Paroles et traduction Craig Xen - ROOTED
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tats
on
my
neck
and
my
face
Татуировки
на
шее
и
лице
VVS
in
my
teeth,
bitch
(Teeth,
woo,
bitch)
VVS
в
зубах,
сучка
(В
зубах,
ву,
сучка)
T-Baby's
seed
(Yuh)
Потомок
T-Baby
(Ага)
Diablo
on
the
beat,
bitch
Diablo
на
бите,
сучка
Tats
on
my
neck
and
my
face
Татуировки
на
шее
и
лице
VVS
in
my
teeth,
bitch
(Woo!)
VVS
в
зубах,
сучка
(Ву!)
T-baby's
seed,
out
the
nickel
Потомок
T-baby,
из
трущоб
The
son
of
a
P-I
to
the
M,
then
the
P
again
(Bitch)
Сын
С-У-Т-Е-Н-Ё-Р-А
(Сучка)
Walk
with
a
limp
'cause
my
pockets
obese
(Yeah,
woah)
Хожу
с
хромотой,
потому
что
карманы
тугие
(Да,
воу)
Running
the
game
Рулю
игрой
Shouts
out
to
Ghazi,
he
coaching
Респект
Гази,
он
тренирует
Where
the
referee?
(Set)
Где
судья?
(Сет)
Who
keeping
tally?
Кто
ведет
счет?
Everything
next
to
my
name
got
them
M's
on
it
Все
рядом
с
моим
именем
имеет
эти
миллионы
на
нем
Show
me
my
opponent
Покажи
мне
моего
оппонента
Who
want
it
with
me?
Кто
хочет
со
мной?
Who
wanna
get
beat
up?
Кто
хочет
быть
избитым?
Left
on
the
curb
and
then
spit
on
Брошенным
на
обочину,
а
затем
оплеванным
Bitch
I
been
on
that
Сучка,
я
этим
занимался
Niggas
dick
riding,
they
bit
off
me
Ниггеры
подлизываются,
они
меня
копируют
Get
off
that
Прекратите
это
Beat
a
nigga
ass,
at
the
galleria
Надрал
ниггеру
задницу
в
торговом
центре
Beat
a
nigga
ass,
in
the
Taco
Bell
parking
lot
Надрал
ниггеру
задницу
на
парковке
Taco
Bell
Gucci
my
frames
Gucci
моя
оправа
FTP,
BKC
all
on
my
body
FTP,
BKC
все
на
моем
теле
That's
never
gon'
change
Это
никогда
не
изменится
When
in
my
grave
Когда
я
буду
в
могиле
Make
sure
my
people,
put
all
of
my
diamonds
Убедитесь,
что
мои
люди
положат
все
мои
бриллианты
And
chains
in
it
И
цепи
в
нее
I
tried
to
change
Я
пытался
измениться
Bitch,
I'm
a
beast,
so
I'm
naturally
dangerous
Сучка,
я
зверь,
поэтому
я
по
своей
природе
опасен
Years
in
this
game,
and
they
yet
to
diss
Годы
в
этой
игре,
и
они
еще
не
диссили
They
know
my
name,
got
respect
on
it
Они
знают
мое
имя,
уважают
его
Bitch,
I'm
a
legend,
preach
like
a
reverend
Сучка,
я
легенда,
проповедую,
как
священник
Shouts
out
my
OG
Kiwi,
and
lil'
Kevin
Респект
моему
OG
Kiwi
и
маленькому
Кевину
Blessed
to
the
fallen,
see
you
in
heaven
Благословенны
павшие,
увидимся
на
небесах
'Til
then
I'm
milking,
this
shit
to
the
finish
До
тех
пор
я
дою
это
дерьмо
до
конца
General
Xen,
you
a
lieutenant
Генерал
Xen,
ты
лейтенант
My
numbers
grow,
his'll
diminish
Мои
цифры
растут,
его
уменьшаются
These
niggas
hoes
Эти
ниггеры
- шлюхи
I'ma
get
up
and
go
get
it
Я
встану
и
пойду
возьму
свое
They
gon'
go
do
what
they
told,
bitch!
Они
пойдут
и
сделают
то,
что
им
сказали,
сучка!
Ayy,
say
what's
up!
(This
is
hot)
Эй,
скажи
привет!
(Это
круто)
Nigga,
fuck
that,
all
that
shit,
bitch,
I'm
off
it
Ниггер,
к
черту
все
это
дерьмо,
сучка,
я
завязал
с
этим
Nigga,
gon'
get
ya
bitch
ass
beat,
nigga
Ниггер,
тебе
надерут
задницу,
ниггер
Craig
Xen,
bitch,
I'm
in
this
ho,
2K19
Craig
Xen,
сучка,
я
здесь,
2K19
Pussy
niggas
get
beat
Пидорасы
получают
по
заслугам
You
know
what
I'm
sayin'?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
Your
bitch
gon'
meet
Ski!
Твоя
сучка
встретится
со
Ski!
Ah,
yuh,
yuh,
yuh!
А,
ага,
ага,
ага!
Say
what's
up!
Say-say
what's
up!
Скажи
привет!
Скажи-скажи
привет!
Say-say
what's
up,
say!
(Ayy!)
Скажи-скажи
привет,
скажи!
(Эй!)
Say-say
what's
up,
say
what's
up!
Скажи-скажи
привет,
скажи
привет!
Say-say
what's
up,
bitch!
Скажи-скажи
привет,
сучка!
Say-say
what's
up!
(Yuh!)
Скажи-скажи
привет!
(Ага!)
Say-say
what's
up!
Скажи-скажи
привет!
Say-say
what's
up
say-say,
yuh!
Скажи-скажи
привет,
скажи-скажи,
ага!
Say-say
what's
up,
bitch!
(Yuh!)
Скажи-скажи
привет,
сучка!
(Ага!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Xen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.