Nacht zusammenkommen
Chicos, chicas and amoranos, alright
Chicos, Chicas und lasst uns lieben, okay
Hey, Señorita wont you be my girl tonight
Hey, Señorita, willst du heute Nacht mein Mädchen sein?
I wanna make you feel all right
Ich will, dass du dich richtig wohlfühlst
And freak it 'til the morning light (as we go on and on)
Und es treiben bis zum Morgenlicht (während wir immer weiter machen)
Hey, Mamasita, let me take you from behind
Hey, Mamasita, lass mich dich von hinten nehmen
And let me taste your lips of wine
Und lass mich deine Lippen vom Wein kosten
Together we can bump and grind
Zusammen können wir uns aneinander reiben
Check it out, Yo!
Hör zu, Yo!
Yo, Craig! What you gonna do?
Yo, Craig! Was wirst du tun?
Got ten Señoritas waiting out for you!
Zehn Señoritas warten draußen auf dich!
Got two at the club! Three at my door!
Zwei im Club! Drei an meiner Tür!
Five in the crown yelling out for more!
Fünf in der Menge, die nach mehr schreien!
So rock rock yall, and you don't stop!
Also rockt, Leute, und ihr hört nicht auf!
T.C.'s in the house and I tear it up
T.C. ist im Haus und ich reiße es auf
Can't see my eyes, sause I cover them up
Kann meine Augen nicht sehen, weil ich sie bedecke
Señoritas wanna meet us, cause we don't stop!!
Señoritas wollen uns treffen, weil wir nicht aufhören!!
Hey, Señorita wont you be my girl tonight
Hey, Señorita, willst du heute Nacht mein Mädchen sein?
I wanna make you feel all right
Ich will, dass du dich richtig wohlfühlst
And freak it 'til the morning light (as we go on and on)
Und es treiben bis zum Morgenlicht (während wir immer weiter machen)
Hey, Mamasita, let me take you from behind
Hey, Mamasita, lass mich dich von hinten nehmen
And let me taste your lips of wine
Und lass mich deine Lippen vom Wein kosten
Together we can bump and grind
Zusammen können wir uns aneinander reiben
Chicos, chicas, let's come together tonight
Chicos, Chicas, lasst uns heute Nacht zusammenkommen
Chicos, chicas and amoranos, alright
Chicos, Chicas und lasst uns lieben, okay





Writer(s): N.c. Thanh, Troy Bustos Samson, Ernest T.d


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.