CosmoMoose - Ripples in the Sky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CosmoMoose - Ripples in the Sky




Ripples in the Sky
Круги в небе
Diced pineapple,
Ананас кубиками,
Tonight you shall reach a height that the sky won't catch you
Сегодня ты достигнешь такой высоты, что небо не поймает тебя.
The highest form of my admiration
Высшая форма моего восхищения,
And I ain't no connoisseur but I'm kinda sure you will admire my taste
И я не знаток, но почти уверен, тебе понравится мой вкус.
But before the sun graze ya
Но прежде чем солнце коснётся тебя,
I'm tryin' to see how deep you are
Я пытаюсь понять, насколько ты глубока.
And believe me shorty I ain't talking about no intimate conversation
И поверь мне, детка, я говорю не об интимной беседе.
I wanna see if I can make you reach things unobtainable
Я хочу увидеть, смогу ли я помочь тебе достичь недостижимого,
When I peek into your nature
Когда я заглядываю в твою сущность.
And I promise you my goals will exceed any physical pleasure
И обещаю тебе, мои цели выходят за рамки физического удовольствия.
I wanna, give you what's better than better
Я хочу дать тебе то, что лучше, чем просто "хорошо".
The better my effort, the wetter her treasure
Чем больше мои старания, тем слаще твоя награда.
The more these mere moments seem like heavens or temporary forevers
Тем больше эти мгновения кажутся небесами или временной вечностью.
Shorty get it together
Детка, возьми себя в руки.
Diced pineapple
Ананас кубиками.
May your love come down so my mind might have you
Пусть твоя любовь снизойдёт на меня, чтобы мой разум мог обладать тобой.
You designed my imagination
Ты создала мой мир фантазий.
Let me redefine foreplay so you need five and
Позволь мне переосмыслить прелюдию, чтобы тебе понадобилось пять,
Tell me shorty you got it baby
и скажи мне, детка, у тебя это есть, детка.
If it's not it baby, hope it's progress baby
Если это не то, детка, надеюсь, это прогресс, детка.
Let it all drip baby
Пусть всё идёт своим чередом, детка.
If you stop that shaking, no more talking baby, no more talking baby
Если ты перестанешь трястись, то больше никаких разговоров, детка, никаких разговоров.
Shorty so fine, pussy so fresh
Детка, такая прекрасная, киска такая свежая.
Diced pineapples that my baby tastes the best
Ананас кубиками, который моя детка любит больше всего.
I nearly lost my mind, guess it was a test
Я чуть не сошёл с ума, наверное, это было испытание.
Swept her off her feet and went and bought her ass a Lex
Смету её с ног и куплю ей Lexus.
Paid it off cash so I never wrote a check
Заплатил наличными, так что я даже не выписывал чек.
Leave my cars at her crib I'm just stuntin' on her ex
Оставляю свои машины у неё дома, просто чтобы позлить её бывшего.
Pussy's excellent and I know it sound a mess
Киска великолепна, и я знаю, это звучит грязно.
I love to make her toes curl as I'm lickin' on her flesh uh
Я люблю, когда у неё пальцы ног поджимаются, когда я ласкаю её кожу, уф.
Sex all night couple shots of Ciroc
Секс всю ночь, пара рюмок Ciroc.
Crib on the water got LeBron up the block
Дом на воде, Леброн в квартале отсюда.
Money ain't a thing, baby welcome to the Mark
Деньги не имеют значения, детка, добро пожаловать в мир Марка.
Diced pineapples talking diamonds by the jar
Ананас кубиками, бриллианты банками.
Bitch so bad got me wishing I could sign her
Сучка такая классная, что мне хочется подписать с ней контракт.
Uniform Isabel Marant when you on the team
Форма от Isabel Marant, когда ты в команде.
Double MG them other niggas fell off,
Double MG, эти другие нигеры облажались,
Baby girl I just wanna see you well off
Детка, я просто хочу, чтобы у тебя всё было хорошо.
Call me crazy shit at least you're calling
Называй меня сумасшедшим, но по крайней мере, ты звонишь.
Feels better when you let it out don't it girl
Так легче, когда ты выпускаешь это наружу, не так ли, девочка?
Know it's easy to get caught up in the moment
Знаю, легко поддаться моменту,
When you say it cause you mad then you take it all back
Когда ты говоришь это, потому что зла, а потом берёшь всё обратно.
Then we fuck all night til things get right
Потом мы трахаемся всю ночь, пока всё не станет хорошо.
Then we fuck all night til things get right
Потом мы трахаемся всю ночь, пока всё не станет хорошо.
Shorty so fine, pussy so fresh
Детка, такая прекрасная, киска такая свежая.
