Paroles et traduction Craig Xen - Rambo
Took
a
look
in
the
mirror
but
didn't
recognise
Посмотрел
в
зеркало,
но
не
узнал
Who
I
was
lookin'
at,
why
I
was
doin'
that
Того,
на
кого
я
смотрел,
почему
я
это
делал
Why
is
it
every
time
I'm
reminded
of
my
past?
Почему
каждый
раз,
когда
мне
напоминают
о
моём
прошлом?
My
mind
takes
a
nose
dive
off
a
sign
and
it
crashes
Мой
разум,
словно
пикируя,
срывается
с
обрыва
и
разбивается
Know
I
tend
to
lash
out
on
commonality
rash
Знаю,
я
склонен
срываться
из-за
обычной
сыпи
I
get
mad
behind
that
act,
I'm
just
honestly
sad
Я
злюсь
из-за
этого,
на
самом
деле
мне
просто
грустно
Was
off
the
meds,
my
mind
teeter
tottered
in
shambles
Был
без
лекарств,
мой
разум
шатался,
как
развалина
Give
you
the
heart
off
my
sleeve,
ask
Rambo,
he'd
tell
you
Отдам
тебе
своё
сердце,
спроси
Рэмбо,
он
тебе
скажет
Wait,
he
can't
'cause
he's
not
here,
thought
of
it
draws
tears
Постой,
он
не
может,
потому
что
его
нет,
от
этой
мысли
наворачиваются
слёзы
The
guitar
is
just
hittin'
different,
guard
is
just
hittin'
different
Гитара
звучит
как-то
по-другому,
защита
бьёт
как-то
по-другому
Sorry
that
my
daddy
used
to
beat
on
your
mom
different
Прости,
что
мой
отец
избивал
твою
маму
по-другому
Swear
if
I
could
travel
back
in
time,
I'd
have
fucking
killed
him
Клянусь,
если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени,
я
бы,
блядь,
убил
его
Swear
if
I
could
travel
back
in
time
Клянусь,
если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени
Said
"I
swear
if
I
could
travel
back
in
time"
Сказал:
"Клянусь,
если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени"
Said
"I
swear
if
I
could
travel
back
in
time"
Сказал:
"Клянусь,
если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени"
I
said
"I
swear
if
I
could
travel
Я
сказал:
"Клянусь,
если
бы
я
мог
вернуться
Back
in
time,
I'd
have
fucking
killed
him"
Назад
во
времени,
я
бы,
блядь,
убил
его"
Swear
if
I
could
travel
back
in
time
Клянусь,
если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени
I
said
"I
swear
if
I
could
travel
back
in
time"
Я
сказал:
"Клянусь,
если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени"
Said
"I
swear
if
I
could
travel
back
in
time"
Сказал:
"Клянусь,
если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени"
I
said
"I
swear
if
I
could
travel
back
in
time"
Я
сказал:
"Клянусь,
если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени"
Took
a
look
in
the
mirror
but
didn't
recognise
Посмотрел
в
зеркало,
но
не
узнал
Who
I
was
lookin'
at,
why
I
was
doin'
that
Того,
на
кого
я
смотрел,
почему
я
это
делал
Why
is
it
every
time
I'm
reminded
of
my
past?
Почему
каждый
раз,
когда
мне
напоминают
о
моём
прошлом?
My
mind
takes
a
nose
dive
off
a
sign
and
it
crashes
Мой
разум,
словно
пикируя,
срывается
с
обрыва
и
разбивается
Know
I
tend
to
lash
out
on
commonality
rash
Знаю,
я
склонен
срываться
из-за
обычной
сыпи
I
get
mad
behind
that
act,
I'm
just
honestly
sad
Я
злюсь
из-за
этого,
на
самом
деле
мне
просто
грустно
Was
off
the
meds,
my
mind
teeter
tottered
in
shambles
Был
без
лекарств,
мой
разум
шатался,
как
развалина
Give
you
the
heart
off
my
sleeve,
ask
Rambo,
he'd
tell
you
Отдам
тебе
своё
сердце,
спроси
Рэмбо,
он
тебе
скажет
Wait,
he
can't
'cause
he's
not
here,
thought
of
it
draws
tears
Постой,
он
не
может,
потому
что
его
нет,
от
этой
мысли
наворачиваются
слёзы
The
guitar
is
just
hittin'
different,
guard
is
just
hittin'
different
Гитара
звучит
как-то
по-другому,
защита
бьёт
как-то
по-другому
Sorry
that
my
daddy
used
to
beat
on
your
mom
different
Прости,
что
мой
отец
избивал
твою
маму
по-другому
Swear
if
I
could
travel
back
in
time,
I'd
have
fucking
killed
him
Клянусь,
если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени,
я
бы,
блядь,
убил
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Xen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.