Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck Em, We Ball
Scheiß drauf, wir machen's
I'm
out
in
Vegas
at
the
[?]
with
your
bitch
man
Ich
bin
in
Vegas
im
[?]
mit
deiner
Schlampe
She
steady
shakin'
swear
the
case
[?]
Sie
wackelt
ständig,
schwöre,
die
Sache
[?]
You
know
Xen
break
her
down
like
a
brick
Du
weißt,
Xen
bricht
sie
wie
einen
Ziegelstein
Cause
I'm
the
son
of
a
motherfucking
pimp
Denn
ich
bin
der
Sohn
eines
verdammten
Zuhälters
You're
a
trick
fuck-nigga
everyone
knows
this
Du
bist
ein
Betrüger,
Wichser,
das
weiß
jeder
I'm
in
the
Benz
while
you're
whippin'
ford
focus
Ich
sitze
im
Benz,
während
du
einen
Ford
Focus
fährst
Count
bands
off
that
thot
that's
your
wife
Zähle
Scheine
von
dieser
Schlampe,
die
deine
Frau
ist
I'm
a
dog,
she
a
bitch,
it's
only
right
Ich
bin
ein
Hund,
sie
ist
eine
Hündin,
es
ist
nur
richtig
I'm
out
in
Vegas
at
the
[?]
with
your
bitch
man
Ich
bin
in
Vegas
im
[?]
mit
deiner
Schlampe
She
steady
shakin'
swear
the
case
[?]
Sie
wackelt
ständig,
schwöre,
die
Sache
[?]
You
know
Xen
break
her
down
like
a
brick
Du
weißt,
Xen
bricht
sie
wie
einen
Ziegelstein
Cause
I'm
the
son
of
a
motherfucking
pimp
Denn
ich
bin
der
Sohn
eines
verdammten
Zuhälters
And
I'mma
break
them
hoes
Und
ich
werde
diese
Schlampen
brechen
Like
I'm
born
to
do
Als
wäre
ich
dafür
geboren
Hit
up
bruno,
throw
that
bitch
up
in
a
porno
shoot
Rufe
Bruno
an,
stecke
diese
Schlampe
in
einen
Pornodreh
Take
that,
break
her
plate
Nimm
das,
brich
ihren
Teller
Make
her
[?]
in
them
hoes
Lass
sie
[?]
in
diesen
Schlampen
For
my
team
take
an
L
Imma
sell
it
for
the
low
Für
mein
Team,
wenn
wir
verlieren,
verkaufe
ich
es
für
wenig
I'm
a
H-town
nigga
Xen
Texas
made
Ich
bin
ein
H-Town
Nigga,
Xen,
in
Texas
gemacht
1st
grade
had
a
bald
fade,
taper
with
waves
In
der
1.
Klasse
hatte
ich
einen
kahlen
Fade,
Taper
mit
Waves
6th
grade,
10
bitches
flippin
ounces
of
dro
In
der
6.
Klasse,
10
Schlampen,
die
Unzen
Gras
vertickten
Now
I'm
21
nation
wide
packed
out
shows
Jetzt
bin
ich
21,
landesweit
ausverkaufte
Shows
Rap
niggas
tell
this
cuz
I
got
the
juice
Rap-Niggas,
sag
das,
denn
ich
habe
den
Saft
I'm
compared
to
Makaveli
Ich
werde
mit
Makaveli
verglichen
That's
a
blessing
and
truth
Das
ist
ein
Segen
und
die
Wahrheit
All
them
hoes
gon'
choose
when
I
step
in
the
room
All
diese
Schlampen
werden
sich
entscheiden,
wenn
ich
den
Raum
betrete
I
ain't
fucking
anyone,
I'm
coming
off
with
the
loot
Ich
ficke
niemanden,
ich
komme
mit
der
Beute
davon
I'm
out
of
Vegas
at
the
[?]
with
your
bitch
man
Ich
bin
aus
Vegas
im
[?]
mit
deiner
Schlampe
She
steady
shakin'
swear
the
case
[?]
Sie
wackelt
ständig,
schwöre,
die
Sache
[?]
You
know
Xen
break
her
down
like
a
brick
Du
weißt,
Xen
bricht
sie
wie
einen
Ziegelstein
Cause
I'm
the
son
of
a
motherfucking
pimp
Denn
ich
bin
der
Sohn
eines
verdammten
Zuhälters
I'm
out
of
Vegas
at
the
[?]
with
your
bitch
man
Ich
bin
aus
Vegas
im
[?]
mit
deiner
Schlampe
She
steady
shakin'
swear
the
case
[?]
Sie
wackelt
ständig,
schwöre,
die
Sache
[?]
You
know
Xen
break
her
down
like
a
brick
Du
weißt,
Xen
bricht
sie
wie
einen
Ziegelstein
Cause
I'm
the
son
of
a
motherfucking
pimp
Denn
ich
bin
der
Sohn
eines
verdammten
Zuhälters
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Voltage
date de sortie
06-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.