Craig Xen - ROOTED - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Craig Xen - ROOTED




Tats on my neck and my face
Татуировки на шее и лице.
VVS in my teeth, bitch (Teeth, woo, bitch)
ВВС в моих зубах, сука (зубы, ууу, сука)
T-Baby's seed (Yuh)
Семя ти-Бэби (да!)
Diablo on the beat, bitch
Диабло в ударе, сука
Hey, ayy
Эй, эй!
Tats on my neck and my face
Татуировки на шее и лице.
VVS in my teeth, bitch (Woo!)
ВВС у меня в зубах, сука (ву-у!)
T-baby's seed, out the nickel
Семя ти-Бэби, из пятака.
The son of a P-I to the M, then the P again (Bitch)
Сын Пи-и до М, потом снова Пи (сука).
Walk with a limp 'cause my pockets obese (Yeah, woah)
Хожу прихрамывая, потому что мои карманы толстеют (да, уоу).
Running the game
Запуск игры
Shouts out to Ghazi, he coaching
Кричит Гази, он тренируется.
Where the referee? (Set)
Где судья? (сет)
Who keeping tally?
Кто ведет счет?
Everything next to my name got them M's on it
На всем, что стоит рядом с моим именем, стоят буквы "М".
Show me my opponent
Покажи мне моего противника
Who want it with me?
Кто хочет быть со мной?
Who wanna get beat up?
Кто хочет, чтобы его избили?
Left on the curb and then spit on
Оставил на обочине, а потом плюнул на ...
Bitch I been on that
Сука я уже был на этом
Niggas dick riding, they bit off me
Ниггеры скачут на члене верхом, они откусили меня.
Get off that
Отвали от этого
Beat a nigga ass, at the galleria
Надеру ниггеру задницу в галерее
For the cheese
Ради сыра
Beat a nigga ass, in the Taco Bell parking lot
Надеру ниггеру задницу на парковке "Тако Белл".
Gucci my frames
Гуччи мои очки
FTP, BKC all on my body
FTP, BKC все на моем теле
That's never gon' change
Это никогда не изменится.
When in my grave
Когда в моей могиле
Make sure my people, put all of my diamonds
Убедись, что мои люди положили все мои бриллианты.
And chains in it
И цепи в нем.
I tried to change
Я пытался измениться.
Bitch, I'm a beast, so I'm naturally dangerous
С ** а, я зверь, поэтому, естественно, опасен.
Years in this game, and they yet to diss
Годы в этой игре, и им еще предстоит дисс.
They know my name, got respect on it
Они знают мое имя и уважают меня.
Bitch, I'm a legend, preach like a reverend
Сука, Я легенда, проповедую, как преподобный.
Shouts out my OG Kiwi, and lil' Kevin
Выкрикивает мой ОГ киви и лил Кевин.
Blessed to the fallen, see you in heaven
Благословен падший, увидимся на небесах.
'Til then I'm milking, this shit to the finish
А пока я буду доить это дерьмо до конца.
General Xen, you a lieutenant
Генерал Ксен, вы лейтенант?
My numbers grow, his'll diminish
Моя численность растет, его-уменьшается.
These niggas hoes
Эти ниггеры мотыги
I'ma get up and go get it
Я встану и пойду за ним.
They gon' go do what they told, bitch!
Они пойдут делать то, что им говорят, сука!
Ayy, say what's up! (This is hot)
Эй, скажи, что случилось! (это горячо!)
Nigga, fuck that, all that shit, bitch, I'm off it
Ниггер, к черту это, все это дерьмо, сука, я завязал с этим
Nigga, gon' get ya bitch ass beat, nigga
Ниггер, я надеру твою сучью задницу, ниггер
Craig Xen, bitch, I'm in this ho, 2K19
Крейг Ксен, сука, я в этой шлюхе, 2K19
Pussy niggas get beat
Киски ниггеров бьют
You know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
Your bitch gon' meet Ski!
Твоя сучка встретится со мной!
Ah, yuh, yuh, yuh!
Ах, да, да, да!
Say what's up! Say-say what's up!
Скажи, что случилось!
Say-say what's up, say! (Ayy!)
Скажи-скажи, что случилось, скажи! (Эй!)
Say-say what's up, say what's up!
Скажи, что случилось, скажи, что случилось!
Say-say what's up, bitch!
Скажи-скажи, что случилось, с ** а!
Say-say what's up! (Yuh!)
Скажи-скажи, что случилось!
Say-say what's up!
Скажи-скажи, в чем дело!
Say-say what's up say-say, yuh!
Скажи-скажи, что случилось, скажи-скажи, да!
Say-say what's up, bitch! (Yuh!)
Скажи-скажи, что случилось, сука!





Writer(s): Craig Xen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.