Paroles et traduction Crash - Out of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto
con
i
miei
ragazzi
sulla
panchina
che
svapo
Стою
с
парнями
на
скамейке,
курю
Mi
sento
diverso
in
tutto,
racchiudo
un
significato
Чувствую
себя
иначе,
несу
смысл
Con
precedenti
e
arresti
domiciliari
hanno
poco
fiato
С
судимостями
и
домашним
арестом
у
них
мало
дыхания
Per
quello
che
abbiamo
passato
io
sono
cambiato
Из-за
того,
что
мы
пережили,
я
изменился
Sequestrati
grammi
di
hashish
e
marijuana
Изъяли
граммы
гашиша
и
марихуаны
Non
si
fa
eccezione
per
chi
è
di
nazionalità
italiana
Не
делается
исключения
для
тех,
кто
итальянец
Grottaglie
se
ne
sta
andando
sempre
fuori
strada
Гротталье
все
больше
и
больше
съезжает
с
катушек
Oggi
non
vali
a
niente
eccetto
se
sei
una
puttana
Сегодня
ты
ничто,
если
только
ты
не
проститутка
Col
mio
sangue
scrivo
versi
di
realtà
vissuta
Своей
кровью
пишу
стихи
о
прожитой
реальности
Tante
trappole
e
tranelli,
nessuna
via
di
fuga
Много
ловушек
и
западней,
нет
выхода
Tanti
piani
e
rimpianti
di
sgarri
incancellabili
Много
планов
и
сожалений
о
несмываемых
провинностях
Siamo
artefici
di
tanti
drammi
incontrollabili
Мы
творцы
многих
неконтролируемых
драм
Siamo
macchine
senza
cervello
tutti
resettati
Мы
машины
без
мозгов,
все
перезагружены
Prospettive
e
cambiamenti
sempre
rimpiazzati
Перспективы
и
перемены
постоянно
заменяются
Di
ciò
che
viviamo
cancelliamo
il
tutto
depennati
То,
что
переживаем,
мы
стираем,
все
вычеркиваем
Mi
domando
spesso
dove
arriveremo
Часто
спрашиваю
себя,
до
чего
мы
дойдем
Se
finirà
questa
atrocità
tirando
il
freno
Закончится
ли
это
злодеяние,
нажав
на
тормоз
Siamo
in
un
mondo
astratto
sono
uno
alieno
Мы
в
абстрактном
мире,
я
чужеземец
Sono
al
capolinea
adesso
basta
sono
pieno
Я
на
конечной
остановке,
хватит,
я
полон
Mi
porto
addosso
sventure
con
tanti
squarci
Несу
на
себе
беды
с
многочисленными
шрамами
Lotto
sempre
come
un
guerriero
senza
rimorsi
Борюсь
всегда
как
воин
без
угрызений
совести
Dovremmo
allontanarci
da
chi
vuole
abbatterci
Мы
должны
держаться
подальше
от
тех,
кто
хочет
нас
уничтожить
Affronto
le
belve
feroci
diferendomi
con
i
morsi
Я
сражаюсь
со
свирепыми
зверями,
защищаясь
укусами
Ci
do
un
taglio
a
star
dietro
a
chi
mi
ha
rinnegato
Я
положу
конец
тому,
что
следую
за
теми,
кто
меня
отверг
Sorpasso
a
testa
alta
chi
mi
ha
sempre
rimpiazzato
С
высоко
поднятой
головой
обгоняю
тех,
кто
меня
всегда
заменял
Non
ringrazio
chi
non
mi
ha
mai
ringraziato
Я
не
благодарю
тех,
кто
меня
никогда
не
благодарил
Non
rispetto
chi
mi
ha
sempre
incolpato
Не
уважаю
тех,
кто
всегда
меня
обвинял
Persa
la
mia
fiducia
continuate
da
soli
Потеряв
мое
доверие,
продолжайте
сами
Crescete
tutti
uguali
come
dei
girasoli
Все
вы
растете
одинаковыми,
как
подсолнухи
Vi
guarderò
ridendo
sparando
bossoli
Я
буду
смотреть
на
вас
смеясь
и
стреляя
патронами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.