Craigy F. - take ya love back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Craigy F. - take ya love back




take ya love back
Верни свою любовь
Yeah
Да
Hey
Эй
Yeah
Да
Hey
Эй
Chea!
Вот так!
Take your love back
Верни свою любовь,
Cause this was temporary we discussed that
Ведь это было временно, мы это обсуждали.
Now go back to your man and win his trust back
Возвращайся к своему мужчине и верни его доверие.
And he dont want no smoke so tell him relax
И он не хочет проблем, так что скажи ему, чтобы расслабился.
Take your love back
Верни свою любовь,
Your free trial expired its time to dub that
Твой пробный период истек, пора заканчивать.
Im nothing like your n*gga and you love that
Я не похож на твоего парня, и тебе это нравится.
But we had is over girl we did that...
Но то, что было между нами, закончено, детка, мы это сделали...
Now you knew i wouldn't catch you but you fell in love
Ты знала, что я тебя не поймаю, но ты влюбилась.
No feelings
Никаких чувств.
Cold hearted
Холодное сердце.
You shoulda bundled up
Надо было одеться теплее.
I know it hurts your tummy but you gotta toughen up
Я знаю, что у тебя болит живот, но тебе придется взять себя в руки.
You got another n*gga that would love to cuddle up
У тебя есть другой парень, который с удовольствием обнимет тебя.
You wanna be the one but i got plenty
Ты хочешь быть единственной, но у меня их много.
I put thumbs up on every text you send me
Я ставлю лайки на каждое твое сообщение.
I'm not your hero baby dont offend me
Я не твой герой, детка, не обижай меня.
I knew you cheat cause all you drink is henny
Я знал, что ты изменяешь, потому что ты пьешь только хеннесси.
Now that i had my fun ill send her right back to you
Теперь, когда я повеселился, я отправлю тебя обратно к нему.
Overnight shipped her so she coming right back to you
Экспресс-доставкой, так что ты быстро вернешься к нему.
Now that i had my fun ill send her right back to you
Теперь, когда я повеселился, я отправлю тебя обратно к нему.
Overnight shipped her so she coming right back to you
Экспресс-доставкой, так что ты быстро вернешься к нему.
Take your love back
Верни свою любовь,
Cause this was temporary we discussed that
Ведь это было временно, мы это обсуждали.
Now go back to your man and win his trust back
Возвращайся к своему мужчине и верни его доверие.
And he dont want no smoke so tell him relax
И он не хочет проблем, так что скажи ему, чтобы расслабился.
Take your love back
Верни свою любовь,
Your free trial expired its time to dub that
Твой пробный период истек, пора заканчивать.
I'm nothing like your n*gga and you love that
Я не похож на твоего парня, и тебе это нравится.
But what we had is over girl we did that...
Но то, что было между нами, закончено, детка, мы это сделали...
Yeah
Да
Ain't no redo
Нет повтора,
There wont be no sequel
Не будет продолжения.
Final cut no reshoot
Финальный монтаж, никаких пересъемок.
You got to see whats coming just appreciate the preview
Ты должна была видеть, что будет, просто оцени превью.
Your favorite show is over baby ain't gon be no reboot
Твое любимое шоу закончилось, детка, перезагрузки не будет.
I know its hard to say bye
Я знаю, тяжело прощаться,
But you got a great guy
Но у тебя отличный парень,
A steady 9 to 5
Стабильная работа с 9 до 5,
Plus a 401k guy
Плюс накопительный пенсионный план.
He saving for a ring
Он копит на кольцо,
Probably one thats real affordable
Наверное, что-то вполне доступное.
Plus he drives a kia
Плюс он водит Киа,
And i think that thats adorable
И я думаю, это очаровательно.
I wanna pick out Benz's
Я хочу выбирать Мерседесы,
Not put up picket fences
А не ставить заборы.
Please dont be a hater
Пожалуйста, не завидуй,
If my next one is from your friends list
Если моя следующая будет из твоего списка друзей.
Sorry if I'm reckless
Извини, если я безрассуден,
I get it from my ends
Это у меня от моих корней.
Im the super villain that dont get caught at the end ...
Я суперзлодей, которого не поймают в конце...
Girl we did that
Детка, мы это сделали.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.