Paroles et traduction Crash Test - Пятна на Солнце
И
нам
говорили,
что
время
умеет
лечить
They
told
us
time
heals
all
wounds
И
расставит
здесь
всё
по
местам
And
it
will
put
everything
in
its
place
Но
время
не
в
силах
разгладить
морщины
But
time
can't
erase
the
wrinkles
И
каждый
удар
превращается
в
шрам
And
every
blow
turns
into
a
scar
Мы
живём
в
бесконечной
петле
We
live
in
an
endless
loop
Где
реальность
похожа
на
сон
Where
reality
is
like
a
dream
Целый
мир
отвернулся
от
нас
The
whole
world
has
turned
away
from
us
Принимая
как
будто
чужих
Treating
us
like
strangers
Кем
подписан
такой
приговор
Who
signed
such
a
sentence
Но
здесь
каждый
уже
обречён
But
everyone
here
is
already
doomed
Догорает
терпения
запас
Our
patience
is
burning
out
И
мы
все
скоро
станем
для
них
And
we
will
all
soon
become
for
them
Как
тёмные
пятна
на
Солнце
Like
dark
spots
on
the
Sun
Как
белая
молния
в
небе
ночном
Like
a
white
lightning
in
the
night
sky
Как
неподходящие
шестерёнки
Like
mismatched
gears
Забытые
здесь,
в
механизме
большом
Forgotten
here,
in
a
big
mechanism
Ты
помнишь,
как
долго
учили
нас
строить
Do
you
remember
how
long
they
taught
us
to
build
Стеклянные
замки
на
мокром
песке
Glass
castles
on
wet
sand
Но
каждый
раз
все
они
были
разбиты
But
every
time
they
were
broken
И
жизнь
замирала
в
нелепом
прыжке
And
life
froze
in
an
absurd
jump
Мы
живём
в
бесконечной
петле
We
live
in
an
endless
loop
Где
реальность
похожа
на
сон
Where
reality
is
like
a
dream
Целый
мир
отвернулся
от
нас
The
whole
world
has
turned
away
from
us
Принимая
как
будто
чужих
Treating
us
like
strangers
Кем
подписан
такой
приговор
Who
signed
such
a
sentence
Но
здесь
каждый
уже
обречён
But
everyone
here
is
already
doomed
Догорает
терпения
запас
Our
patience
is
burning
out
И
мы
все
скоро
станем
для
них
And
we
will
all
soon
become
for
them
Как
тёмные
пятна
на
Солнце
Like
dark
spots
on
the
Sun
Как
белая
молния
в
небе
ночном
Like
a
white
lightning
in
the
night
sky
Как
неподходящие
шестерёнки
Like
mismatched
gears
Забытые
здесь,
в
механизме
большом
Forgotten
here,
in
a
big
mechanism
Твой
дом
паутиной
холодных
стен
Your
house,
a
web
of
cold
walls
Разделён
на
своих
и
чужих
Divided
into
friends
and
strangers
Навеки
стирая
из
памяти
день
Forever
erasing
from
memory
the
day
Где
мы
с
тобой
стали
Where
we
became
Стали
для
них
Became
for
them
Как
тёмные
пятна
на
Солнце
(Тёмные
пятна)
Like
dark
spots
on
the
Sun
(Dark
spots)
Как
белая
молния
в
небе
ночном
Like
a
white
lightning
in
the
night
sky
Как
неподходящие
шестерёнки
(Неподходящие)
Like
mismatched
gears
(Mismatched)
Забытые
здесь,
в
механизме
большом
Forgotten
here,
in
a
big
mechanism
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дмитрий смирнов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.