Diced pineapples I just bought my girl a set
Ананас кубиками, я только что купил своей девочке набор.
I know my lifestyle wild, I do it for the set
Я знаю, что мой образ жизни дикий, я делаю это ради дела.
She know how to make me smile and she do it with the sex
Она знает, как заставить меня улыбаться, и она делает это с помощью секса.
Pop bottles, make love, thug passion, red bottoms, Moncler, high fashion
Открываем бутылки, занимаемся любовью, бандитская страсть, красные подошвы, Moncler, высокая мода.
Belt buckles, door handles, gold plated, Balmain rich denim, out Vegas
Пряжки ремней, дверные ручки, позолоченные, Balmain, дорогой деним, Вегас.
French Riviera baby girl lets take a trip
Французская Ривьера, детка, давай отправимся в путешествие.
I'ma trip go to Cannes France to catch a flick
Я поеду в Канны, Франция, чтобы посмотреть фильм.
Baby listen, this position is a blessing and with your permission
Детка, послушай, эта поза - это благословение, и с твоего позволения,
Hopefully you'll learn a lesson
Надеюсь, ты усвоишь урок.
I'm so fly that I shouldn't even walk.
Я летаю так высоко, что мне даже не стоит ходить.
She so fine she ain't even gotta talk
Она такая красивая, что ей даже не нужно говорить.
Diced pineapples talking diamonds by the jar
Ананас кубиками, бриллианты банками.
She never wrote a song but I know that she's a star
Она никогда не писала песен, но я знаю, что она звезда.
Call me crazy shit at least you're calling
Называй меня сумасшедшим, но по крайней мере, ты звонишь.
Feels better when you let it out don't it girl
Так легче, когда ты выпускаешь это наружу, не так ли, девочка?
Know it's easy to get caught up in the moment
Знаю, легко поддаться моменту,
When you say it cause you mad then you take it all back
Когда ты говоришь это, потому что зла, а потом берёшь всё обратно.
Then we fuck all night til things get right
Потом мы трахаемся всю ночь, пока всё не станет хорошо.
Then we fuck all night til things get right
Потом мы трахаемся всю ночь, пока всё не станет хорошо.
Something about her probably can't live without her
Что-то в ней есть, наверное, не могу без неё жить.
Roll up some sour, let me kiss on a fountain
Свернём косяк, позволь мне поцеловать фонтан.
Mission accomplished, you increasing your heart rate
Миссия выполнена, твой пульс учащается.
And I won't ever rescue me the peak of your mountain
И я никогда не спасу тебя с вершины твоей горы.
Eager to show you, thinking that I should know you
Хочу показать тебе, думая, что я должен знать тебя.
And you eager to work perfect, I can employ you
А ты хочешь работать идеально, я могу тебя нанять.
Designer shit spoil you, rub you down with the oil
Дизайнерские шмотки испортят тебя, разотру тебя маслом.
To get on a higher tree, gonna have to climb a sequoia
Чтобы забраться на высокое дерево, придётся лезть на секвойю.
Hol' up, showing off some Agent provocateur
Подожди, покажу тебе Agent Provocateur.
Rushing you out your draws, though patiently get you off
Сорву с тебя трусики, хотя и терпеливо доведу тебя до оргазма.
Hate when they get too anxious though, hate when they be too dull
Ненавижу, когда они слишком торопятся, ненавижу, когда они слишком скучны.
Like to get too deep but I hate to get too deeply involved
Люблю погружаться глубоко, но ненавижу слишком глубоко втягиваться.
How sweet is you, let me see some proof
Насколько ты сладка, покажи мне доказательства.
Fuck making pussy talk, I like to make it sing a tune
К чёрту болтовню, я люблю, когда киска поёт.
All we need is we, we don't need no room
Всё, что нам нужно - это мы, нам не нужна комната.
Right now I'm trying eat, and we don't need a spoon
Прямо сейчас я хочу есть, и нам не нужна ложка.
Call me crazy shit at least you're calling
Называй меня сумасшедшим, но по крайней мере, ты звонишь.
Feels better when you let it out don't it girl
Так легче, когда ты выпускаешь это наружу, не так ли, девочка?
Know it's easy to get caught up in the moment
Знаю, легко поддаться моменту,
When you say it cause you mad then you take it all back
Когда ты говоришь это, потому что зла, а потом берёшь всё обратно.
Then we fuck all night til things get right
Потом мы трахаемся всю ночь, пока всё не станет хорошо.
Then we fuck all night til things get right
Потом мы трахаемся всю ночь, пока всё не станет хорошо.





Writer(s): Willie Hutch, Christopher Wallace, Bob West, Hal Davis, Berry Jr. Gordy, Osten S. Jr. Harvey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.