Crash Test Dummies - Never Comin' Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crash Test Dummies - Never Comin' Back




Never Comin' Back
Больше не вернешься
You said that you were getting cigarettes
Ты сказала, что идешь за сигаретами,
It¹s been a week and you're not back yet
Прошла неделя, а тебя всё ещё нет.
Your ashtray sits, empty, unused
Твоя пепельница стоит пустая, нетронутая,
I sit waitin', empty, confused
Я сижу и жду, опустошенный, растерянный.
What could I have done
Что я мог сделать,
To make you feel this way?
Чтобы ты так себя чувствовала?
What could I have said
Что я мог сказать,
To make you walk away?
Чтобы ты ушла?
If only I could know,
Если бы я только знал,
If only I could see
Если бы я только мог видеть,
But you're not ever comin' back to me
Но ты больше никогда не вернешься ко мне.
You said I was the only man for you
Ты говорила, что я единственный для тебя,
But now it seems you've got another view
Но теперь, кажется, у тебя другая точка зрения.
And is it someone else, or was it me?
И это кто-то другой, или это я?
Who is it with whom you'd rather be?
С кем ты предпочла бы быть?
What could I have done
Что я мог сделать,
To make you feel this way?
Чтобы ты так себя чувствовала?
What could I have said
Что я мог сказать,
To make you walk away?
Чтобы ты ушла?
If only I could know,
Если бы я только знал,
If only I could see
Если бы я только мог видеть,
But you're not ever comin' back to me
Но ты больше никогда не вернешься ко мне.
I go to bed at night and dream of you
Я ложусь спать ночью и мечтаю о тебе,
But in my dreams you're not just one, but two
Но в моих снах ты не одна, а две.
And arm in arm you walk the beach
И рука об руку вы идете по пляжу,
Just far enough to be out of reach
Достаточно далеко, чтобы быть вне досягаемости.
What could I have done
Что я мог сделать,
To make you feel this way?
Чтобы ты так себя чувствовала?
What could I have said
Что я мог сказать,
To make you walk away?
Чтобы ты ушла?
If only I could know,
Если бы я только знал,
If only I could see
Если бы я только мог видеть,
But you're not ever comin' back to me
Но ты больше никогда не вернешься ко мне.





Writer(s): Brad Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.